ويكيبيديا

    "نائباً لرئيس اللجنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • como Vicepresidente del Comité
        
    • para ocupar la Vicepresidencia del Comité
        
    • Vicepresidenta de la Comisión
        
    • actuó como Vicepresidente de la Comisión
        
    • desempeñar las de Vicepresidente del Comité
        
    • para el cargo de Vicepresidente
        
    • calidad de Vicepresidente del Comité
        
    • funciones de Vicepresidente del Comité
        
    • Vicepresidente de la Comisión a
        
    El Embajador Itzhak Levanon de Israel actuó como Vicepresidente del Comité. UN وعمل السفير الإسرائيلي إسحاق ليفانون نائباً لرئيس اللجنة.
    El Embajador Itzhak Levanon de Israel actuó como Vicepresidente del Comité. UN وعمل السفير الإسرائيلي إسحاق ليفانون نائباً لرئيس اللجنة.
    Además, desde 2007 participó en las actividades preparatorias de la Conferencia de Examen de Durban que se celebró en 2009 y fue elegida para ocupar la Vicepresidencia del Comité Preparatorio. UN ومنذ عام 2007، أي في مستهل أنشطة التحضير لمؤتمر استعراض نتائج ديربان، الذي عُقد في عام 2009، شاركت أرمينيا مشاركة فعالة في تلك الأنشطة وانتُخبت نائباً لرئيس اللجنة التحضيرية.
    3. Tomar nota de la selección de - para ocupar la Presidencia y - para ocupar la Vicepresidencia del Comité Ejecutivo por un año a partir del 1 de enero de 2012. UN 3 - يلاحظ اختيار . رئيساً و. نائباً لرئيس اللجنة التنفيذية لمدة عام، اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    3. La Comisión celebró sesiones del 8 al 16 de noviembre de 2006, bajo la presidencia del Embajador Edvardas Borisovas, de Lituania, que actuó como Presidente de la Comisión, y la Sra. Katherine Baker, de los Estados Unidos de América, que actuó como Vicepresidenta de la Comisión. UN 3- وعقدت اللجنة جلسات في الفترة من 8 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، برئاسة سفير ليتوانيا، السيد إدفارداس بوريسوفاس، بوصفه رئيساً للجنة، والسيدة كاثرين بَيكر من الولايات المتحدة الأمريكية، بوصفها نائباً لرئيس اللجنة.
    El Sr. Vladimir Novokhatskiy, de la Federación de Rusia, actuó como Vicepresidente de la Comisión. UN وعمل السيد فلاديمير نوفوخاتسكي، من الاتحاد الروسي، نائباً لرئيس اللجنة.
    3. Hacer notar la selección de - para desempeñar las funciones de Presidente y - para desempeñar las de Vicepresidente del Comité Ejecutivo por un año a partir del 1 de enero de 2013. UN 3 - يلاحظ اختيار . رئيساً و. نائباً لرئيس اللجنة التنفيذية لمدة عام، اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2013.
    Se propuso al Sr. Philip Owade (Kenya) para el cargo de Presidente de la Comisión de Verificación de Poderes y al Sr. Jürg Streuli (Suiza) para el cargo de Vicepresidente. UN وعُين السيد فيليب أوادي (كينيا) رئيساً للجنة وثائق التفويض، والسيد جورغ سترولي (سويسرا) نائباً لرئيس اللجنة.
    Tomar nota de la elección del Sr. Tadanori Inomata (Japón) en calidad de Pesidente y el Sr. Roberto Rivas (El Salvador) en calidad de Vicepresidente del Comité Ejecutivo durante un período de un año con efecto a partir del 1º de enero de 2003. UN 3 - يلاحظ اختيار السيد تادانوري اينوماتا (اليابان) للعمل رئيساً والسيد روبيرتو ريفاس (السلفادور) للعمل نائباً لرئيس اللجنة التنفيذية لسنة واحدة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
    3. Hacer notar la selección de - para desempeñar las funciones de Presidente y la de - para desempeñar las funciones de Vicepresidente del Comité Ejecutivo por un año, a partir del 1 de enero de 2015. UN 3 - يلاحظ اختيار . رئيساً و. نائباً لرئيس اللجنة التنفيذية لمدة عام، اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2015.
    El Embajador Itzhak Levanon de Israel actuó como Vicepresidente del Comité. UN وعمل السفير الإسرائيلي إسحاق ليفانون نائباً لرئيس اللجنة.
    El Sr. Shen Jian de China, actuó como Vicepresidente del Comité. UN وعمل السيد شين تيان نائباً لرئيس اللجنة.
    Tomar nota de la elección del Sr. Heinrich Kraus (Alemania) para que actúe como Presidente y del Sr. Hannachi Hassen (Túnez) para que actúe como Vicepresidente del Comité Ejecutivo por un año a partir del 1º de enero de 2001. UN 3- أن يحيط علماً باختيار السيد هاينريش كراوس (ألمانيا) للقيام بمهام الرئيس والسيد حناشي حسن (تونس) للعمل نائباً لرئيس اللجنة التنفيذية ومقرراً لها لسنة واحدة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2001؛
    Tomar nota de la selección de - para ocupar la Presidencia y de - para ocupar la Vicepresidencia del Comité Ejecutivo por un año a partir del 1º de enero de 2008; UN 3 - يحيط علماً باختيار ----- للعمل رئيساً واختيار ----- للعمل نائباً لرئيس اللجنة التنفيذية لمدة سنة واحدة اعتباراً من أول كانون الثاني/يناير 2008؛
    3. Tomar nota de la selección de - para ocupar la Presidencia y - para ocupar la Vicepresidencia del Comité Ejecutivo por un año a partir del 1º de enero de 2009; UN 3 - يلاحظ اختيار ... رئيساً و... نائباً لرئيس اللجنة التنفيذية لمدة عام، اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    3. Tomar nota de la selección de - para ocupar la Presidencia y - para ocupar la Vicepresidencia del Comité Ejecutivo por un año a partir del 1 de enero de 2011. UN 3 - يلاحظ اختيار ... رئيساً و... نائباً لرئيس اللجنة التنفيذية لمدة عام، اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    3. La Comisión celebró sesiones del [7 al 16] de noviembre de 2006, bajo la presidencia del Embajador Edvardas Borisovas de Lituania, que actuó como Presidente de la Comisión, y la Sra. Katherine Baker de los Estados Unidos de América, que actuó como Vicepresidenta de la Comisión. UN 3- وعقدت اللجنة جلسات في الفترة من [7 إلى 16] تشرين الثاني/نوفمبر 2006، برئاسة سفير ليتوانيا، السيد إدفارداس بوريسوفاس، بوصفه رئيساً للجنة، والسيدة كاثرين بَيكر من الولايات المتحدة الأمريكية، بوصفها نائباً لرئيس اللجنة.
    3. La Comisión celebró sesiones del 8 al 16 de noviembre de 2006, bajo la presidencia del Embajador Edvardas Borisovas, de Lituania, que actuó como Presidente de la Comisión, y la Sra. Katherine Baker, de los Estados Unidos de América, que actuó como Vicepresidenta de la Comisión. UN 3- وعقدت اللجنة جلسات في الفترة من 8 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، برئاسة سفير ليتوانيا، السيد إدفارداس بوريسوفاس، بوصفه رئيساً للجنة، والسيدة كاثرين بَيكر من الولايات المتحدة الأمريكية، بوصفها نائباً لرئيس اللجنة.
    El Sr. Vladimir Novokhatskiy de la Federación de Rusia actuó como Vicepresidente de la Comisión. UN وعمل السيد فلاديمير نوفوخاتسكي، من الاتحاد الروسي، نائباً لرئيس اللجنة.
    El Sr. Vladimir Novokhatskiy, de la Federación de Rusia, actuó como Vicepresidente de la Comisión. UN وعمل السيد فلاديمير نوفوخاتسكي، من الاتحاد الروسي، نائباً لرئيس اللجنة.
    3. Hacer notar la selección de - para desempeñar las funciones de Presidente y la de - para desempeñar las de Vicepresidente del Comité Ejecutivo por un año a partir del 1 de enero de 2014. UN 3 - يلاحظ اختيار . رئيساً و. نائباً لرئيس اللجنة التنفيذية لمدة عام، اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    3. Hacer notar la selección de la Sra. Fiona Walters (Reino Unido) para desempeñar las funciones de Presidenta y del Sr. Vladan Zdravkovic (Serbia) para desempeñar las de Vicepresidente del Comité Ejecutivo por un año a partir del 1 de enero de 2013. UN 3 - يلاحظ اختيار السيدة فيونا ولتر (المملكة المتحدة) للعمل رئيسة والسيد فلادان زرافكوتفش (صربيا) للعمل نائباً لرئيس اللجنة التنفيذية لمدة عام، اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2013.
    Se propuso al Sr. Mário Miranda Duarte (Portugal) para el cargo de Presidente de la Comisión de Verificación de Poderes, y al Sr. Vipul (India) para el cargo de Vicepresidente. UN وعين السيد ماريو ميراندا دوارتي (البرتغال) رئيساً للجنة وثائق التفويض والسيد فيبول (الهند) نائباً لرئيس اللجنة.
    Tomar nota de la selección de Phillipe Chemouny (Canadá) en calidad de Presidente y Nimaga Namadou (Guinea) en calidad de Vicepresidente del Comité Ejecutivo durante un año con efecto a partir del 1º de enero de 2007; UN 3 - أن يلاحظ اختيار السيد فيليب شيموني (كندا) رئيساً والسيد نيماجا مامادو (غينيا) نائباً لرئيس اللجنة التنفيذية لمدة عام اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    3. Tomar nota de la selección del Sr. Javier Camago (Colombia) que ejercerá como Presidente y del Sr. Philippe Chemouny (Canadá) que realizará las funciones de Vicepresidente del Comité Ejecutivo por un año a partir del 1º de enero de 2010; UN 3 - أن يحيط علماً باختيار السيد خافير كاماغو (كولومبيا) رئيساً للجنة التنفيذية والسيد فيليب شيموني (كندا) نائباً لرئيس اللجنة التنفيذية لمدة عام واحد يبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    El Sr. Fruhmann (Austria), hablando en nombre del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados, propone que el Sr. Wiwen-Nilsson (Suecia) sea elegido Vicepresidente de la Comisión a título personal. UN 10 - واقترح السيد فروهمان (النمسا)، متكلماً باسم دول أوروبا الغربية ودول أخرى، انتخاب السيد فيفن - نيلسون (السويد) نائباً لرئيس اللجنة بصفته الشخصية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد