Hágame caso. Coja el próximo autobús para Miami. Ese tipo es un farsante. | Open Subtitles | خذى بنصيحتى وعودى فى الحافلةالذاهبة الى ميامى , هذا الشخص مزيف |
El que tenías en el aeropuerto de Miami, cuando te bajé del avión. | Open Subtitles | كما بدوت تلك الليلة فى مطار ميامى حين أخذتك فى الطائرة |
Que venga mi médico de Miami. No me fío de uno que no hable inglés. | Open Subtitles | أريد طبيبى الخاص, ليأت من ميامى أنا لا أثق بطبيب لا يتحدث الانجليزية |
Sé que continuará durante las primarias... sé que continuará hasta Miami... y sé que seguirá creciendo... hasta convertirse en una marejada sin precedentes en noviembre. | Open Subtitles | واعلم ان طريقى الى الرئاسة سيكون عبر ولاية ميامى. واعلم بان هذا سيحدث بفضل جماهير لم يسبق لها مثيل فى نوفمبر. |
Me llevó al aeropuerto, y tomé un vuelo a Miami .. 10:00 | Open Subtitles | أَخذَني إلى المطارِ، و أَخذتُ طيران إلى ميامى فى العاشره. |
Mi vuelo de Miami llegó a las 5 a. m. No dormí. | Open Subtitles | رحلتى الى ميامى فى ال5 صباحا حتى أننى لم أنام |
Las otras tres se enviaron desde Miami. | Open Subtitles | الثلاثة الاخرين ارسلوا البطاقات من ميامى |
- Quiero decir, era una mujer. - ¿No mató a esa chica en Miami? | Open Subtitles | ـ أقصد ، عاهرة ـ ألم يقتل هذه الفتاة فى ميامى ؟ |
¿La noche que se suponía que nos íbamos a ir a Miami? | Open Subtitles | الليلة التى كنا من المفترض . الذهاب إلى ميامى فيها |
Los turistas podrían observar las torres de Miami sumergidas desde barcos con fondo de cristal a través de 46 metros de agua tropical. | TED | السياح الموجودين فى قوارب ذات قاعده زجاجية يمكنهم رؤية ابراج ولاية ميامى الغارقة خلال 150 قدم من المياه الاستوائية |
Mi hija está en algún lugar entre aquí y Miami. ¡Encuéntrenla! | Open Subtitles | ابنتى بمكان ما بين هنا فى ميامى , أريدك أن تجدها |
La conocí en un autobús de Miami. | Open Subtitles | انها حقا كذلك لقد قابلتها فى حافلة من ميامى |
El piloto automático lleva rumbo a Miami. | Open Subtitles | لا يمكننا ذلك ، إن الطيار الأوتوماتيكى معد ليسافر إلى ميامى |
Bien amigos. Vayamonos a la playa de Miami. | Open Subtitles | حسناً أيها الأطفال دعونا نقتحم شاطئ ميامى |
La única embarcación que yo he mandado fue un yate en las regatas de Miami. | Open Subtitles | ماكسون .. السفينه الوحيده التى قمت بقيادتها كانت مركبا شراعيا فى سباق اليخوت فى ميامى |
Las regatas de Miami no eran tan emocionantes. | Open Subtitles | لا يحدث هذا أبدا حتى فى سباق اليخوت فى ميامى |
Pero los dueños son "Lakeville Road" de Cleveland y nuestro amigo de Miami. | Open Subtitles | المالكون الحقيقيون هم جماعة لايكفيل رود من كليفلاند و صديقنا فى ميامى |
¡Mi familia no come aquí, ni en Las Vegas ni en Miami, con el tal Hyman Roth! | Open Subtitles | عائلتى لا تأكل هنا و لا فى لاس فيجاس و لا فى شيكاغو و لا فى ميامى مع هايمن روس |
¡Me desafían porque están respaldados por el judío ese de Miami! | Open Subtitles | يا مايك, انهما يبصقان فى وجهى و كل ذلك بسبب ذلك اليهودى فى ميامى الذى يساندهما |
Quiero a mi médico. Que venga de Miami. No confío en un doctor que no habla inglés. | Open Subtitles | أريد طبيبى الخاص, ليأت من ميامى أنا لا أثق بطبيب لا يتحدث الانجليزية |
Miami-Dade no formaba parte de esa agrupación. | Open Subtitles | شرطة ميامى ليست جزء من هذه العملية |