Todavía estarás interesado en ametralladoras, supongo. | Open Subtitles | مازلت مُهتماً بالأسلحة الآلية ، على ما أظن |
Está medio muerto y sigue interesado. | Open Subtitles | أنظري، إنّه نصف ميّت ولكنّه ما زال مُهتماً |
¿No está interesado en tenerlos, o no interesado en los niños en general? | Open Subtitles | ليس مُهتماً بإنجابهم، أم ليس مُهتماً بالأطفال عامةً؟ |
No me interesa oír, quiero ver las últimas semanas. | Open Subtitles | لست مُهتماً باليوم أريد رؤية قائمة آخر أسبوعين. |
No sé de que trata esto, pero no me interesa jugar juegos. | Open Subtitles | لا أعرف عمّا يدور هذا، لكنّي لستُ مُهتماً باللعب. |
Oye, no tengo interés en cambiarte la chata. | Open Subtitles | أنت يا صاح، لستُ مُهتماً بتغيير ملاءات سريرك |
Nadie se interesó por eso. La entrevisté... inmediatamente después de hablar con la policía. | Open Subtitles | لم يكُن أحداً مُهتماً بالإفادات عن طريق رجال الشرطة تم مُقابلتهم بعدها بوقت قصير |
Pero estaba preocupado por la economía de los EU. | Open Subtitles | على الرغم أنّه كان مُهتماً بالإقتصاد الأمريكي. |
Quien quiera que lo hiciera, no estaba interesado en su equipo. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا، لم يكن مُهتماً بمُعداته. |
Ya no estoy interesado en matar a seres humanos inocentes. | Open Subtitles | إنّما لم أعُد مُهتماً بقتل البشر الأبرياء |
Tu contrato va a finalizar. ¿Estás interesado en renovar? | Open Subtitles | عقدك سوف ينتهي قريباً ألست مُهتماً بالمد له؟ |
¿Y si un asesino listo estaba interesado no solo en arrebatarles la vida, sino en asumir sus identidades? | Open Subtitles | ماذا لو كان قاتلاً ذكياً ليس مُهتماً بزهق الأرواح فحسب، وإنّما في سرقة الهويّات أيضاً. مثل الحرباء. |
No creo que tu amigo esté interesado en el aspecto financiero del deporte. | Open Subtitles | أنا مُتأكد أن صديقُكِ ليس مُهتماً بالجانِب المالي للرياضة. |
Solo me preguntaba si alguno de ustedes estaba interesado en llevar a mi hijo al otro lado de la Isla. | Open Subtitles | كنتُ أتسائلُ إن كان أياً منكم مُهتماً باصطحاب ابني إلى الجانب الآخر من الجزيرة |
Estoy interesado en averiguarte qué tiene dentro. | Open Subtitles | كُنت مُهتماً لمعرفة الأمر من أجلك يا صديقي |
No me interesa en absoluto que mi hija, ...que tiene tres años y medio, crezca pensando que es normal tener a estos inteligentes y altamente evolucionados animales en piscinas de concreto. | Open Subtitles | أنا لستُ مُهتماً بالمرة بأن أجعل إبنتي.. والتي فى عامِها الثالث والنِصف.. تكبُر مُعتقدةً أن هذا أمرُاً طبيعياً.. |
Así que me quedo con mi nombre. El tuyo no me interesa. | Open Subtitles | لذا اسمي يخصني ولست مُهتماً بمعرفة اسمك. |
Cómo le dije al Sr. Walden no me interesa participar en las ganancias. | Open Subtitles | كما قُلت لك يا سيد "والدن"، أنا لستُ مُهتماً بمُقاسمة الأرباح. |
En este momento, no me interesa la causa. | Open Subtitles | أنا لست مُهتماً حقاً بالسبب في تلك المرحلة |
Si le interesa le venderé su terreno por el precio total para que haga con él lo que desee. | Open Subtitles | ، إذا كُنت مُهتماً أنا أنوي أن أبيع لك أرضك مُجدداً بالسعر الذي ترغب فيه |
Tengo tan poco interés en darle el Mercurio Rojo a ellos... | Open Subtitles | لم أعد مُهتماً بمنح الزئبق الأحمر لهؤلاء الأولاد بدلاً من ذلك سأعطه لك. |
Tengo cierto interés en saber qué sacas tú de eso, amigo. | Open Subtitles | كُنت مُهتماً لأعلم بشأن ذلك لأجلك يا صديقي |
Pero no se interesó en ninguna. | Open Subtitles | ولكنّه لم يكن مُهتماً بأيّ منهنّ. |
No estoy preocupado por lo que tienen. Estoy preocupado por lo que ofrecen. | Open Subtitles | أنا لست مُهتماً بما لديك ضدى أنا مُهتم بما ستعرضه علىّ فى الصفقة |