Excelentísimo Señor John Prescott, Viceprimer Ministro del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | سعادة السيد جون بريسكوت، نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Doy ahora la palabra al Viceprimer Ministro del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Su Excelencia el Muy Honorable John Prescott. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لسعادة الرايت أونرابــل جــون بريسكوت، نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
El Presidente interino (habla en inglés): Doy ahora la palabra al Viceprimer Ministro del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Excmo. Sr. Nicholas Clegg. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد نيكولاس كليغ، نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
El Copresidente (Sr. Treki) (habla en árabe): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Viceprimer Ministro del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Excmo. Sr. Nick Clegg. | UN | الرئيس المشارك: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب دولة السيد نيك كليغ، نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Como dijo el Viceprimer Ministro del Reino Unido en la declaración que formuló en nombre de la Unión Europea, declaración que apoyamos, el flagelo de las drogas puede destrozar vidas y comunidades. | UN | إن آفـــــة المخدرات، كما قال نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة فـــي بيانه نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي - ونحن نؤيد ذلك البيــــان - يمكن أن تحطم حياة الناس والمجتمعات. |
En ese sentido, el Viceprimer Ministro del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, John Prescott, en las observaciones finales de su discurso inaugural del segundo Seminario de Londres sobre los Océanos, subrayó que necesitábamos un objetivo primordial común para integrar la acción mundial sobre los océanos. | UN | وعلى هذا النسق، ذكر نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، جون بريسكوت، في الملاحظات الختامة التي أبداها في خطابه اﻷساسي الذي ألقاه أمام حلقة عمل لندن للمحيطات أنه يلزمنا بؤرة تركيز عالمية وحيدة ﻷغراض تحقيق التكامل بين اﻹجراءات المتخذة بشأن المحيطات على الصعيد العالمي. |
El Presidente (interpretación del inglés): Agradezco su declaración al Viceprimer Ministro del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزيــة(: أشكر نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيــا العظمى وأيرلندا الشمالية على بيانه. |
Sr. Clegg (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Es para mí un honor dirigirme hoy a la Asamblea General por primera vez como Viceprimer Ministro del Reino Unido. | UN | السيد كليغ (المملكة المتحدة) (تكلم بالإنكليزية): أتشرف بمخاطبة الجمعية العامة اليوم لأول مرة بصفتي نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة. |
Sr. Tomaszewski (Polonia) (interpretación del texto en inglés, proporcionado por la delegación, del discurso pronunciado en polaco): Ante todo quisiera señalar que la delegación de Polonia hace suya la declaración formulada por Su Excelencia el Honorable John Prescott, Viceprimer Ministro del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, en nombre de la Unión Europea. | UN | السيد تومازويسكي )بولندا( )تكلم بالبولندية؛ والترجمة الشفوية عن النص اﻹنكليزي الذي قدمه الوفد(: أود في البداية أن أشير إلى أن وفد بولندا يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به دولة اﻷونرابل جون بريسكوت نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي. |