ويكيبيديا

    "نأمل ان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Esperamos que
        
    • Esperemos que
        
    • con suerte
        
    • espero que
        
    • Esperábamos que
        
    • tenemos la esperanza de que
        
    Esperamos que la gente pobre empiece a usar la luz eléctrica, TED ونحن نأمل ان الفقراء سوف تصلهم الكهرباء .. لاستخدام المصابيح
    Esperamos que les guste nuestro show. Yo soy Elwood. Este es mi hermano Jake. Open Subtitles نأمل ان يعجبكم العرض انا اللود ، و هذا اخي جيك
    "No sabemos que le hizo a Wurlitzer, pero Esperamos que el rehén este bien." Open Subtitles "لا نعرف ما فعله مع فوتزلر, لكن نأمل ان يكون الرهينة بخير."
    Esperemos que nos hagan una oferta. Sentido del humor. Open Subtitles حسنا, دعنا نأمل ان يقدموا لنا عرضا جيدا يالروح الفكاهة
    Bueno, Esperemos que siga haciéndolo cuando complete mi investigación. Open Subtitles حسناً, دعنا نأمل ان يبقى الوضع كما هو عليه عندما أنهي التحقيق
    Ahora es tiempo de ir al "Atlantic", beber algunas cervezas, intoxicarnos y, con suerte, cojer. Open Subtitles حان الوقت للتوجه الى امحيط الأطلسي نشرب البيره, ونتعرى و نأمل ان نضاجع
    Mi mujer y yo no tomaremos, gracias. espero que se olviden de nosotros. Open Subtitles لا أريد أشكرك و أعتقد زوجتى كذلك لكن نأمل ان تنسوا جميعا اننا هنا
    Esperábamos que pudiera cambiar su vida. Open Subtitles كنا نأمل ان يقوم بتحويل حياته كنا في نيويورك لأجل عطلة الاسبوع
    Esperamos que la columna solamente esté comprimida, si ese es el caso... entonces, su espozo quizás... pueda recobrar en algo el uso de sus brazos y piernas. Open Subtitles نحن نأمل ان يكون العمود الفقري فقط مضغوط اذا كانت هذه هي الحالة حينها زوجك قد يتعافي لاستعمال يداه ورجليه
    Esperamos que los riñones actúen... y lo ayuden a drenar gran parte de ese fluido. Open Subtitles نأمل ان الكلى لم تصاب وسنبدا بمساعدته ليستعيد السوائل المفقوده
    Esperamos que alguna persona, al oír ésto reconozca alguna característica. Open Subtitles نحن نأمل ان يكون احدهم رأى شيئا وسيميز احد العناصر
    Sabemos que ya habló con la policía, pero Esperamos que pueda contestarnos a unas cuantas preguntas. Open Subtitles ادرك انك تحدثت مع الشرطة ايضا ولكننا كنا نأمل ان ان تجيبي عن بضع اسئلة لنا
    Esperamos que ayude a Jeremy a recordar que pasó antes de que se diera cuenta de que Katie se había ido. Open Subtitles نأمل ان تساعد جيريمي في تذكر ما حصل قبل ان يدرك اختفاء كايتي
    Y todos Esperamos que podamos simplemente dejar este desafortunado episodio atrás y disfrutar las fiestas lo mejor que se pueda. Open Subtitles و كلنا نأمل ان تستطيع وضع هذه الحادثة المؤسفة خلفنا و نستمتع بالإجازه بقدر مانستطيع
    No es tradicional, lo sé, pero Esperemos que sea la única boda que tenga. Open Subtitles انها ليست تقليدية ، أنا أعلم لكن نأمل ان يكون هذا زواجها الوحيد
    Esperemos que el Almirante Kilian y la tripulación... sigan de una pieza. Open Subtitles دعونا نأمل ان الادميرال كيليان وطاقمه ما زالوا احياء
    Esperemos que la información de nuestros espías sobre la reina sea precisa. Open Subtitles دعونا نأمل ان المعلومة التى اخذناها عن الملكة دقيقة
    Esperemos que la buena aventura amorosa venga a aquellos que esperan. Open Subtitles دعونا نأمل ان العلاقات الجيدة تأتي لمن ينتظروها وااو
    Esperemos que esté comienzo sea más agradable que el último. Open Subtitles دعنا نأمل ان تكون هذه الأفتتاحية أكثر بهجة من سابقتها
    El origen del virus es todavía un misterio pero como pueden imaginarse las autoridades están investigando, y con suerte, podrán localizar el lugar exacto del que partió. Open Subtitles مصدر الفيروس لا يزال لغزا عند هذه الحد ولكن الحومة لاتغفر ذلك و السلطات الآن تبحث في ذلك، نأمل ان نستطيع تحديد المصدر
    Pero tenemos la esperanza de que alguien la devuelva e ilumine el camino. Open Subtitles لكننا نأمل ان احدى ماسيأتي وينير الطريق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد