ويكيبيديا

    "نحن بحاجة فقط" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Solo necesitamos
        
    • Sólo tenemos que
        
    • Solo tenemos que
        
    • Sólo necesitamos
        
    • Solo debemos
        
    • necesitamos una
        
    • Es que necesitamos
        
    Solo necesitamos terminar algunas cosas, pero en general todo parece en orden. Open Subtitles لذلك نحن بحاجة فقط لوضع اللمسات الاخيرة على عدد قليل من الأشياء، ولكن عموما، كل شيء يبدو جيدا.
    Solo necesitamos ir rápido, muy rápido. Open Subtitles . نحن بحاجة فقط أن نُسرع . سرعه عاليه فعلاً
    Sólo tenemos que asegurarnos de que obedece su toque de queda y juegue según las reglas. Open Subtitles نحن بحاجة فقط للتأكد من انه يطيع حظر تجوله ويسير وفقا للقواعد
    Solo tenemos que organizarnos y motivarnos para empezar a actuar. TED نحن بحاجة فقط إلى التنظيم والدافع لنبدأ بالعمل.
    Sólo necesitamos hacerle algunas preguntas, y sabremos donde estamos. Open Subtitles نحن بحاجة فقط لأسألها بعض الأسئلة، ومن ثم نعرف أين نقف. أريد أن أكون هناك.
    La policia esta en camino Solo necesitamos recistir un poquito mas. Open Subtitles الشرطة قادمة؟ نحن بحاجة فقط الى البقاء على قيد الحياة
    Eso es perfectamente normal. Solo necesitamos ser pacientes. Open Subtitles هذا جيد للوقت الحاضر نحن بحاجة فقط إلى التحلى بالصبر
    Nadie va a ir a la cárcel. Solo necesitamos confirmar que Donnie es realmente tu monitor. Open Subtitles نحن بحاجة فقط لإثبات أن دوني حقا الشاشة.
    Solo necesitamos que les digas la verdad. ¿Crees que podrás? Open Subtitles إذا نحن بحاجة فقط لأخبارهم الحقيقة هل هذا علي ما يرام؟
    Solo necesitamos redirigir el enfoque de tu visión para el futuro de Ohio. Open Subtitles نحن بحاجة فقط إلى تحويل التركيز مرة أخرى إلى رؤيتك للمستقبل ولاية أوهايو.
    Solo necesitamos enfocarnos en nuestro objetivo. Open Subtitles نحن بحاجة فقط إلى إبقاء أعيننا على الجائزة
    Sí, Sólo tenemos que comprobar algunas cosas primero. Open Subtitles حول مقتل ابنة عمي حقاً فعلنا. نحن بحاجة فقط إلى التأكد من بضعة أشياء أولاً
    Sólo tenemos que entretenerle el tiempo suficiente para que Zoe cure a George. Open Subtitles نحن بحاجة فقط لاشغاله فتره طويلة بما فيه الكفاية لزوي لعلاج جورج
    Sólo tenemos que separar los anticuerpos del plasma. Open Subtitles نحن بحاجة فقط لفصل الأجسام المضادة من البلازما.
    Solo tenemos que ver quien toma cada ducto. Open Subtitles نحن بحاجة فقط لمعرفة أي قناة كل واحد منا يجب أن تأخذ.
    Mira, el tipo promete, Solo tenemos que estar seguros. Open Subtitles انظر , الرجل يبدو مثل الذهب نحن بحاجة فقط للتأكد
    Solo tenemos que ir allí y volveremos enseguida. Open Subtitles الانتظار، نحن بحاجة فقط إلى النزول هناك و ثم سنقوم الحصول على حق العودة.
    Sólo necesitamos más caballos de fuerza. No es nuestra intención lanzarlo al espacio, ¿entiendes? Open Subtitles تعلمين، نحن بحاجة فقط لمزيد من طاقة المحرك، لا نريد إطلاقها في الفضاء تعلمين؟
    Nada. Eso está perfectamente bien, Sólo necesitamos ser pacientes. Open Subtitles هذا جيد للوقت الحاضر نحن بحاجة فقط إلى التحلى بالصبر
    Sólo necesitamos más presión. Lo tenemos ahora Trond, ¿verdad? Open Subtitles نحن بحاجة فقط لمزيد من الضغوط نحن مسكتك الآن، تروند مستعد؟
    Solo debemos encontrar un sistema de entrega. Open Subtitles نحن بحاجة فقط لأن نعثر على شيئاً نعطيه به
    Solo necesitamos una señal de radio suficientemente fuerte. Open Subtitles نحن بحاجة فقط على ما يكفي من إشارات الراديو قوية.
    Es que necesitamos hablar de su factura, señor. Open Subtitles نحن بحاجة فقط للحديث عن فاتورتك يا سيدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد