ويكيبيديا

    "نافورة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fuente
        
    • fuentes
        
    • bebedero
        
    • Fontana
        
    • Fountain
        
    • chorros
        
    • sobre una columna
        
    • columna de
        
    Eso fue antes de saltar a la fuente y ponernos como locos. Open Subtitles وكان ذلك قبل أن قفز في نافورة وكسروا أبواب جهنم.
    Investígalo. Me emborraché y me puse a orinar en una fuente pública. Open Subtitles أنظر إليه ، لقد ثملتُ وبدأتُ أشرب من نافورة عامّة
    Yo soy una mera fuente de dinero, no me informan de los detalles. Open Subtitles , انا مجرد نافورة من المال , لست مطلعا على التفاصيل
    Lo que significa que son empleados. No hay fuentes de chocolate para los empleados. Open Subtitles وهذا يعنى أنكما مستخدمين نافورة الشوكولا ليست للمستخدمين
    Me preocupa que hayas decidido nadar en la fuente de otra persona. Open Subtitles ما يهمني هو أنك قررتَ أن تسبح في نافورة أحدهم
    Hay un... estudiante con chaqueta de cuero tronando los dedos cerca de la fuente. Open Subtitles طالب غير متخرج برتدي سترة جلدية ينقر أصابعه بالقرب من نافورة المياه
    Esta noche tenemos que acabar chocando un coche de policía contra una fuente del campus o será un fracaso. Open Subtitles هذه الليلة يجب أن تنتهي بكلانا نقود سيارة شرطة بأتجاه نافورة ساحة الكلية وألا ستفسد الليلة
    y la razón por la cual hay una fuente en el patio es que yo quería una. Y yo tenia la chequera asi que yo compre una y la puse ahi. TED و السبب ان هناك نافورة في الفناء هو انني اردت واحدة. انا امتلك دفتر الشيكات لذا اشتريت واحدة ووضعتها هناك.
    y en la recepción en su patio, noté que tenían una fuente porque ellos creen que la gente que va al museo merece una fuente. TED وعند الاستقبال في فناءهم لاحظت ان لديهم نافورة لانهم يعتقدون ان من يذهبون الى المتحف يستحقون نافورة.
    Bueno, yo creo que las madres con asistencia social y jóvenes en riesgo y ex trabajadores sidelúrjicos merecen una fuente en su vida. TED حسنا، اعتقد ان امهات الرعاية الاجتماعية و الاطفال المعرضين للخطر وعمال الصلب السابقين يستحقون نافورة في حياتهم.
    Es la misma línea de texto que gira alrededor de una fuente en una ilustración que se puede girar y leerla en ambos sentidos. TED ها هنا نفس السطر من النص يلتف حول نافورة في صورة يمكن قلبها راسا على عقب و قراءتها في كلا الاتجاهين
    Está el ambiente construido, ya saben, donde ponemos una fuente aquí o un parque de juegos allí. TED هناك البيئة المبنية، كما تعلمون، سنضع نافورة هنا أو ملعب هناك.
    El mejor que habíamos hecho incorporaba una fuente de queso. TED كان أكبر فيديو قمنا به يتضمن نافورة من الجُبنَة.
    Anoche soñó que veía mi estatua... de la que brotaba sangre como de una fuente con 100 chorros. Open Subtitles لقد حلمت الليلة أنها رأت تمثالي، الذي له نافورة بمئة صنبور تقطر دماً نقياً
    Aquí está escrito que la fuente del destino yace con marcha relajada. Open Subtitles مكتوب هنا أن نافورة القدرِ تقع ضمن الموكب
    ¿ Y no ha enviado Alá esto a mis manos desde las maravillosas aguas de la fuente del destino para que descanse sobre su cabeza? Open Subtitles ألم يسلم الله لى هذا التاج إلى يديى من مياة نافورة القدر العجيبة لتستقر على رأسك ؟
    donde la gente que se reune riendo alrededor de la fuente votiva, la mujer que la toca con un gesto amable, participan de la misma inocencia cósmica. Open Subtitles حيث يضحك الناس حول نافورة النّذر المرأة التي لمَستها بطريقة ودية تشارك في نفس براءة الكون
    Recuerda, tienes un as en la manga, leche con chocolate en las fuentes de agua. Open Subtitles تذكرِ، عليك تسجيل هدفا برمية واحدة: حليب الشوكولا في نافورة الماء.
    Me quedaría todo el día... mirando el reflejo de tu trasero en el bebedero... pero estoy ocupado. Open Subtitles إسمعي , أستطيع الوقوف هنا طوال اليوم والتحديق في إنعكاسك في نافورة المياة لكن انا مشغول جدًا
    Vomitó en la Fontana del Concorde, fue muy romántico. Open Subtitles لقد تقيأت في نافورة الساحرة وكان رومانسي جدا
    Salimos a tomar algo y terminamos en su apartamento, un pisito en Fountain. Open Subtitles خرجنا لنحتسي شرابا وانتهى بنا المطاف في شقّتها تلك الشقّة اللعينة المكوّنة من غرفتين الواقعة قرب نافورة
    5. " Versiones sobre una columna de agua " , declaración falsa hecha bajo presión. UN 5 - " قصة انبثاق نافورة مياه " إفادة كاذبة انتزعت قسرا.
    Después, de un momento a otro, se informó de que un centinela del islote de Paengnyong dijo que había visto una columna de agua. UN ثم، وعلى حين غرة، جاءت إفادة بأن أحد الحراس العاملين على جزيرة بيونغيانغ الصغيرة قال إنه شاهد انبثاق نافورة مياه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد