ويكيبيديا

    "نأسف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lamentamos
        
    • sentimos
        
    • Lamento
        
    • Perdón
        
    • lamentar
        
    • Siento
        
    • Disculpe
        
    • Disculpen
        
    • deploramos
        
    • Disculpa
        
    • arrepentir
        
    • arrepentirá
        
    • nuestro
        
    • lamenta
        
    • ARTÍCULO
        
    lamentamos que ciertos países hayan amenazado con retirar sus tropas de la UNPROFOR si se levanta el embargo. UN ونحن نأسف لتهديدات بعض البلدان بسحب قواتها من قوة اﻷمم المتحدة للحماية إذا رفع الحظر.
    deploramos que la situación siga empeorando en Liberia. lamentamos la falta de progreso en el camino al desarme, la desmovilización y las elecciones generales. UN ونحن نأسف لزيادة تدهور الموقف في ليبريا كما نأسف لعدم إحراز تقدم نحو نزع السلاح وتسريح المقاتلين وإجراء انتخابات عامة.
    Habida cuenta de nuestro firme compromiso con el desarme nuclear, lamentamos no haber podido apoyar este proyecto de resolución. UN وبالنظر إلى التزامنا القوي بنزع السلاح النووي، نأسف ﻷننا لم نتمكن من تأييد مشروع القرار هذا.
    "sentimos mucho informarle que su solicitud para la Universidad de Stanford no fue aceptada." Open Subtitles نحن نأسف لنعلمك ـ ـ أن طلب التحاقك بجامعة ستانفورد غير مقبول
    Lamento molestarte en tu casa, pero pensé que sería mejor... que enviar uno de esos tontos correos del equipo. Open Subtitles نأسف لإزعاجك في المنزل لكنني ظننت أنه أفضل من إرسال إحدى رسائل الفريق الالكترونية المقيتة تلك
    Uh, Perdón por el polvo, pero expandirnos debemos. Open Subtitles نأسف على الفوضى ,لكن يجب ان نستمر و نتوسع
    No podemos sino lamentar que no se haya logrado todavía el consenso político suficiente para que haya progresos significativos a este respecto. UN ولا يسعنا إلا أن نأسف لعدم التوصل حتى الآن إلى إجماع سياسي يكفي لإحراز تقدم ملموس في هذا الصدد.
    También lamentamos, por lo tanto, que los Estados Unidos se vean obligados a abstenerse. UN وتبعا لذلك، نأسف أيضا ﻷن الولايات المتحدة ستضطر إلى الامتناع عن التصويت.
    lamentamos los excesos de todo orden a que esta cuestión ha dado lugar recientemente. UN إننا نأسف لما سببته هذه المسألة مؤخـرا من تجاوزات من مختلف اﻷشكال.
    Desde luego, lamentamos que haya sido negativa la respuesta dada hasta ahora a estas propuestas, que siguen en pie. UN ونحن نأسف بالطبع لما استثارته هذه الاقتراحات التي ما زالت مطروحة من ردود سلبية حتى اﻵن.
    lamentamos que el Comité no pueda aplicar el ARTÍCULO 27 en el presente caso. UN ونحن نأسف ﻷن اللجنة لا تستطيع تطبيق المادة ٢٧ في هذه الحالة.
    Además, lamentamos que la Conferencia tampoco se haya puesto de acuerdo sobre una ulterior ampliación de su composición. UN إننا جميعاً نأسف لأن المؤتمر فشل أيضاً في الاتفاق على أي مزيد من التوسيع لعضويته.
    Es en esa misma línea que también lamentamos la marcada propensión al unilateralismo de los principales actores internacionales. UN ومن هذا المنطلق نأسف أيضا على الميل الملحوظ نحو العمل الانفرادي بين الزعماء الدوليين الرئيسيين.
    ¿Sentimos que tu padre fuese tan sospechoso que su única salida haya sido suicidarse? Open Subtitles نأسف لان والدك كان فاسد وان طريقه للخروج كان فقط بقتل نفسه؟
    Saludamos a Madiba, cuya ausencia en el día de hoy todos lamentamos, pero cuya presencia, en un sentido más profundo, sentimos todos. UN إننا نحيي منديلا، الذي نأسف جميعاً لغيابه اليوم، ولكننا نشعر جميعاً بوجوده في أعماقنا.
    Lamento llamar tan tarde pero necesitamos saber. Open Subtitles نأسف اننا اتصلنا فى وقت متأخر ولكن نحتاج الى ان نعرف
    Perdón por la hora tardía, detective, pero estamos tomando el caso del "super vigilante". Open Subtitles نأسف على الزيارة المتأخرة أيها المحقق ولكننا سنتولى قضية "النافذ على القانون"
    " Todos nosotros debemos lamentar amargamente no haber hecho más por impedirlo. UN ' ' كلنا نأسف بمرارة لأننا لم نبذل قصارانا لمنعها.
    No. No pasa nada. Siento haberte despertado. Open Subtitles كلا، كل شيء على ما يرام نأسف لأننا أيقظناك
    Disculpe. El número no corresponde a un abonado en servicio. Open Subtitles نأسف الرقم الذي طلبته غير موجود في الخدمة
    Buenas tardes, Disculpen el retraso. Open Subtitles مساء الخير، أيها الركاب. نأسف على التأخير.
    Llegamos. Disculpa la demora. Open Subtitles هاي نحن بالمنزل ,نأسف على التأخير
    La verdad es que nada. Nada de lo que nos podamos arrepentir. Open Subtitles لا شيء, لا شيء في الواقع لا شيء نأسف عليه
    Si se escapa el castigo, así arrepentirá de forma permanente. Open Subtitles إن هرب من العقاب اليوم فـ سوف نأسف على هذا إلى الآبد
    Pero lamenta también la pérdida de vidas israelíes provocada por el terrorismo o el impacto de misiles. UN ولكننا نأسف أيضا للخسائر في اﻷرواح التي وقعت بين اﻹسرائيليين بسبب اﻹرهاب أو بسبب استخدام الصواريخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد