Créditos para los puestos que se transferirán del presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda | UN | اعتمادات من أجل الوظائف التي ستنقل من ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Créditos para los puestos que han de transferirse del presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda | UN | المخصصات المالية للوظائف التي ستنقل من ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
:: 609.900 dólares con cargo al presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda; | UN | :: مبلغ 900 609 دولار في إطار ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا؛ |
Segundo informe sobre la ejecución del presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda | UN | أولا تقرير الأداء الثاني عن ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
En total, se proponen 36 puestos nuevos: 28 financiados con cargo al presupuesto ordinario, 2 con cargo al presupuesto de seguridad de financiación conjunta para Viena y 6 con cargo al presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | وفي المجموع ، يُقترح إنشاء 36 وظيفة جديدة: 28 وظيفة في إطار الميزانية العادية، ووظيفتان في إطار الميزانية الأمنية المشتركة التمويل لفيينا و 6 وظائف في إطار ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Segundo informe sobre la ejecución del presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda | UN | أولا تقرير الأداء الثاني عن ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Segundo informe sobre la ejecución del presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda correspondiente al bienio 2010-2011 | UN | أولا تقرير الأداء الثاني عن ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين |
El presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda para el bienio 2002-2003 fue aprobado en abril de 2002 por la Asamblea General, la cual asignó 77 nuevos puestos al Tribunal, aumentando su plantilla a 942 puestos. | UN | واعتمدت الجمعية العامة في نيسان/أبريل 2002 ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2002-2003. وخصصت 77 وظيفة جديدة للمحكمة مما جعل قوام طاقمها من الموظفين يبلغ ما مجموعه 942 وظيفة. |
La Sala de Apelaciones consta de siete magistrados permanentes basados en La Haya, de los cuales cinco se financian con cargo al Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia y dos con cargo al presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | وتتألف دائرة الاستئناف من سبعة قضاة استئناف دائمين في لاهاي، تمول المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة مصاريف خمسة منهم. وتُحمل مصاريف الآخرين على ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
En vista de la propuesta de establecer una Dependencia de Apelaciones propiamente dicha en Arusha, se propone la supresión de los cuatro puestos imputados al presupuesto del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | ونظرا للمقترح الداعي إلى إنشاء وحدة طعون في أروشا قائمة الذات، يقترح أن تلغى الوظائف الأربع المحملة على ميزانية المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
La creación del cargo de Fiscal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el establecimiento de una Dependencia de Apelaciones independiente determinará economías en el presupuesto del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وسيؤدي إنشاء منصب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا وإنشاء وحدة طعون مستقلة إلى تحقيق وفورات في ميزانية المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
[Informe del Secretario General sobre la preparación bienal del presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y opiniones conexas de la Junta de Auditores] | UN | ]تقرير الأمين العام عن تطبيق نظام فترة السنتين على ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا وآراء مجلس مراجعي الحسابات ذات الصلة[ |
[Informe del Secretario General sobre la preparación bienal del presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda] | UN | ]تقرير الأمين العام عن تطبيق نظام فترة السنتين على ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا[ |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda para el bienio 2006-2007 | UN | تقرير الأمين العام عن تقرير ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2006-2007 |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2006-2007 | UN | تقرير الأمين العام عن تقرير ميزانية المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين 2006-2007 |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda para el bienio 2008-2009 | UN | تقرير الأمين العام عن ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا عن فترة السنتين 2008-2009 |
presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda para el bienio | UN | ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2008-2009؛ |
Segundo informe sobre la ejecución del presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda correspondiente al bienio 2006-2007 | UN | التقرير الثاني عن أداء ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2006-2007 |
Además, es el principal contribuyente al presupuesto de la Corte Penal Internacional y continuamente procura fortalecer su apoyo a los recursos humanos de la Corte. | UN | وعلاوة على ذلك، فقد كانت أكبر مساهم في ميزانية المحكمة الجنائية الدولية، وهي تسعى باستمرار لتعزيز دعمها للموارد البشرية للمحكمة. |
Informe del Secretario General: primer informe financiero y de ejecución de los programas del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2008-2009 | UN | تقرير الأداء الأول للأمين العام عن ميزانية المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين 2008-2009 |
Deberían uniformarse los presupuestos del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وينبغي التوحيد بين شكـل ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا وميزانية المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
presupuesto para el Tribunal Penal Internacional para Rwanda correspondiente al bienio 20082009 | UN | ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2008-2009 |
Hipótesis presupuestarias del Tribunal Penal Internacional para Rwanda para el | UN | الافتراضات الواردة في ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2008-2009 |