ويكيبيديا

    "مِن الواضح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • obviamente
        
    • claramente
        
    obviamente ya lo has decidido, así que, ¿por qué has venido aquí? Open Subtitles مِن الواضح أنّك حسمتِ قرارك فلمَ أتيت إلى هنا إذاً؟
    Es un poco raro que tu mamá te envíe aquí para enderezarte, cuando obviamente es el peor lugar posible en el mundo para hacerlo. Open Subtitles إنه أمرٌ شاذ أن أمك قد أرسلتك إلى هنا لتصلحك بينما مِن الواضح أن هذا المكان هو أسوأ مكان ممكن في العالم لتصلح فيه نفسك.
    De acuerdo, fue en la escuela, obviamente. ¿Quién no lo hizo? Open Subtitles حسناً, مِن الواضح أن ذلك كان في المدرسة. مَن لم يفعل ذلك؟
    Porque claramente querías mantenerlo atado a este horrible destino y lo has logrado. Open Subtitles لأنّك مِن الواضح أردتَ إبقاءه مقيّداً بهذا القدر الرهيب وقد نجحت
    claramente una de las dos subestimó a la otra. Open Subtitles مِن الواضح أنّ إحدانا أساءت تقدير الأخرى.
    Quiero decir, obviamente, ¿quién querría dormir conmigo? Open Subtitles أعني, مِن الواضح, من قد ترغب في النوم معي؟
    Esto obviamente es una trampa y ellos se han escapado. Open Subtitles مِن الواضح أن هذه خدعة و قد تم تركها بسرعة.
    No eres casado y obviamente nunca te has comprometido. Open Subtitles مِن الواضح أنك غير متزوّج ومن الواضح أنك لم يسبق وكنتَ مخطوباً
    obviamente, vienen por nuestros recursos. Open Subtitles لذا، مِن الواضح أنّهم هُنا للإستيلاء على مصادر حياتنا.
    obviamente les falta la destreza verbal para explicar esto. Open Subtitles مِن الواضح أنكم أنتم الإثنين تفتقدون القدرة الشفهية.. لشرح هذا الأمر له..
    obviamente, la enviaron aquí... para desarmarme, para hacerme cometer un desliz, pero no puedo hacerlo si no sé nada. Open Subtitles مِن الواضح أنّكِ قد أرسلتِ إلى هنا لتجريدي، وتجعلني أقترف خطأ، ولكن لا أستطيع أن أفعل ذلك إذا لمْ أكن أعرف أيّ شيءٍ.
    obviamente, la operación no salió como habíamos planeado. Open Subtitles مِن الواضح أنّ العمليّة لمْ تسر كما خُطط لها.
    Gracias. Bueno, obviamente tienes la barra muy baja. Eso es una buena cosa. Open Subtitles شكراً، مِن الواضح أن لديكَ معايير مُنخفضة، هذا شيء جيّد.
    BUENO, obviamente QUIERE QUE ESCRIBA COSAS BUENAS SOBRE ÉL, ¿NO? Open Subtitles مِن الواضح أنّه يريدني أنْ أكتب عنه أموراً جيّدة، أليس كذلك؟
    Entonces obviamente no vamos a poner un pie ahí hasta que sepamos que es seguro. Open Subtitles مِن الواضح أنّنا لن نخطو عليه قبل التأكّد مِنْ أنّه آمن
    obviamente ninguno de ustedes ha investigado a un Horrendo y Feroz... Open Subtitles مِن الواضح أنه لَم يسبق لكُم أن حقَّقتُم فيما يخصُّ الوحوش المُستذئبه
    claramente no es el mismo desde hace un tiempo. Open Subtitles مِن الواضح أنّه ليس على طبيعته منذ بعض الوقت.
    Bueno, claramente él piensa que eres atractiva, Lois. Lo cual es algo positivo. Open Subtitles حسناً ، مِن الواضح أنه يظنك جذابة (لويس) إنه شيء إيجابي
    Soy, claramente, el tío guay de este grupo. Open Subtitles مِن الواضح أنّي اللطيف في هذه المجموعة.
    Esta es nuestra película de John Hughes, Y esos dos son claramente los malos. Open Subtitles هذا فيلمنا عن (جون هيوز)، و مِن الواضح أنّ هذين هما الشرّيران،
    Sí, claramente se inspira en mí. Open Subtitles أجل، مِن الواضح أنّه يعرض وسامتة مقابلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد