Tienes derecho a una de esas. Si pones tus manos en mí, o en alguien de mi equipo otra vez, y van a tener que rasparte del suelo. | Open Subtitles | ضعْ يديْكَ عليّ أو على أحدٍ من فريقي مُجدّدًا وسوف يُبرحونكَ ضربًا. |
No creas que vas a pegarme primero otra vez. | Open Subtitles | لا تعتقد أنّكَ ستضربني على حين غرّة مُجدّدًا. |
Temes que vayan a perderse otra vez. | Open Subtitles | لقد كُنتِ خائفةً أنّكُما ستخسران بعضكما مُجدّدًا. |
Es una sorpresa verlo de nuevo, señor. | Open Subtitles | إنّها لمفاجئةٌ رؤيتكَ مُجدّدًا يا سيّدي. |
Está llegando la policía, vámonos antes de que nos involucremos de nuevo. | Open Subtitles | ها نحن مُجدّدًا... لنهرب من هنا قبل أن نتورّط مُجدّدًا. |
Sí lo hacemos. Bueno chicos, parece que vamos a volver a salir. | Open Subtitles | أجل، نقلق كثيرًا يبدو أننا سنخرج مُجدّدًا يا رفاق |
Haremos lo necesario para que no tengas que temer nunca más. | Open Subtitles | نقضي الأمر حتّى لا يكون عليكِ الخوف مُجدّدًا. |
No te permitiré que me hables de que deje el laboratorio por mi cuenta otra vez. | Open Subtitles | لن أدعكِ تحمليني على مغادرة المختبر بنفسي مُجدّدًا. |
Acércate otra vez y te prometo que te destrozaré. | Open Subtitles | امشي خلفي مُجدّدًا وأعدك بأنّي سأركلُ مؤخّرتك. |
Una vez que retomemos la tierra, podremos tener cerdos y vacas otra vez. | Open Subtitles | بمُجرّد أن نستعيد الأراضي، بإمكاننا تربية الأبقار و الخرفان مُجدّدًا |
Si pudiéramos empezar de nuevo, hacerlo todo otra vez desde el principio. | Open Subtitles | إن أمكننا بدء كل هذا من جديد، نفعل كل شيء مُجدّدًا من البداية. |
Lo estaba tomando pero cuando puse el tapón, algo lo empujó fuera otra vez. | Open Subtitles | كنتُ سأفعل، لكن عندما وضعتُ السّدادة، شيء ما دفعها للخارج مُجدّدًا. |
Haré lo que me diga, no me haga daño otra vez. | Open Subtitles | سأفعل أيّ شيءٍ تأمرني به، أرجوك لا تُؤذني مُجدّدًا. |
- Vamos, Mats. Solo quiero saber cuándo te vas otra vez. | Open Subtitles | أودّ أن أعلم متّى ستغيبين مُجدّدًا فحسب. |
No hay nada mal en nuestro Stargate. Llame de nuevo. | Open Subtitles | بوّابتنا لا تشكو من خلل أطلب العنوان مُجدّدًا |
Si construye aquí de nuevo, será devastado por el agua de nuevo. | Open Subtitles | إذا بنيتَ هُنا مُجدّدًا، سيحصل انجراف للتُربة مُجدّدًا. |
No vuelvas a hablarme así de nuevo. | Open Subtitles | لكن إيّاكِ والحديث هكذا معي مُجدّدًا. |
Fue un error que cometí, uno que no cometeré de nuevo. | Open Subtitles | لقد كانتْ غلطةً اِقترفتُها، غلطةً لن أقترفها مُجدّدًا. |
No me dejará convertirme en ese hombre de nuevo. | Open Subtitles | لن يسمحَ لي أن أُصبح ذلك الرجُل مُجدّدًا. |
Y todo lo que tu pequeña amenaza está haciendo es... hacerme desear volver. | Open Subtitles | وكل ما يفعله تهديدك الصغير... هو جعلي أرغب في العودة مُجدّدًا |
Puede que sea bonita, pero a esa chica no quiero verla nunca más. ¡Nunca más! | Open Subtitles | لربّما تكون مثيرةً، لكنّي لا أريد أن أراها مُجدّدًا. |
Quería que lo volviésemos a intentar. | Open Subtitles | أردتُنا أن نحاول مُجدّدًا. لقد طلبتُ ذلك منك. |
También vuelve a checar si las barreras están funcionando. | Open Subtitles | وافحص مُجدّدًا عمل الحواجز أيضًا. |
Avísame si lo volvería a ver. | Open Subtitles | أعلميني فحسب إن رأيتِه مُجدّدًا. |
Quiero dinero suficiente para que esto no vuelva a pasar. | Open Subtitles | أتسألني عمّا أريده؟ أريد مالًا كافيًا كي لا يحدُث ذلك مُجدّدًا |