En ausencia del Presidente, el Sr. Tommo Monthe (Camerún), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد تومو مونثي (الكاميرون). |
En ausencia del Presidente, el Sr. Tommo Monthe, (Camerún), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد تومو مونثي (الكاميرون). |
En ausencia del Presidente, el Sr. Tommo Monthe (Camerún), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة، نائب الرئيس السيد تومو مونثي (الكاميرون). |
En ausencia del Presidente, el Sr. Tommo Monthe (Camerún), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد تومو مونثي (الكاميرون). |
Al examinar el artículo 51 de la Ley de funcionarios públicos, el Sr. Munthy indicó que apoyaría una enmienda a esa Ley. | UN | والحاجة إلى إجراء حاسم لتحسين الحالة، كما ناقشا المادة ٥١ من قانون الخدمة المدنية وأعرب السيد مونثي عن تأييده ﻹجراء تعديل. |
En ausencia del Presidente, el Sr. Tommo Monthe (Camerún), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد تومو مونثي (الكاميرون). |
más tarde: Sr. Tommo Monthe (Presidente) (Camerún) | UN | ثم: السيد تومو مونثي (الرئيس) (الكاميرون) |
En ausencia del Sr. Tommo Monthe (Camerún), el Sr. Al-Shami (Yemen), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب السيد تومو مونثي (الكاميرون)، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد الشامي (اليمن). |
El Sr. Tommo Monthe (Camerún), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد تومو مونثي (الكاميرون). |
El Sr. Monthe (Camerún), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولى نائب الرئيس، السيد مونثي (الكاميرون)، رئاسة الجلسة. |
Sr. Tommo Monthe (Camerún) (habla en francés): No se trata precisamente de una cuestión de orden. | UN | السيد تومو مونثي (الكاميرون) (تكلم بالفرنسية): ليست هذه نقطة نظام بالضبط. |
El Sr. Tommo Monthe (Camerún), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد تومو مونثي (الكاميرون). |
El Sr. Monthe (Camerún), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد مونثي (الكاميرون). |
Sr. Tommo Monthe (Camerún), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد تومو مونثي (الكاميرون). |
El Sr. Tommo Monthe (Camerún) dice que apoya las medidas del Secretario General sobre la planificación estratégica. | UN | 67 - السيد تومو مونثي (الكاميرون): قال إنه يؤيد تدابير الأمين العام المتعلقة بالتخطيط الاستراتيجي. |
El Sr. Tommo Monthe (Camerún), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد تومو مونثي (الكاميرون). |
Sr. Tommo Monthe (Camerún) (habla en francés): Quisiera adherirme a la declaración formulada por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | السيد تومو مونثي (الكاميرون) (تكلم بالفرنسية): أود أن أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
2. El Sr. Tommo Monthe (Camerún) ha sido propuesto por el Grupo de los Estados de África como candidato para la elección para el cargo de Presidente para el sexagésimo quinto período de sesiones. | UN | 2 - وقال إن مجموعة الدول الأفريقية رشحت السيد تومو مونثي (الكاميرون) لانتخابه لمنصب رئيس الدورة الخامسة والستين. |
3. Por aclamación, el Sr. Tommo Monthe (Camerún) queda elegido Presidente. | UN | 3 - انتخب السيد تومو مونثي (الكاميرون) رئيساً بالتزكية. |
6. El Sr. Tommo Monthe (Camerún) da las gracias al Grupo de los Estados de África por proponerlo como candidato y a la Comisión por elegirlo. | UN | 6 - السيد تومو مونثي (الكاميرون): أعرب عن شكره لمجموعة الول الأفريقية على ترشيحه وعن شكره للجنة على انتخابه. |