ويكيبيديا

    "مُعجزة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • milagro
        
    • milagroso
        
    • prodigio
        
    No en todo lo que he visto, pero la mujer sigue con vida por ahora, y eso ya es un milagro... Open Subtitles لم أر قابلة تفعل ما تفعله لكنها أبقت الفتاة على قيد الحياة إلى الآن, وهذه مُعجزة بحدِ ذاتها
    - Parecería un milagro. - Los milagros pueden suceder. Open Subtitles ـ ستكـون بمثابة مُعجزة ـ المُعجزات يمكن أن تحدث
    Si supero este día será un milagro. Open Subtitles إذا إستطعت أن أتجاوز هذا الأمر . ستكون مُعجزة
    Mucha gente que espera un milagro sólo obtiene decepción. Open Subtitles العديدون ممن يتوقعونَ مُعجزة ما، يُخدعونَ عوضاً عن ذلك
    Ni electricidad. Es milagroso. Open Subtitles أو الكهرباء ، إنها مُعجزة
    Oye, lo que me está diciendo es que no espere un milagro? Open Subtitles ماذا تقصدين بذلك ؟ ألا أتوقّع حدوث مُعجزة ؟
    Que te quedes embarazada es una oportunidad en un millón. Es un milagro. Open Subtitles حملكِ هو إحتمال واحد في المليون إنها مُعجزة
    Todo está empezando a pasar. El milagro. Aquí mismo. Open Subtitles لقد بدأت بالحُدوث , إنها مُعجزة بل هِبَة من الملائكة
    Todo está empezando a ocurrir, es el milagro, justo aquí. Open Subtitles أبقى مع الأسطول لقد بدأت بالحُدوث , إنها مُعجزة
    Además, pude ver un milagro. Open Subtitles بالإضافة لذلك، أُتيحَ لي أن أشهدَ مُعجزة
    El día en que nos encontraste en ese campo fuiste el milagro por el que habíamos rezado. Open Subtitles ذاك اليوم حين وجدتنا بالحقل، كنتَ مُعجزة صلّينا من أجلها.
    Es el único día posible para el milagro. Open Subtitles إنه اليوم الوحيد المُمكن حدوث مُعجزة بهِ
    Algunos días, es un milagro que sigas vivo... Chico. Open Subtitles إنّ نجاتكَ من الهلاك مُستقبلاً سيكونن مُعجزة أيّها الفتى.
    Vamos a sentarnos tú y yo aquí las siguientes horas y esperemos un milagro. Open Subtitles دعينا انا وانتِ نجلس هنا ال 20 ساعة القادمة ونأمل في حدوث مُعجزة
    Supongamos que ocurre un milagro y que me vences. Open Subtitles لنتظاهر أنّ مُعجزة حدثت وهزمتني، فأنى لكَ ستخرج من هنا؟
    Es un milagro que no haya roto nuestros tímpanos con todo su ulular. Open Subtitles إنها مُعجزة أنه لَم يَمزق طَبلة أذنهُ مع كُل الصراخ.
    Pasa, te hemos buscado tanto, es un milagro. Open Subtitles تفضلي.لقد بحثنا عنكي لفترة طويلة.أنها مُعجزة
    Mira, conozco este mundillo y sería un milagro. Los milagros no existen. Open Subtitles لقد كُنت أقامر في جميع الأنحاء طوال حياتي هذه ستكون مُعجزة والمُعجزات لا تحدث
    Bueno, un gato que puede hablar y razonar. Eso es un milagro para las edades. Open Subtitles حسناً، قِط مُتكلم وراشد هذه مُعجزة العَصر
    Bueno, lo que quiera que hayas hecho, ha sido un milagro. Open Subtitles مهما كان الذي فعلتهُ. كان مُعجزة بحد ذاتها.
    Hay que admitir que nuestro arribo no es nada menos que milagroso, Eli. Open Subtitles يجبأنتَعترفأنوصولناهُنا... . ليسَ سِوي مُعجزة (إيلاي).
    Era un prodigio. Open Subtitles لقد كان طفلاً مُعجزة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد