las conclusiones del Comité, basadas principalmente en lo que observaron los miembros encargados de la investigación durante su visita a Sri Lanka, son las siguientes. | UN | وكانت نتائج تحقيقات اللجنة التي استندت إلى حد بعيد إلى ما لاحظه عضوا اللجنة اللذان قاما بالتحقيق خلال زيارة سري لانكا كما يلي. |
4. las conclusiones del Comité sobre el fondo de la cuestión se denominarán " decisiones " . | UN | 4- تعرف نتائج تحقيقات اللجنة بشأن الوقائع الموضوعية بوصفها " مقررات " . |
Procedimiento de seguimiento 1. El Comité designará uno o más relatores especiales para el seguimiento de las decisiones aprobadas en virtud del artículo 22 de la Convención, a fin de conocer las medidas que adopten los Estados Partes para dar efecto a las conclusiones del Comité. | UN | 1- يجوز للجنة أن تعين مقرراً واحداً أو أكثر لمتابعة المقررات المعتمدة بموجب المادة 22 من الاتفاقية بغرض التأكد من التدابير التي تتخذها الدول الأطراف لتنفيذ نتائج تحقيقات اللجنة. |
4. las conclusiones del Comité sobre el fondo de la cuestión se denominarán " decisiones " . | UN | 4- تعرف نتائج تحقيقات اللجنة بشأن الأسس الموضوعية باسم ال " مقررات " . |
Procedimiento de seguimiento 1. El Comité designará uno o más relatores especiales para el seguimiento de las decisiones aprobadas en virtud del artículo 22 de la Convención, a fin de conocer las medidas que adopten los Estados Partes para dar efecto a las conclusiones del Comité. | UN | 1- يجوز للجنة أن تعين مقرراً واحداً أو أكثر لمتابعة المقررات المعتمدة بموجب المادة 22 من الاتفاقية بغرض التأكد من التدابير التي تتخذها الدول الأطراف لتنفيذ نتائج تحقيقات اللجنة. |
4. las conclusiones del Comité sobre el fondo de la cuestión se denominarán " decisiones " . | UN | 4- تعرف نتائج تحقيقات اللجنة بشأن الأسس الموضوعية باسم ال " مقررات " . |
1. El Comité designará uno o más relatores especiales para el seguimiento de las decisiones aprobadas en virtud del artículo 22 de la Convención, a fin de conocer las medidas que adopten los Estados Partes para dar efecto a las conclusiones del Comité. | UN | 1- يجوز للجنة أن تعين مقرراً واحداً أو أكثر لمتابعة المقررات المعتمدة بموجب المادة 22 من الاتفاقية بغرض التأكد من التدابير التي تتخذها الدول الأطراف لتنفيذ نتائج تحقيقات اللجنة. |
4. las conclusiones del Comité sobre el fondo de la cuestión se denominarán " decisiones " . | UN | 4- يطلق على نتائج تحقيقات اللجنة بشأن الأسس الموضوعية اسم " مقررات " . |
Procedimiento de seguimiento 1. El Comité designará uno o más relatores especiales para el seguimiento de las decisiones aprobadas en virtud del artículo 22 de la Convención, a fin de conocer las medidas que adopten los Estados Partes para dar efecto a las conclusiones del Comité. | UN | 1- يجوز للجنة أن تعين مقرراً واحداً أو أكثر لمتابعة المقررات المعتمدة بموجب المادة 22 من الاتفاقية بغرض التأكد من التدابير التي تتخذها الدول الأطراف لتنفيذ نتائج تحقيقات اللجنة. |
las conclusiones del Comité se comunican a las partes (artículo 22, párrafo 7, de la Convención y artículo 112 del reglamento) y se dan a conocer al público. | UN | وترسل نتائج تحقيقات اللجنة إلى الطرفين (الفقرة 7 من المادة 22 من الاتفاقية، والمادة 112 من النظام الداخلي للجنة)، وتتاح تلك النتائج لعامة الجمهور. |
las conclusiones del Comité se comunican a las partes (artículo 22, párrafo 7, de la Convención y artículo 112 del reglamento) y se dan a conocer al público. | UN | وترسل نتائج تحقيقات اللجنة إلى الطرفين (الفقرة 7 من المادة 22 من الاتفاقية، والمادة 112 من النظام الداخلي للجنة)، وتتاح تلك النتائج لعامة الجمهور. |
las conclusiones del Comité se comunican a las partes (artículo 22, párrafo 7, de la Convención y artículo 118 del reglamento) y se dan a conocer al público. | UN | وترسل نتائج تحقيقات اللجنة إلى الطرفين (الفقرة 7 من المادة 22 من الاتفاقية، والمادة 118 من النظام الداخلي للجنة)، وتتاح تلك النتائج لعامة الجمهور. |
4. las conclusiones del Comité sobre el fondo de la cuestión se denominarán " decisiones " . | UN | 4- تُسمّى نتائج تحقيقات اللجنة بشأن الأسس الموضوعية " مقررات " . |
Procedimiento de seguimiento 1. El Comité designará uno o más relatores especiales para el seguimiento de las decisiones aprobadas en virtud del artículo 22 de la Convención, a fin de conocer las medidas que adopten los Estados partes para dar efecto a las conclusiones del Comité. | UN | 1- يجوز للجنة أن تعين مقرراً واحداً أو أكثر لمتابعة المقررات المعتمدة بموجب المادة 22 من الاتفاقية بغرض التأكد من التدابير التي تتخذها الدول الأطراف لتنفيذ نتائج تحقيقات اللجنة. |
4. las conclusiones del Comité sobre el fondo de la cuestión se denominarán " decisiones " . | UN | 4- تُسمّى نتائج تحقيقات اللجنة بشأن الأسس الموضوعية " مقررات " . |
1. El Comité designará uno o más relatores especiales para el seguimiento de las decisiones aprobadas en virtud del artículo 22 de la Convención, a fin de conocer las medidas que adopten los Estados partes para dar efecto a las conclusiones del Comité. | UN | 1- يجوز للجنة أن تعين مقرراً واحداً أو أكثر لمتابعة المقررات المعتمدة بموجب المادة 22 من الاتفاقية بغرض التأكد من التدابير التي تتخذها الدول الأطراف لتنفيذ نتائج تحقيقات اللجنة. |
las conclusiones del Comité se comunican a las partes (artículo 22, párrafo 7, de la Convención y artículo 118 del reglamento) y se dan a conocer al público. | UN | وترسل نتائج تحقيقات اللجنة إلى الطرفين (الفقرة 7 من المادة 22 من الاتفاقية، والمادة 118 من النظام الداخلي للجنة)، وتتاح تلك النتائج لعامة الجمهور. |
las conclusiones del Comité se comunican a las partes (artículo 22, párrafo 7, de la Convención y artículo 118 del reglamento) y se dan a conocer al público. | UN | وترسل نتائج تحقيقات اللجنة إلى الطرفين (الفقرة 7 من المادة 22 من الاتفاقية، والمادة 118 من النظام الداخلي للجنة)، وتتاح تلك النتائج لعامة الجمهور. |
las conclusiones del Comité se comunican a las partes (artículo 22, párrafo 7, de la Convención y artículo 118 del reglamento) y se dan a conocer al público. | UN | وترسل نتائج تحقيقات اللجنة إلى الطرفين (الفقرة 7 من المادة 22) من الاتفاقية، والمادة 118 من النظام الداخلي للجنة)، وتتاح تلك النتائج لعامة الجمهور. |
4. las conclusiones del Comité sobre el fondo de la cuestión se denominarán " decisiones " . | UN | 4- تُسمّى نتائج تحقيقات اللجنة بشأن الأسس الموضوعية " مقررات " . |