ويكيبيديا

    "ميوله الجنسية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su orientación sexual
        
    • la orientación sexual
        
    • orientación sexual de
        
    • su sexualidad
        
    Reitera que tanto la Comisión de Repatriación como la Junta de Apelación de Ex combatientes (VRB) dejaron claro que el motivo del rechazo de su solicitud se debía a que su compañero no era del sexo opuesto, es decir, por su orientación sexual. UN كما يكرر أن كلا من لجنة الإعادة إلى الوطن وهيئة الاستئناف الخاصة بالمحاربين القدماء أوضحت أن السبب في رفض طلبه هو أن شريكه لم يكن من الجنس الآخر، أي أن السبب في ذلك ميوله الجنسية.
    El orador aprovecha la oportunidad para precisar que la legislación libanesa no prevé en ningún caso ninguna sentencia jurídica por la que se condene a una persona a muerte por su raza, sus opiniones, su orientación sexual o su derecho a la vida en general. UN وذكر أنه ينتهز هذه الفرصة كيما يعلن أن التشريع اللبناني لا ينص بأي حال على إصدار حكم قضائي يقضي بإعدام أي فرد من جراء عنصره أو قوله أو ميوله الجنسية أو بانتهاك حقه في الحياة بصفة عامة.
    A los delincuentes se les considera responsables de acuerdo con la legislación estatal y federal, tal y como se pone de manifiesto en el enjuiciamiento en Wyoming de los que asesinaron a Matthew Shepherd por su orientación sexual. UN ويتحمل جميع مرتكبي هذه الجرائم المسؤولية بموجب قوانين الولايات والقوانين الفيدرالية، كما يتبيّن من مقاضاة الذين قتلوا ماثيو شبرد في ويامونغ بسبب ميوله الجنسية.
    En ella se prohíbe la discriminación directa e indirecta por razón de la edad, la casta, el color, el credo, la etnia, la discapacidad, el estado civil, el lugar de procedencia, las convicciones políticas, la raza o la orientación sexual de una persona. UN ويحظر هذا القانون التمييز المباشر وغير المباشر على أساس عمر الشخص أو طائفته أو لونه أو عقيدته أو أصله الإثني أو إعاقته، أو حالته الزوجية، أو مكان ولادته، أو آرائه السياسية أو عرقه أو ميوله الجنسية.
    Denegación de pensión a parejas de hecho a causa de su orientación sexual - artículo 26 UN رفض دفع معاش الشريك على أساس ميوله الجنسية - المادة 26
    No se debe ejecutar a nadie debido a su orientación sexual. UN ينبغي ألا يقتل أحد بسبب ميوله الجنسية.
    Debe asimismo asegurar que cualquier persona detenida exclusivamente en razón de actividades sexuales consentidas libre y mutuamente, o de su orientación sexual, sea puesta en libertad inmediatamente y sin condiciones. UN وينبغي ضمان الإفراج الفوري وغير المشروط عن أي سجين يُحتجز لا لسبب سوى ميوله الجنسية أو ممارساته الجنسية القائمة على موافقة حرة ومتبادلة.
    El Estado parte debe derogar o modificar cualquier legislación que disponga o pueda traer aparejados el enjuiciamiento y castigo de una persona en razón de su orientación sexual. UN ينبغي للدولة الطرف أن تُلغي أو تعدّل جميع التشريعات التي تنص على مقاضاة ومعاقبة الفرد بسبب ميوله الجنسية أو قد تؤدي إلى ذلك.
    En algunos casos, lo que se estigmatiza es la identidad social de la persona, especialmente en relación con su género o identidad de género, su orientación sexual, o la casta o raza a la que pertenece. UN وفي بعض الحالات، يرتبط الوصم بهوية الشخص الاجتماعية، ولا سيما فيما يتعلق بجنس الشخص أو هويته الجنسية أو ميوله الجنسية أو الطبقة أو العرق اللذين ينتمي إليهما.
    Debe asimismo asegurar que cualquier persona detenida exclusivamente en razón de actividades sexuales consentidas libre y mutuamente, o de su orientación sexual, sea puesta en libertad inmediatamente y sin condiciones. UN وينبغي ضمان الإفراج الفوري وغير المشروط عن أي سجين يُحتجز لا لسبب سوى ميوله الجنسية أو ممارساته الجنسية القائمة على موافقة حرة ومتبادلة.
    El Estado parte debe derogar o modificar cualquier legislación que disponga o pueda traer aparejados el enjuiciamiento y castigo de una persona en razón de su orientación sexual. UN ينبغي للدولة الطرف أن تُلغي أو تعدّل جميع التشريعات التي تنص على مقاضاة ومعاقبة الفرد بسبب ميوله الجنسية أو قد تؤدي إلى ذلك.
    Reclama que le despediste debido a su orientación sexual. Open Subtitles يقول بأنّك طردته بسبب ميوله الجنسية
    Estoy llamando por su orientación sexual para la última fase de su verificación de categoría. Open Subtitles -أتصل لأستفسر عن ميوله الجنسية من أجل المرحلة الأخيرة للتأكد من تصنيفه
    Mediante comunicación de 17 de agosto de 2001, el autor reitera que es víctima de una violación a efectos del artículo 1 del Protocolo Facultativo porque es una persona física que se ha visto personalmente afectada por el hecho de que se le denegó una pensión a causa de su orientación sexual. UN 5-1 يكرر صاحب البلاغ في رسالته المؤرخة 17 آب/أغسطس 2001 أنه ضحية بالمعنى الوارد في المادة 1 من البروتوكول الاختياري، باعتباره شخصا طبيعيا تضرر شخصيا من كونه حُرم من تقاضي معاش بسبب ميوله الجنسية.
    El Comité toma nota del argumento del Estado Parte de que si las autoridades nacionales hubieran aplicado la VEA a todos los hechos del caso del autor habrían encontrado otros motivos para rechazar la petición del autor, motivos que se aplican a todos los solicitantes independientemente de su orientación sexual. UN وتحيط اللجنة علما بما ادعته الدولة الطرف من أن السلطات المحلية لو فحصت جميع الوقائع المتعلقة بقضية صاحب البلاغ في ضوء قانون الاستحقاقات لوجدت أسبابا أخرى لرفض طلبه، ولكانت الأسباب ذاتها تنطبق على أي مقدم طلب بصرف النظر عن ميوله الجنسية.
    9. En su respuesta de fecha 19 de septiembre de 2001 el Gobierno explicó que no había ningún artículo en la legislación nacional de Egipto que prevea el procesamiento de una persona por su orientación sexual. UN 9- وقد أوضحت الحكومة في ردِّها المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 2001، أنه لا توجد مادة في التشريع الوطني المصري تسمح بمقاضاة أحد بناءً على ميوله الجنسية.
    Teniendo presente la universalidad de los derechos humanos y la recomendación del Comité de Derechos Humanos sobre el derecho a la vida privada y a la no discriminación, los Países Bajos recomendaron que Burundi ampliara la protección contra la discriminación y velara por que ninguna persona fuera discriminada por su orientación sexual. UN وإذ تضع هولندا في اعتبارها الطابع العالمي لحقوق الإنسان والتوصية المقدمة من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان فيما يتعلق بالحق في الخصوصية وعدم التمييز، فإنها أوصت بوروندي بأن توسع نطاق الحماية من التمييز وتضمن ألا يتعرض أي فرد للتمييز بسبب ميوله الجنسية.
    Ese objetivo, a su juicio, exigía analizar los criterios, cosa que se habría hecho independientemente del sexo o de la orientación sexual del autor. 6.2. UN وترى الدولة الطرف أن فحص الشروط كان ضروريا للرد على الادعاءات وأنها ما كانت لتتوانى عنه بصرف النظر عن نوع جنس صاحب البلاغ أو ميوله الجنسية.
    J. Violaciones del derecho a la vida por la orientación sexual de las personas 66 - 67 21 UN ياء - انتهاكات حق الفرد في الحياة بسبب ميوله الجنسية 66-67 21
    Estas mujeres deberían estar realmente orgullosas porque, de alguna manera, es la cosa más noble que puedes hacer... es ayudar a un chico a encontrar su sexualidad. Open Subtitles يجب أن يكون هؤلاء النسوة فخورات , بطريقة ما ... أنه أبل شئ يمكن فعله أنه لمساعدة الفتى أن يجد ميوله الجنسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد