ويكيبيديا

    "نتائج مؤتمر قمة الألفية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los resultados de la Cumbre del Milenio
        
    • las conclusiones de la Cumbre del Milenio
        
    • de la Declaración del Milenio
        
    • de la Cumbre del Milenio que
        
    El Comité Especial, en su calidad de órgano subsidiario de la Asamblea General, tenía un papel que desempeñar en la materialización de los resultados de la Cumbre del Milenio. UN واللجنة الخاصة، بوصفها إحدى الهيئات الفرعية للجمعية العامة، تؤدى دورا فيما يتصل بتحقيق نتائج مؤتمر قمة الألفية.
    Ambas circunstancias deben tenerse presentes al examinar el seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio. UN وينبغي ألا يغيب هذا عن بالنا عندما ننظر في متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية.
    Informe del Secretario General sobre el seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio UN تقرير الأمين العام عن متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    Tema 182 Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio UN البند 182 متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    El seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio puede representar una oportunidad especial para marcar el punto de partida hacia la creación de un orden mundial justo y sostenible. UN إن متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية تعطينا فرصة فريدة للبدء بعملية إقامة نظام عالمي عادل ومستدام.
    Venezuela y su pueblo bolivariano dan su bienvenida y beneplácito a la iniciativa de celebrar una sesión especial sobre los resultados de la Cumbre del Milenio. UN وترحب جمهورية فنزويلا البوليفارية حكومة وشعبا بالمبادرة الرامية إلى عقد اجتماع خاص بشأن نتائج مؤتمر قمة الألفية.
    Reforma de las Naciones Unidas: medidas y propuestas Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio UN إصلاح الأمم المتحدة: تدابير ومقترحات متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    También seguimos apoyando los llamamientos en favor de adoptar medidas concretas en el seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio. UN كما أننا نواصل دعم الدعوة إلى اتخاذ تدابير ملموسة في متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية.
    Tema 120 del programa: Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio UN البند 120 من جدول الأعمال: متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    Tema 113 del programa: Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio UN البند 113 من جدول الأعمال: متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    Los desafíos a los que hacen frente las Naciones Unidas para cumplir los resultados de la Cumbre del Milenio no se reflejan plenamente en las esferas antes mencionadas. UN إن المجالات المذكورة أعلاه لم تتناول بشكل كامل التحديات التي تواجه الأمم المتحدة في متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية.
    Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio UN متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية: اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    Por último, quiero subrayar nuestra responsabilidad colectiva en pro de la paz y la seguridad sobre nuestro planeta y expresar nuestra convicción de que los resultados de la Cumbre del Milenio constituirán una base confiable para nuestro viaje por el siglo XXI. UN وأخيرا أود التأكيد على مسؤوليتنا الجماعية عن السلام والأمن في ربوع كوكبنا، والإعراب عن ثقتنا في أن تكون نتائج مؤتمر قمة الألفية أساسا يعول عليه في رحلتنا إلى قلب القرن الحادي والعشرين.
    Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio UN متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio UN متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio UN متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio UN متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    No obstante, en estos momentos el ritmo del seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio está muy por debajo de los requisitos necesarios para alcanzar los objetivos de la Declaración del Milenio. UN ولكن متابعة تنفيذ نتائج مؤتمر قمة الألفية بسرعتها الحالية لا تفي على الإطلاق بمتطلبات الأهداف المختلفة في إعلان الألفية.
    Ello hará no solamente que las Naciones Unidas sean un sistema más eficaz, sino que también creará un entorno más propicio para que el proceso de seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio se convierta en una fuerza motriz de las propias Naciones Unidas. UN إن ذلك لن يجعل الأمم المتحدة منظومة أكثر فاعلية فحسب، بل وسيوفر مناخا أكثر ملاءمة لعملية متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية كيما تصبح القوة الدافعة للأمم المتحدة ذاتها.
    60. Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio [182] UN 60 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية [182]
    Los países miembros del Foro han hecho suyas también las conclusiones de la Cumbre del Milenio y de la Declaración sobre una cultura de paz de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN كما أيدت البلدان الأعضاء في المنتدى نتائج مؤتمر قمة الألفية والإعلان الذي أصدرته الجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن ثقافة السلام.
    En los párrafos 5 y 7 de la parte dispositiva se esboza cómo se evaluarán en el futuro los progresos realizados en la aplicación de la Declaración del Milenio. UN وتحدد الفقرتان 6 و 7 من المنطوق الطريقة التي سيتم بها استعراض تنفيذ نتائج مؤتمر قمة الألفية في السنوات القادمة.
    Para terminar, en el proyecto de resolución se pide al Secretario General que tenga en cuenta el informe de la Comisión Mundial cuando elabore su informe amplio para el examen de la Cumbre del Milenio que se realizará en 2005 y que lo presente en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN وفي الختام، يطلب مشروع القرار من الأمين العام أن يأخذ تقرير اللجنة العالمية بعين الاعتبار في تقريره الشامل بشأن استعراض نتائج مؤتمر قمة الألفية لعام 2005 وأن يقدمه خلال الدورة الستين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد