Está bien. Vamos, desde mi cumpleaños no le pateo el trasero a nadie. | Open Subtitles | حسنا , هيا بنا فانا لم اضرب احد منذ عيد ميلادى |
Una vez nos tomamos juntos una copa en mi cumpleaños. | Open Subtitles | فى الحقيقة لقد تناولنا سوياً كاساً فى عيد ميلادى. |
Fue en mi 14 cumpleaños. Llevaba mi primer vestido largo. | Open Subtitles | كانت حفلة عيد ميلادى الرابع عشر إرتديت أول فستان رسمى لى |
Hablo como me da la gana, sea mi cumpleaños o sea el día que sea. | Open Subtitles | سأتكلم كما يحلو لى فى عيد ميلادى أو فى أى يوم آخر |
No el de oro ni el de plata. Es mi suave cumpleaños. | Open Subtitles | و ليس الذهبى او الفضى انه عيد ميلادى الناعم. |
Si esperamos un poco más, será mi próximo cumpleaños. | Open Subtitles | لقد انتظرناك طويلا سيكون عيد ميلادى القادم. |
Hoy es mi cumpleaños y las cosas van tan bien. | Open Subtitles | اليوم هو عيد ميلادى والامور تسير على ما يرام |
Las chicas en el trabajo me dieron este tocadiscos de cumpleaños. | Open Subtitles | لقد حصلت على هذا السى دى فى عيد ميلادى الفتايات فى العمل أعطونى أياه |
No puedo hacer mi cumpleaños sin usted. | Open Subtitles | لا يمكننى الإحتفال بعيد ميلادى بدونكِ |
Durante los exámenes de medicina, a mí también se me olvidaba mi cumpleaños. | Open Subtitles | عندما كنت أدرس لتخصصى الطبى نسيت عيد ميلادى أيضا |
Durante los exámenes de medicina, también me olvidaba de mi cumpleaños. | Open Subtitles | عندما كنت أدرس لتخصصى الطبى نسيت عيد ميلادى أيضا |
Se feliz al menos estas en casa para mi cumpleaños. Es todo lo que puedo decir. | Open Subtitles | أنا سعيدة فقط أنك موجود لتحضر عيد ميلادى هذا كل ما يمكننى قوله |
Ese es mi cumpleaños, y deberia tener un dia de paz sin ellos. | Open Subtitles | هذا عيد ميلادى, ويجب أن يُسمح لى بيوم واحد من السلام بدونهم |
Te lo pido por mi. Por favor, podemos celebrar mi cumpleaños solos? | Open Subtitles | أنا أطلب منك ذلك من أجلى أرجوك, هل يمكننا الاحتفال بعيد ميلادى وحدنا؟ |
Tu regalo de cumpleaños para finalmente vino esta mañana. | Open Subtitles | هدية عيد ميلادى التى أرسلتها لى وصلت أخيراً هذا الصباح |
A celebrar mi cumpleaños de jubilación obligatoria. | Open Subtitles | حفل كبير لعيد ميلادى للتقاعد الإلزامى |
Verdaderamente tengo todo lo que deseaba para mi cumpleaños. | Open Subtitles | اننى اشعر حقا أني حصلت على كل ما أريده فى عيد ميلادى |
Estaba pensando que sería agradable tener un cumpleaños tranquilo. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنه من اللطيف أن أقضى عيد ميلادى فى هدوء |
Así que en mi cumpleaños 38, Ella hizo una pequeña fiesta... | Open Subtitles | لذلك فى عيد ميلادى ال 38 اقامت حفلا صغيرا |
Cigarrillos:3. Cumpleaños:33. | Open Subtitles | وعدد السجائر 3 وعيد ميلادى الثالث والثلاثين |
Una noche, el día que cumplí 14 años, ella estaba ebria. | Open Subtitles | ذات ليله كانت عيد ميلادى الرابع عشر و كانت هى ثمله كنا على خلاف |