No estamos en el casino. Este estadio no es el "Milenio" todavía. | Open Subtitles | نحن لسنا على أرض الكازينو, جوردو وهذه الحلبة لم تعد الألفية بعد |
No estamos en tierra firme. Se pueden oír las focas. | Open Subtitles | نحن لسنا على أرض صلبة، لذلك يمكنك سماع الاصطدام. |
Mi madre siempre utiliza mi nombre completo cuando ella siente que No estamos en buenos términos. | Open Subtitles | أمي دائما يستخدم اسمي الكامل عندما قالت انها تشعر نحن لسنا على علاقة جيدة. |
En realidad, como ven, con este instrumento no estamos limitados para nada a una simple gota. | TED | في الحقيقة، كما ترون، بفضل هذه الآلة نحن لسنا على الإطلاق محدودين في قطرة واحدة. |
Ya No estamos en contacto, claro, pero... la vida sigue. | Open Subtitles | نحن لسنا على اتصال بعد الآن، نعم، ولكن الحياة تستمر. |
No, señora, No estamos en huelga. | Open Subtitles | لا ، سيدتي ، نحن لسنا على الإضراب. |
- No estamos en un planeta, ¿verdad? | Open Subtitles | نحن لسنا على كوكب، اليس كذلك؟ |
¿No estamos en contacto con ella? | Open Subtitles | نحن لسنا على اتصال بها |
No estamos en los mejores términos. | Open Subtitles | نحن لسنا على أفضل حال |
No estamos en el mismo bando, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | نحن لسنا على نفس الجانب. حسناً؟ |
No estamos en las mejores condiciones en estos momentos | Open Subtitles | نحن لسنا على وفاق تام في الوقت الحالى، |
Sí. ¿Por qué No estamos en el mapa? No lo sé. | Open Subtitles | حقاً، لماذا نحن لسنا على الخريطة؟ |
Por otro lado, No estamos en una cita. | Open Subtitles | بالمناسبة، نحن لسنا على موعد. |
¿Sabes? , técnicamente, No estamos en el plató. | Open Subtitles | عملياً نحن لسنا على المسرح |
No estamos en nuestra isla. | Open Subtitles | نحن لسنا على جزيرتنا |
No estamos en el escenario. | Open Subtitles | نحن لسنا على خشبة المسرح |
No estamos en territorio de los Iodigiani. | Open Subtitles | نحن لسنا على أرض لودي |
No estamos todos en el mismo barco, y eso significa que nadie está dispuesto a sacrificarse por el bien común. | TED | نحن لسنا على متن نفس السفينة، و هذا يعني انه ليس من يريد التضحية للفائدة المشتركة. |
¿Si? Bueno, tal vez no estemos listos para irnos. | Open Subtitles | نعم, حسنا, ربما نحن لسنا على استعداد لمغادرة البلاد. |
El resultado es que después de todo nosotros no somos tan diferentes. Ambos sólo intentamos hacer sentir orgullosos a nuestros padres. | Open Subtitles | أخيراً نحن لسنا على خلاف كلانا يحاول جعل والده فخور |
Querida, no tenemos una relación, ¡Dios, no! | Open Subtitles | اوه عزيزتي نحن لسنا على علاقة يا الهي لا |