ويكيبيديا

    "موعد آخر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • otra cita
        
    • otro momento
        
    • otra fecha
        
    • otra reunión
        
    • una segunda cita
        
    • una nueva fecha
        
    • una fecha ulterior
        
    • calendario de manera
        
    • modificaría el calendario de
        
    • otro compromiso
        
    • una cita más
        
    • una nueva cita
        
    • una fecha que
        
    • una fecha posterior
        
    Tengo otra cita esta tarde y yo necesito que alguien lleve a los niños al parque. Open Subtitles لدي موعد آخر بعد ظهر هذا اليوم وأنا وأنا بحاجة لشخص ما لأخذ الأطفال إلى الحديقة
    Me encantaría, pero desafortunadamente, tengo otra cita. Open Subtitles سأكون مسروراً بذلك لسوء الحظ, لدي موعد آخر
    Unos días despues tenía otra cita. Open Subtitles و بعد أيام قليلة قالت أنه كان لديها موعد آخر
    Cancelé todas las citas de la mañana lo único que tienes que hacer es pedirles que hagan la cita para otro momento. Open Subtitles لقد ألغيت كل المواعيد لليوم الشيء الوحيد الذي سيجب عليك ان تتعامل معه هو الجدد اجعلهم يحجزوا في موعد آخر
    Voy a fijar otra fecha en los juzgados y después tomaré una decisión. Open Subtitles سيتم تعيين موعد آخر في المحكمة وأنا سأنطق بالحكم حينها
    Ya arreglé otra cita para la próxima semana. Open Subtitles لقد حددت موعد آخر فى الأجازة الاسبوعية القادمة بالفعل
    Perdóname, hombre, te tendrás que buscar otra cita. ¿Quién eres, su guardián? Open Subtitles انا آسف يا رجل ولكن يجب ان تجد لنفسك موعد آخر
    Parece ser el momento de tener... otra cita con el doctor. Open Subtitles يبدو أنه حان الوقت للحصول على موعد آخر مع الطبيب
    Escucha, sé que dijiste que nunca tendrías otra cita conmigo pero ahora soy diferente. Open Subtitles اسمعي , أعلم بأنك قلت أنك لا تريدين الخروج معي في موعد آخر أبداً و لكني مختلف الآن , أظن بأني في مستواك الآن
    Además, tengo que salir de aquí. Tengo otra cita en dos horas. Open Subtitles بجانب ذلك عليّ ان اخرج من هنا لدي موعد آخر بعد ساعتين
    Ya tengo otra cita con el muchacho lindo del laboratorio. Open Subtitles لدي بالفعل موعد آخر مع لطيف صبي المختبر.
    Ya he tenido otra cita con el chico mono del laboratorio. Open Subtitles لقد كنت تواً في موعد آخر مع فتى المختبر اللطيف ذاك
    Ya tengo otra cita con el chico mono de laboratorio. Open Subtitles لدي بالفعل موعد آخر مع فتى المختبر الظريف
    Si no está, programaremos otra cita. Open Subtitles اذا لم يكن هنا، فعلينا إعادة تحديد موعد آخر
    Tienes razón, ella contrató a otro niñero... ha estado muy complicada con el trabajo así que encontrar otro momento sería imposible. Open Subtitles انا أعلم .. ولكنها استأجرت جليسة أطفال أخرى وإيجاد موعد آخر سيكون مستحيل فهى مشغولة فى العمل
    La propuesta de optar por la decisión tres parece obviamente a sus ojos la más aceptable, visto que en el fondo significa lo que todos queremos: lanzar este problema más para adelante y discutirlo en otro momento histórico. UN ويبدو أن الخيار الثالث هو الأكثر قبولا لهما، نظرا لأن هذا الخيار من شأنه أن يحقق ما نتمناه نحن جميعا، وهو تأجيل مناقشة هذه المشكلة إلى موعد آخر في المستقبل.
    otra fecha importante corresponde a la presentación de datos de conformidad con lo dispuesto en el artículo 7 del Protocolo de Montreal. UN 70 - وهناك موعد آخر مهم يتعلق بإبلاغ البيانات طبقاً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال.
    Si llego a recordar algo, me pondré en contacto con Ud. Tengo otra reunión. Open Subtitles إن فكرت بأي شيء آخر سأبقيك على علم به، لدي موعد آخر الأن.
    Bueno, creo que sentiría que no puedes llevar esa camisa o no habrá una segunda cita Open Subtitles حسناً اعتقد اني اقول لايجب ان تلبس هذا القميص او لن يكون هناك موعد آخر
    El Comité reiteró que había escuchado el informe oral a título excepcional y como gesto de cortesía con la delegación del Zaire, y que se designaría una nueva fecha para la presentación del informe periódico. UN ٣٤٨ - كررت اللجنة اﻹعراب عن أن التقرير الشفوي قدم على أساس استثنائي ومن قبيل المجاملة لوفد زائير، وأنه سيحدد موعد آخر لتقديم التقرير العادي.
    El Comité tomó esa decisión en el entendimiento de que se modificaría el calendario de manera que el Comité examinara el informe periódico del Zaire en una fecha ulterior. UN ووافقت اللجنة على ذلك على أساس تحديد موعد آخر لنظر اللجنة في التقرير العادي لزائير في تاريخ لاحق.
    Y ahora nos disculpan por favor, tenemos otro compromiso muchos en realidad. Open Subtitles الآن نرجو المعذرة، لدينا موعد آخر أكثر من موعد في الحقيقة
    Tienen una cita más por hacer. Open Subtitles لديهم موعد آخر ليقوموا به.
    Escucha, te llamo para invitarte a una nueva cita. Open Subtitles اسمعي , اتصلت بك كي أدعوك للخروج في موعد آخر
    El 28 de octubre de 2010 el Gobierno de ese país informó a la Secretaría de que se había adoptado la decisión de aplazarlos hasta una fecha que se determinaría en 2011. UN وفي 28 تشرين الأول/أكتوبر 2010، أَبلغت حكومةُ تايلند الأمانةَ بأنها قرَّرت عقدهما في موعد آخر يُحدَّد في عام 2011.
    Por el momento no dispone de datos financieros que confirmen sus declaraciones, pero le complacerá presentarlos por escrito en una fecha posterior. UN وهي ليست لديها بيانات رسمية لدعم هذا الادعاء، لكن سيكون من دواعي سعادتها تقديم تلك البيانات في موعد آخر فيما بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد