En su mensaje a la reunión, el Embajador Mérorès trató los tres temas siguientes. | UN | 24 - وفي رسالته إلى الاجتماع تناول السفير ميروريس النقاط الرئيسية التالية. |
El Presidente del Consejo Económico y Social, Excmo. Sr. Léo Mérorès, formula una declaración en el curso de la cual presenta el informe del Consejo. | UN | أدلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي سعادة السيد ليو ميروريس ببيان قدم خلاله تقرير المجلس. |
A continuación, el Vicepresidente, Sr. Léo Mérorès (Haití), formuló una declaración en nombre de la Mesa del Consejo (véase E/2007/SR.38). | UN | 120 - وفي وقت لاحق، أدلى نائب الرئيس، ليو ميروريس (هايتي) ببيان باسم مكتب المجلس (انظر E/2007/SR.38). |
A continuación, el Vicepresidente, Sr. Léo Mérorès (Haití), formuló una declaración en nombre de la Mesa del Consejo (véase E/2007/SR.38). | UN | 123 - وفي وقت لاحق، أدلى نائب الرئيس، ليو ميروريس (هايتي) ببيان باسم مكتب المجلس (انظر E/2007/SR.38). |
El Sr. Mérorès (Haití) agradece al Grupo de Estados de África el apoyo prestado. | UN | 11 - السيد ميروريس (هايتي): شكر المجموعة الأفريقية على دعمها. |
Sr. Mérorès (Haití) (habla en francés): Sr. Presidente: Deseo felicitarlo por la manera en que está dirigiendo nuestras labores. | UN | السيد ميروريس (هايتي) (تكلم بالفرنسية): اسمحوا لي أن أشيد بالسيد يان إلياسون على الطريقة التي يدير بها أعمالنا. |
El Vicepresidente del Consejo, Léo Mérorès (Haití), formuló una declaración introductoria. | UN | وأدلى نائب رئيس المجلس، ليو ميروريس (هايتي)، ببيان افتتاحي. |
El Vicepresidente del Consejo, Léo Mérorès (Haití), formuló una declaración introductoria. | UN | وأدلى نائب رئيس المجلس، ليو ميروريس (هايتي)، ببيان افتتاحي. |
Sr. Mérorès (Haití), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد ميروريس (هايتي). |
El Sr. Mérorès (Haití), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد ميروريس (هايتي). |
El Sr. Mérorès (Haití), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد ميروريس (هايتي). |
El Vicepresidente del Consejo, Léo Mérorès (Haití), formuló una declaración introductoria. | UN | وأدلى نائب رئيس المجلس، ليو ميروريس (هايتي)، ببيان افتتاحي. |
El Vicepresidente del Consejo, Léo Mérorès (Haití), formuló una declaración introductoria. | UN | وأدلى نائب رئيس المجلس، ليو ميروريس (هايتي)، ببيان افتتاحي. |
El Vicepresidente del Consejo, Léo Mérorès (Haití), formuló una declaración. | UN | 73 - وأدلى ببيان نائب رئيس المجلس، ليو ميروريس (هاييتي). |
El Vicepresidente del Consejo, Léo Mérorès (Haití), formuló una declaración. | UN | 73 - وأدلى ببيان نائب رئيس المجلس، ليو ميروريس (هاييتي). |
En la misma sesión, después de ser elegido por aclamación, el Presidente del Consejo para 2008, Sr. Léo Mérorès (Haití) formuló una declaración. | UN | 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان رئيس المجلس لعام 2008، ليو ميروريس (هايتي)، عقب انتخابه بالتزكية. |
El Embajador Mérorès hizo referencia a la urbanización como fenómeno definitorio del siglo XXI que puede constituir una fuerza positiva para el desarrollo socioeconómico a pesar del hecho de que haya ciudades que alberguen 1.000 millones de habitantes en los barrios marginales. | UN | وأشار السفير ميروريس إلى التحضر باعتباره المعلم المحدِّد للقرن الحادي والعشرين. وقال في هذا الصدد إن التحضر يمكن أن يصبح قوة إيجابية لتحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية على الرغم من أن المدن تؤوي بليونا من سكان المناطق الفقيرة. |
En la misma sesión, después de ser elegido por aclamación, el Presidente del Consejo para 2008, Sr. Léo Mérorès (Haití) formuló una declaración. | UN | 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان رئيس المجلس لعام 2008، ليو ميروريس (هايتي)، عقب انتخابه بالتزكية. |
Sr. Léo Mérorès | UN | سعادة السيد ليو ميروريس |
Excmo. Sr. Léo Mérorès | UN | سعادة السيد ليو ميروريس |
El Sr. Merores (Haití) dice que la cuestión de la función de la Organización en el mantenimiento de la paz y la seguridad en Asia oriental trasciende la cuestión de la República de China (Taiwán) y que los dos temas deberían examinarse por separado. | UN | 20 - السيد ميروريس (هايتي): قال إن مسألة دور المنظمة في صون السلام والأمن في شرق آسيا تتجاوز مسألة جمهورية الصين (تايوان) واقترح أن يُنظر في البندين كل على حدة. |