Te queremos lo suficiente como para decirte la verdad aún cuando duela. | Open Subtitles | نحبك كفاية لنخبرك الحقيقة , حتى و ان كانت تجرح |
- Yo también. - Te queremos. - Ahora iremos a una fiesta. | Open Subtitles | نحن نحبك ايضا نحن ذاهبون للحفلة الان لقد فعلتها بالقمة |
No me sorprendería si fueses el niño menos desastre de todos. ¡Te queremos! | Open Subtitles | لن يفاجئني إن كنت أقل طفل عبثا بالمكان بأكمله نحن نحبك |
Te amamos como a un hijo pero hasta los padres tienen límites. | Open Subtitles | مفهوم؟ نحبك بصفتك ابننا ولكن حتى الآباء لديهم حدود. |
Y, um, que eres un buen chico... y aunque llegues a hacer cosas que no nos gustan, aún así te amamos. | Open Subtitles | وأنك فتى مُطيع وحتى وأنك تفعل اشياء لا نحبها , فنحن لا نزال نحبك |
- Y yo Te quiero de verdad. Los dos te queremos. | Open Subtitles | . وأنا حقاً حقاً أحبك أيضاً . كلانا نحبك |
Sigue trabajando en ese juego de piernas, ahora. Buena suerte, cariño, te queremos. | Open Subtitles | ـ اعمل على تمارين الساقين ـ حظا موفق عزيزي نحن نحبك |
'Te queremos si estás con nosotros | Open Subtitles | اننا نحبك فى الليل اننا نحبك حين نكون معك |
Sí, muy bien, muy bien, nosotros también te queremos. | Open Subtitles | نعم. حسنا، نحن نحبك كثيرا. ليكن ذلك في معلومك |
¡Te queremos, Continente Oscuro! ¡Buenas noches! | Open Subtitles | نحن نحبك ايتها الصخره السوداء ليله سعيده |
Sean, si me estás viendo, te queremos. | Open Subtitles | شون، اذا كنت تشاهدني فنحن نحبك |
También los queremos a ti y a papá pero no necesitamos verlos todos los días. | Open Subtitles | بلى يا أمّي، نحبك أنت وأبي أيضاً، ولكن يعلم الله أننا لسنا بحاجة لرؤيتكما كل يوم. |
Te queremos, Robert, pero hay muchos factores, ¿sí? | Open Subtitles | نحن نحبك روبرت لكن هناك عوامل كثيرة حسناً؟ |
Hola, Chuck. Bienvenido a casa. - Te queremos. | Open Subtitles | ـ تشاك، مرحباً بعودتك، جميعنا نحبك ـ بيكا، أريد أن أتحدث معك |
Sólo quiero decirte que tu padre y yo te queremos y que te apoyaremos sin importar lo que pase. | Open Subtitles | أريد أن أقول لك أنه أنا ووالدك نحبك وسنساعدك كيفما كنت |
Nada cambiará el hecho de que te queremos muchísimo. | Open Subtitles | لاشيء قد يغير هذه الحقيقة أننا نحبك للغاية، للغاية |
Tu madre y yo te amamos y queremos que regreses. | Open Subtitles | أنا وأمك نحبك كثيراً، ونريدك أن ترجع للبيت |
- Si, es verdad, y te amamos por eso. | Open Subtitles | لقد عاينت معكم فعلت ونحن نحبك من أجل هذا |
Papá, nosotros te amamos, pero no pensamos que el mundo se está acabando. | Open Subtitles | نحن نحبك يا أبي ولكننا لا نعتقد أن نهاية العالم ستحل بعد |
Pero igual Te quiero, y sabes por que? | Open Subtitles | و لكن نحن نحبك علي كل حال و تعلمين لماذا ؟ |
No importa si te caemos bien. Tú no nos caes bien. Eres una mala persona con un corazón feo. | Open Subtitles | لا أهتم إن كنت تحبيننا، لأننا لا نحبك أنت انسانة سيىة |
Esta bromeando, te adoramos cielo, ella solo mira | Open Subtitles | انه يمزح نحن نحبك انه فقط مراقبة |