¿Por qué no llamamos a Rob y los tres vamos a Brooklyn? | Open Subtitles | لما لا نأتي بروب، ونسوق سيارتنا نحن الثلاثة إلى بروكلين |
¿Hurgar los tres en su basura a las 11:00 de la noche con esta lluvia? | Open Subtitles | أن نذهب نحن الثلاثة إلى براميل النفايات في تمام الــ11 ليلاً تحت المطر؟ |
¿Por qué no quedamos los tres en mi hotel a las siete? | Open Subtitles | لما لا نجتمع نحن الثلاثة في الفندق الساعة 7 ؟ |
Creo que lo que está tratando de decir es que entre nosotros tres, podríamos encontrar a alguien que te preñara en nada de tiempo. | Open Subtitles | أعتقد أن ما يحاول قوله أنه بيننا نحن الثلاثة بإمكاننا إيجاد شخصاً ما ونجعلك حاملاً في فترة سريعة حقاً ؟ |
O sea, seguro que uno solo tiene más probabilidades de regresar que nosotros tres. | Open Subtitles | أعني، بالتأكيد شخص واحد لديه فرصة أكبر في العودة منا نحن الثلاثة |
Te diré una cosa, ¿Por qué no vamos los tres a comer juntos? | Open Subtitles | ما رأيك بهذا، لم لا نجتمع نحن الثلاثة سوياً على الغداء؟ |
Asi es, fue el nombre que el tio nos dio a los tres. | Open Subtitles | هذا صحيح، كان هذا الاسم الذي لقَّبنا به عمي نحن الثلاثة |
Oye, ¿qué te parece si comemos hoy los tres en mi casa? | Open Subtitles | ..مارأيك أن نتناول الغداء اليوم نحن الثلاثة فقط في منزلي؟ |
Es probable que no nos sentemos los tres a tomar algo, ¿no? | Open Subtitles | لا مجال للنقاش في تناولنا الطعام نحن الثلاثة على الأغلب؟ |
Somos los tres que quedan en la Tierra que más la amaron. | Open Subtitles | نحن الثلاثة المتبقون في العالم الذين أحبوها أكثر من غيرهم |
Ya sabes, sobre los tres de nosotros siendo los únicos que quedan. | Open Subtitles | تعلمين , بخصوصنا نحن الثلاثة أن نكون وحدنا الباقين أحياء. |
Oh, Dios. No puedo esperar hasta que los tres estemos juntos de nuevo. | Open Subtitles | يا الهي, لا اطيق الانتظار حتى نجتمع نحن الثلاثة مرة اخرى |
De hecho, nosotros tres íbamos a sitios, mirando y buscando cosas persiguiendo aventuras. | Open Subtitles | في الحقيقة، نحن الثلاثة كنا نسافر كثيراً نبحث عن الأشياء ونستكشفها نعيش مغامرات |
nosotros tres también atravesamos Hiroshima durante todo el día 6. | Open Subtitles | نحن الثلاثة أيضا كنا في المدينة طوال اليوم |
Hey, ¿qué dices de nosotros tres se reúnen este fin de semana? | Open Subtitles | ما رأيك أن نجتمع نحن الثلاثة مع بعضنا في نهاية الأسبوع هذه؟ |
Nadie lo sabría. Sólo nosotros tres. | Open Subtitles | لايجب أن يعلم أحدٌ بالأمر فقط نحن الثلاثة |
Entonces podremos tener nuestro propio festival. Sólo nosotros tres. | Open Subtitles | وبعدها نستطيع أن نحتفل لوحدنا نحن الثلاثة فقط |
nosotros tres, el cura y los que se hayan recuperado del shock. | Open Subtitles | نحن الثلاثة والكاهن. اي شخص من عائلتك يكون انتهي من استشارات الازمات الخاصة به |
No puedes, solo podemos ser nosotras tres. | Open Subtitles | أنت لاتستطيع لأنه يجب أن نكون فقد نحن الثلاثة. |
Pero somos tres sufriendo el mismo desorden, | Open Subtitles | ولكن نحن الثلاثة نعاني من نفس الاعتلال العقلي |
Hey, pense que tres de nosotros podria salir y buscar una cerveza. | Open Subtitles | كنت افكر ان يمكننا الذهاب نحن الثلاثة للحصول على البيرة |
Lamentablemente, no, pero voy a repetir mi oferta original en la que los tres nos llenamos bien de grasas. | Open Subtitles | للأسف لا لكنني سأعيد عرضي الأصلي أن نذهب نحن الثلاثة |
en actividades lúdicas. Entonces las tres juntas fundamos una compañía de juegos educativos para darle vida a la ciencia. | TED | لذلك بدأنا نحن الثلاثة شركة ألعاب تعليمية لإعادة العلم للحياة. |