Ahora, quizás las vacas tienen una vida mental interna y son tan listas que no nos permiten darnos cuenta, pero nos las comemos. | TED | الآن، ربما للأبقار حياة عقلية غنية و هي ذكية للغاية لدرجة أنها تختار عدم إعلامنا بها، لكننا نأكلها. |
Todos los cultivos que comemos hoy en día, trigo, arroz, maíz, están muy modificados genéticamente de sus antepasados, pero no los consideramos así porque se producen con el cultivo convencional. | TED | إن كل المحاصيل التي نأكلها اليوم كالقمح والرز والذرة، تم تحسينها جينيا من قبل أسلافها، لكننا لا نعتبرها محسنة جينيا لأن إنتاجها يتم بالطريقة التقليدية. |
No hay ninguna buena razón para comer tanta carne como comemos. | TED | ليس هناك سبب وجيه لأكل كمية اللحوم الكثيرة التي نأكلها. |
Pero también hay que comerlo con muchas verduras. | TED | لكن أيضاً يجب أن نأكلها مع أطنان من الخضروات. |
¿Podemos comerlos directamente en lugar de alimentar a los salmones? | TED | ايمكننا أن نأكلها بدلا من أن نطعمها للسالمون ؟ |
Entonces iré por algo de comer y comeremos algo porque no dejaré que desperdiciemos este tiempo. | Open Subtitles | اذا سأخرج و احضر لنا بعض الطعام و سنحصل على لقمة نأكلها لأنني لن ادع هذا الوقت ليضيع |
Podemos incluso volver a comérnosla alguna vez como alguna otra cosa. | Open Subtitles | وربما سوف نأكلها مرة أخرى... كشيء أخر |
Pensé que podríamos cocinarlo y comérnoslo. ¿Qué te parece eso? | Open Subtitles | فكرت ربما قد نطبخها ومن بعد نأكلها ما رأيك في هذا؟ |
¡Todo el propósito de comprar esta porquería de dulces era que no nos lo comiéramos! | Open Subtitles | الهدف الوحيد من شراء تلك الحلوى البشعة هو ألا نأكلها |
No comemos productos animales para tener una nutrición suficiente, los comemos para tener una extraña forma de malnutrición, y nos está matando. | TED | نحن لا نأكل المنتجات الحيوانية لتغذية كافية، نحن نأكلها لنصاب بشكل سيئ من سوء التغذية، وهي تقتلنا. |
¿Por qué? Porque hay tanta proteína en lo que no nos comemos | TED | لماذا؟ لأن هناك الكثير من البروتين في الأشياء التي لا نأكلها |
En Cabot Cove, sólo las langostas tienen tenazas, y las comemos. | Open Subtitles | ان عندنا فى خليج كابوت , الشئ الوحيد الذى له مخالب هو الكابوريا ,ونحن نأكلها |
Hay dulces aquí. ¿Por qué no nos comemos éstos en vez de robar? | Open Subtitles | يوجد حلوى هنا يا سيدي ، ما رأيك أن نأكلها بدلاً من السرقة؟ |
¡Con todos los demás animales que se mueren por ser comidos y que no comemos! | Open Subtitles | عن باقي الحيوانات التى تموت لكي تؤكل ونحن لا نأكلها |
Verás, comemos la fruta que la tierra nos da, y a cambio, le devolvemos lo que no nos comemos, lo cual fertiliza los cultivos. | Open Subtitles | هل ترى , نحن نستهلك الفواكه اللتي تعطينا الأرض وبالمقابل , نرد لها الأشياء اللتي لا نأكلها لتخصيب محاصيلنا |
Aqui hacemos el pure de papa, no comemos el pure de papas. | Open Subtitles | نحن نصنع البطاطس المهروسة لكننا لا نأكلها |
Mike, habíamos quedado en gurdarlo para comerlo en vuestro primer aniversario. | Open Subtitles | مايك, المفروض أننا نحفظها و نأكلها في أول ذكرى لزفافنا |
Mejor comerlo rápido antes de que un pájaro se lo lleve. | Open Subtitles | من الأفضل أن نأكلها بسرعة قبل أن يأتي طير ويسرقها |
¿Podemos comerlos sentados encima de una mesa como en "Sixteen Candles"? | Open Subtitles | يمكننا أن نأكلها بينما نجلس على الطاوله مثلما في السموع الستة عشر |
Después nos sentaremos a ver la tele y a comerlos. | Open Subtitles | و سنجلس لنشاهد التليفزيون و نأكلها |
De esa forma no lo comeremos. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة لا نأكلها |
Entonces vamos a comérnoslo ahora. | Open Subtitles | حسناً ، دعينا نأكلها الآن |
Quizás si la cocináramos y la comiéramos... | Open Subtitles | ربما إذا كنا نطبخها و نأكلها جزئياً... |