| Sabes, Amanda dice que tengo que ser más sensible, y tiene razón, así que no voy a hablar de esto frente a ti. | Open Subtitles | أتعلمين .. لقد قالت لي أماندا بأن عليَّ أن أكون أكثر حساسية وهي مُحقّة لذلك لن أتكلم أمامك بهذا الشأن |
| Influencia corruptora. Supongo que tiene razón. | Open Subtitles | التأثير الإفسادي حسناً، أعتقد أنها مُحقّة |
| Créeme, este reportaje tiene razón en todo. | Open Subtitles | صدّقيني، هذه المقالة كانت مُحقّة في كل شيء |
| Venga. Sabes que tengo razón. Estás demasiado ocupado para esto. | Open Subtitles | بحقّك، تعرف أنني مُحقّة أنت مشغول جداً عن هذا |
| - Quizá tengas razón pero no tengo ganas de tus burlas arrogantes. | Open Subtitles | -أحياناً؟ -أجل، لربّما أنتِ مُحقّة . لكنّي لستُ في مزاجٍ لأيّ من سُخريتُك المتعجرفة. |
| Y tenía razón. supuse que mi madre seguramente estaría muerta. | Open Subtitles | ولقد كانت مُحقّة. فحين تبيَّنت أمر والدي، أدركتُ أنّ والدتي قد تكون ماتت فعلًا. |
| tenías razón. | Open Subtitles | لقد كنتِ مُحقّة ، أنا أعيش مع تلك الكُتب القديمة لوقت طويل |
| Mi madre nunca ha estado en lo cierto sobre nada, en toda mi vida. | Open Subtitles | أمّي لم تكن مُحقّة بشئ طوال فترة حياتي |
| ¿Sabes qué, usted tiene razón. Vamos a pasar por todo de nuevo. | Open Subtitles | أتعرفين ماذا , أنت مُحقّة , لنفعل كل شيء من جديد |
| Odio admitirlo, pero tiene razón. | Open Subtitles | أكره أن أعترف بهذا لكنّها مُحقّة |
| Necesito que le pruebes que tiene razón. | Open Subtitles | والآن أريدك أن تُثبت لها أنها مُحقّة |
| ¿Quién puede decir que no tiene razón al tener cuidado? | Open Subtitles | من لديه الحق ليقول أنّها غير مُحقّة في حرصها! |
| Sí, lo leí de nuevo. tiene razón, apesta. | Open Subtitles | حسنٌ، قرأته مرةً أخرى إنّها مُحقّة |
| tiene razón, es una prueba. | Open Subtitles | إنهـا مُحقّة ذلك يثبته |
| Por una vez, tiene razón. | Open Subtitles | لأول مرّة تكون مُحقّة |
| Lo sé. ¿Sobre qué tengo razón esta vez? | Open Subtitles | أعلم ذلك . بشأن ماذا أنا مُحقّة هذه المرّة ؟ |
| - Admítelo, sabes que tengo razón. - No, mamá. No. | Open Subtitles | اعترف بذلك، تعرف بأنّي مُحقّة - كلاّ، أمّي - |
| Sabe que tengo razón. | Open Subtitles | تعلمُ بأنّي مُحقّة. |
| Por tu bien, espero que tengas razón. | Open Subtitles | لِمصلحتكِ, أرجوا أن تكوني مُحقّة. |
| Tal vez tengas razón | Open Subtitles | أجل أنتِ مُحقّة |
| Sí, bueno, ella tenía razón sobre mí. | Open Subtitles | أجل، حسناً، هي كانت مُحقّة بشأني |
| Estuve pensando y creo que tenías razón. | Open Subtitles | أجل ،لفد كنت أفكّر بالأمر و قد تكونين مُحقّة |
| Estabas en lo cierto. | Open Subtitles | لقد كنتِ مُحقّة |