Yo hice Neptuno y Saturno, y tuve que escuchar como unos 300 chistes de Urano. | Open Subtitles | لقد سمعت عن نبتون وزحل واضطرت لان استمع لحوالى 300 مزحة حول اورانوس |
Envió su predicción al observatorio de Berlín, abrieron su telescopio y en la primera noche encontraron este tenue punto de luz moviéndose lentamente por el cielo y descubrieron Neptuno. | TED | وأرسل حساباته إلى مرصد برلين، فتحوا منظار المرصد وشاهدوا لتوّهم هذه النقطة الخافتة من الضوء تتحرك بطيئةً في أفق السماء ومن ثم اكتشفوا كوكب نبتون. |
Neptuno no puede ser responsable, Pero algo tenía que ser responsable. | TED | ليس من شأن نبتون إحداث ذلك، ولكن شيئًا آخر من شأنه ذلك. |
Neptune no había sido descubierto, por lo que nadie creía en ella. | Open Subtitles | نبتون لم يتم اكتشافها، لذلك لا أحد يعتقد في ذلك. |
El Estado Parte explica que tras la recomendación del Comité de que se conmutara la sentencia del Sr. Neptune, su caso se remitió al Ministro de Seguridad Nacional. | UN | وتوضح الدولة الطرف أنه عقب توصية اللجنة باﻹفراج عن السيد نبتون في وقت مبكر، أحيلت قضيته إلى وزير اﻷمن القومي. |
Junto a ellos, un poco más pequeños, Urano y Neptuno. | TED | أمامهما، الأقل حجمًا قليلًا، كوكبا أورانوس ثم نبتون. |
Está algo así como 15 veces más lejos que Neptuno. | TED | إنه أبعد 15 ضعفًا من بُعْد كوكب نبتون عن كوكب الأرض. |
Y eso lo hace unas 50 000 veces más débil que Neptuno. | TED | وهذا يجعله أكثر خُفُوتًا 50,000 مرة من خُفُوت نبتون. |
hijo de Neptuno. | Open Subtitles | ماذا يهمني من زيوس؟ أنا بوليفيموس أنا ابن نبتون |
¿Lavará el gran Neptuno esta sangre de mis manos? | Open Subtitles | أيمكن لكل بحار نبتون الواسعة أن تطهر يدىّ من الدماء؟ |
ÉSTA DESAPARECE SIN DEJAR RASTRO MÁS ALLÁ DE Neptuno. | Open Subtitles | وقد اختفت بدون أثر خلف الكوكب الثامن، نبتون. |
- Es verdad. En Neptuno no hay nada. | Open Subtitles | إن سميث محق ، إن نبتون بعيد و لا يوجد ، أى شئ هناك |
- Seńoras y seńores en 2 horas y 23 minutos estaremos llegando a la órbita de Neptuno. | Open Subtitles | بعد إذنكم ، أيها السيدات و السادة فى خلال ساعتين تقريباً و 23 دقيقة سنكون قد وصلنا ، لمدار نبتون |
USAC interceptó una radio transmisión originada en una órbita de Neptuno. | Open Subtitles | لقد إعترضت يوساك إرسال لاسلكى من مدار متلاشى حول نبتون |
Cruzando el ecuador hay algo de diversión cuando los novatos conocen el reino tradicional del Rey Neptuno. | Open Subtitles | يعبر خط الأستواء هنالك جانب أكثر إضائة وتقدم كمبتدئ إلى العالم التقليدي للملك نبتون |
"Mercurio, Venus, Tierra, Marte, Júpiter, Saturno, Urano, Neptuno, Plutón". | Open Subtitles | عطارد ، الزهرة ، الأرض ، المريخ المشتري ، زحل ، الكويكبات ، نبتون ، بلوتو |
En cuanto al mejoramiento de las condiciones de detención del Sr. Neptune, el Estado Parte opina que la descripción dada por el Sr. Neptune es exagerada. | UN | وفيما يتعلق بتحسين ظروف حبس السيد نبتون، ترى الدولة الطرف أن وصف السيد نبتون لظروف حبسه مبالغ فيه. |
Caso de la detención del ex Primer Ministro Yvon Neptune | UN | حالة اعتقال إيفون نبتون رئيس الوزراء السابق |
El Sr. Neptune y el ex Ministro de Justicia Calixte Delatour boicotearon los procedimientos. | UN | وقاطع السيد نبتون ووزير العدل السابق كاليكست دولاتور هذه الجلسات. |
Envía a Sullivan y Neptune a cavar otra zanja allá arriba. | Open Subtitles | يمكنك أخذ سوليفان و نبتون لصنع خندق هناك |
¿Sabes? , Neptune luchó con el ejército en Filipinas. | Open Subtitles | كما تعلمون، نبتون قاتل مع الجيش في الفلبين |
Blandiendo un tridente, esquivé sus tres lanzas y fui a caer entre las balanzas. | Open Subtitles | وفلتُّ من شوكة نبتون... وسقطت على كفة برج الميزان أترى؟ |