ويكيبيديا

    "موعدٍ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cita
        
    • respecto a más
        
    • documentación definitiva
        
    Estoy en mi cita con Kirk ahora, y no puedo ir con él Open Subtitles .أنا على موعدٍ مع كيرك .وأنا لا أستطيع الذهاب معه إليه
    Haz lo que digo, y para el final de una cita horrible, romperá contigo. Open Subtitles افعل ما أقوله و عند نهايةِ موعدٍ مريعٍ واحد، ستقطع علاقتها به.
    ¡Si tú puedes tener una cita con mi novia yo no estoy obligado a usar pantalones en tu apartamento! Open Subtitles إذا كنتَ ستذهبُ في موعدٍ مع عشيقتي فلن يكون لزاماً علي أن أرتدي سروالاً في شقتك
    Y en lugar de intentar conocernos para lo que debería haber sido la mejor cita, me pasé todo el tiempo mintiendo y ocultando cosas. Open Subtitles وبدلاً من محاولة التعرف على بعضنا البعض فيما كانَ يفترض أن يكونَ أفضل موعدٍ قط قضيتُ الوقتَ بكاملهِ اتربص واختبئ
    14. Pide a la secretaría que garantice un seguimiento adecuado de las disposiciones de la presente decisión e informe al respecto a más tardar en el 47º período de sesiones del Grupo de Trabajo. UN 14 - يطلب إلى الأمانة أن تُؤمِّن المتابعة الملائمة لأحكام هذا المقرر وأن تقدم تقريراً في موعدٍ أقصاه الدورة السابعة والأربعون للفرقة العاملة.
    ¿Su última cita antes de su asesinato era a las 4:17 de la tarde? Open Subtitles آخر موعدٍ له قبل مقتله كان في الساعة الـ 4: 17 مساءً؟
    Sigo sin creer que los dos fuimos al supermercado, tu conseguiste una cita sexy y yo conseguí un tratamiento de conducto en el diente equivocado. Open Subtitles لازلت لا يمكنني التّصديق أننا ذهبنا إلى نفس المحلِّ، حصلتَ على موعدٍ وأنا حصلتُ على ملئ قناة الجذر في السنّ الخاطئة.
    Supongo que una chica lo atrajo aquí, para una cita... - y lo estranguló. Open Subtitles أفكّر أنّ فتاة أغرته إلى هنا لأجل موعدٍ ومن ثمّ قامت بخنقه.
    Voy a hacer esto por ti porque tengo una cita con una modelo. Open Subtitles سأفعل هذا من أجلكِ لأني . لديّ موعدٍ مع مصمم أزياء
    Creo que tú y yo saliendo a una cita podrías ser una muy buena idea Open Subtitles أعتقدُ أنَّ فكرةَ خروجنا سوياً في موعدٍ غراميٍ ما لهي فكرةٌ رائعةٌ بحق
    Estás pensando si juegas tus cartas bien, puede que consigas una cita con un tipo que te confundió una vez con un hombre. Open Subtitles إنكَ تعتقدين بأنكِ لو إستخدمتِ طرقكِ بشكلٍ صائب,قد تحصلين على موعدٍ مع شابٍ .الذي ذاتَ مرة حسبَ بالخطأ أنكِ رجل
    ¿Volver en limusina al mundo real después de la cita perfecta, no? Open Subtitles الليموزين تعود بي ثانيةً لعالم الواقع بعد موعدٍ مثاليّ، صحيح؟
    Pero me tenía a mí y fui capaz de conseguirle otra cita a la que acudió sin ningún problema. TED كنت المتوفر لها، وكنت قادرًا للحصول لها على موعدٍ آخر، الذي حافظت عليه دون صعوبة.
    La verdad es que no pensé que pasaría esto en la primera cita. Open Subtitles في الحقيقة، لم أتوقع أن يحدث بيننا شيءٌ في أول موعدٍ لنا
    sabe esta es mi primera cita desde mi divorcio. Open Subtitles أتعلمين ، هذا حقاً أول موعدٍ ليد .منذو الطلاق
    ella tiene mucho papeleo. ¿Quizás si usted pudiera pedir cita para la próxima semana? Open Subtitles ربما يمكنك الحصول على موعدٍ في الأسبوع المقبل ؟
    Lo preguntas por una cita ¿Verdad? Open Subtitles طلب منكِ الخروج معه في موعدٍ غرامي, أليس كذلك؟
    Y, ¿le gustaría tener una cita conmigo? Open Subtitles وأيضاً هل تمانعينَ الخروجَ في موعدٍ معي؟
    ¿Tienes alguna ropa de primera cita que puedas prestarme? Open Subtitles هل لديكِ لِباس موعدٍ أول أستطيع اقتراضه؟ مِثل:
    Está bien, mira, si sobrevivimos en las próximas 24 horas te llevaré a una cita de verdad. Open Subtitles اسمعي، إن نجونا في الـ24 ساعة القادمة، حينها سآخذكِ إلى موعدٍ غرامي حقيقي.
    14. Pide a la secretaría que garantice un seguimiento adecuado de las disposiciones de la presente decisión e informe al respecto a más tardar en el 47º período de sesiones del Grupo de Trabajo. UN 14- يطلب إلى الأمانة أن تُؤمِّن المتابعة الملائمة لأحكام هذا المقرر وأن تقدم تقريراً في موعدٍ أقصاه الدورة السابعة والأربعون للفرقة العاملة.
    85. Se propuso también que el plazo que el tercero neutral debía fijar para la presentación de la documentación definitiva estuviera vinculado más claramente al nombramiento del tercero neutral. UN 85- واقتُرح أيضاً أن يكون هناك ربطٌ أوضح بين المهلة الزمنية التي ينبغي أن يُحدِّد المحايدُ في غضونها آخرَ موعدٍ لتقديم الطلبات من جهة وتعيينِ المحايد من جهة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد