La gente está alucinando con esos laboratorios de metanfetaminas. | Open Subtitles | الناس خائفون جداً حول مُختبرات الميثامفيتامين هذه. |
Es casi como si alguien hubiera parodiado estos sitios para hacerlos parecer laboratorios de meta. | Open Subtitles | يبدو وكأنّ شخصاً قام يتزييف هذه الأماكن ليجعلها تبدو مثل مُختبرات ميثامفيتامين. |
Pudieron haberse dirigido a los laboratorios. | Open Subtitles | كانو مُتّجهين إلى مُختبرات البُحوث. |
Estás 45 metros por debajo del centro privado de entrenamiento táctico más grande del país, con laboratorios de I+D, simuladores de abordaje y dos aeródromos. | Open Subtitles | أنت على مسافة 150 قدم أسفل أحد أكبر مراكز التدريب التكتيكي الخاصة الموجودة بالبلاد مع وجود مُختبرات للبحث والتطوير |
Estos tipos de laboratorios de cristal los levantan en cabañas vacías, las cosas se vuelven... | Open Subtitles | رجال مُختبرات الميثامفيتامين هؤلاء يقومون بالتجهيز في الأكواخ الفارغة، وتُصبح الأمور... |
¿Los incendios de laboratorios de meta? | Open Subtitles | حرائق مُختبرات الميثامفيتامين؟ |
Son laboratorios de metanfetaminas. | Open Subtitles | إنّها مُختبرات للميثامفيتامين. |
¿Es por eso que construiste estos laboratorios de meta falsos... para quemarlos? | Open Subtitles | لهذا السبب بنيت مُختبرات الميثامفيتامين الزائفة... وحرقتهم؟ |
Puertas de seguridad a prueba de balas, laboratorios donde se almacenan los agentes neurotóxicos, y un sistema de ventilación que puede diseminar gas por todas las instalaciones, matando a todos los que queden atrapados adentro. | Open Subtitles | أبواب أمنيّة مُضادّة للرصاص، مُختبرات مُخزّن فيها العوامل العصبيّة، ونظام تهوية يُمكنه نشر الغاز عبر المُنشأة، قاتلاً كلّ من حُوصر في الداخل. ـ كمْ شخصاً؟ |
Otras zonas son en su mayoría laboratorios. | Open Subtitles | القطاعات الأخرى مُعظمها مُختبرات. |
En Lower Manhattan, junto a los laboratorios de la universidad. | Open Subtitles | -قرب مُختبرات الجامعة في (مانهاتن السفلى ). |
A los laboratorios Lamont-Doherty en Palisades, Nueva York, para estudiarlo. | Open Subtitles | مُختبرات (لامونت-دوهرتي) في (باليسدس) بـ(نيويورك)، لأجل دراستها. |
Mamá me dice que todavía estás trabajando en los laboratorios STAR. | Open Subtitles | أمي تقول لي أنك مازلت (تعمل في مُختبرات (ستار |
En junio de 2001 el Gobierno firmó un acuerdo con cuatro laboratorios farmacéuticos que participan en la fabricación de los antirretrovirales para reducir el costo del tratamiento al año de 12.000 dólares a 700 dólares. | UN | وفي حزيران/يونيه 2001، وقّعت الحكومة اتفاقا مع أربعة مُختبرات دوائية لتحضير هذه المضادات، مما يفضي بالتالي إلى تخفيض تكلفة العلاج السنوي من 000 12 دولار إلى 700 دولار، ومع ذلك، فإن هذا الاتفاق لم يُنفَّذ بعد؛ |