La primera medalla de oro de Nigeria en una Olimpíada fue obtenida por una mujer en Atlanta en 1996. | UN | وأحرزت نيجيريا أول ميدالية ذهبية أوليمبية على يد امرأة في أتلانتا في عام ١٩٩٦. |
D. Baatarjav recibió la primera medalla de oro en tiro con arco en los Juegos Paralímpicos de Beijing de 2008. | UN | باتارجاف على أول ميدالية ذهبية في ألعاب بيجين شبه الأولمبية لعام 2008 في ميدان الرمي بالنبال. |
Quien la atrape, consigue la medalla de oro. | TED | من يقبض على السنجاب يحصل على ميدالية ذهبية .. |
Ganó todas las medallas de oro en Beijing el mes pasado. | Open Subtitles | لقد فازت بكل ميدالية ذهبية في بكين الشهر الماضي |
En mi contra, sin medallas de oro ni pelo marrón. | Open Subtitles | أنت تتحداني ؟ بدون ميدالية ذهبية أو شعر بني ؟ |
Rampa semicircular de mujeres. medallas de oro y bronce para EE. UU. | Open Subtitles | التزلج النسائي حصلنا على ميدالية ذهبية و برونزية. |
La identidad en sí no debería ser una etiqueta arrogante o una medalla de oro, sino una revolución. | TED | الهوية نفسها يجب أن لاتكون وسمًا متعجرفًا أو ميدالية ذهبية بل ثورة. |
Y gracias a esta arma secreta silenciosa, el Satoh poco conocido ganó una medalla de oro. | TED | وبفضل هذا السلاح الصامت السري، حاز ساتوا غير المعروف على ميدالية ذهبية. |
Murió en la guerra, en África. medalla de oro. | Open Subtitles | لقد مات فى الحرب فى أفريقيا و حصل على ميدالية ذهبية |
Gerry Bertier gano una medalla de oro en lanzamiento de peso en los juegos de silla de ruedas. | Open Subtitles | جيري رَبحَ ميدالية ذهبية للطلقةِ وَضعَ في ألعابِ كرسيَ المعوّقين. |
China ganó su primera medalla de oro en tiro de pistola en 1984. | Open Subtitles | لقد فازت الصين بأول ميدالية ذهبية لها في الرماية بالمسدسات في مسابقة عام 1984 |
Nadie gana una medalla de oro sin ayuda. | Open Subtitles | تعلمون لا يمكن لأي أحد أن يربح ميدالية ذهبية بنفسه |
Los soviéticos, por supuesto, han ganado medalla de oro en todos los Juegos Olímpicos desde 1960. | Open Subtitles | لقد فاز السوفييت بكل ميدالية ذهبية أوليمبية منذ 1960 |
¡Michael Phelps no ganó 18 medallas de oro por bañarse en una piscina de cortezas de cerdo! | Open Subtitles | مايكل فيلبس لم يفز ب18 ميدالية ذهبية عن الطريق السباحة في بركة من لحم الخنزير |
Rampa semicircular de mujeres. medallas de oro y bronce para EE. UU. | Open Subtitles | التزلج النسائي حصلنا على ميدالية .ذهبية و برونزية |
Desde entonces, durante estos 100 primeros años, deportistas húngaros ganaron 134 medallas de oro en las Olimpíadas. Queremos expresar nuestra esperanza de que los próximos 100 años nos traigan otras 134 medallas de oro. | UN | ومنذ ذلك الوقت حاز الرياضيون الهنغاريون خلال المائة عام اﻷولى ١٣٤ ميدالية ذهبية ونود اﻹعراب عن أملنا في أن نجني في المائة عام المقبلة ١٣٤ ميدالية ذهبية أخرى. |
En los Juegos Olímpicos celebrados en Atenas este año, el equipo de China obtuvo 32 medallas de oro, lo que constituye un récord histórico. | UN | وخلال الألعاب الأولمبية التي جرت هذه السنة في أثينا، فاز الفريق الصيني بـ 32 ميدالية ذهبية - وهو رقم قياسي تاريخي. |
En los Juegos Asiáticos de 2010, las deportistas indias obtuvieron 5 medallas de oro de un total de 14, 6 medallas de plata de un total de 19 y 12 medallas de bronce de un total de 34. | UN | أما خلال دورة الألعاب الآسيوية لعام 2010، فقد فازت الرياضيات الهنديات بمجموع 5 من أصل 14 ميدالية ذهبية و6 من أصل 19 ميدالية فضية و12 من أصل 34 ميدالية برونزية. |
c) 57 medallas de oro en concursos nacionales e internacionales; | UN | )ج( ٥٧ ميدالية ذهبية في المسابقات الوطنية والدولية؛ |
d) 54 medallas de oro, plata y bronce en competiciones deportivas internacionales; | UN | )د( ٥٤ ميدالية ذهبية وفضية وبرونزية في مسابقات اﻷلعاب الرياضية الدولية؛ |
En 1999 terminaron la escuela con una medalla de oro 18.700 graduados, y con la medalla de plata, 49.500 (en 1998, 17.900 y 47.100, respectivamente). | UN | وفي عام 1999، استكمل 700 18 تلميذ دراساتهم مع الحصول على ميدالية ذهبية و500 49 تلميذ مع الحصول على ميدالية فضية (مقابل 900 17 و100 47 على التوالي في عام 1998). |