ويكيبيديا

    "نحن نفعل ذلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Lo hacemos
        
    • Lo estamos haciendo
        
    • Estamos haciendo esto
        
    • lo hicimos
        
    Lo hacemos ya y Lo hacemos bien, porque así somos las de Omega Tau. Open Subtitles نحن نفعل ذلك عظيم السبب ان هذه هي الطريقة من أوميغا تاو
    Lo hacemos todos los días, pero solo usted hizo progresos tan maravillosos. Open Subtitles نحن نفعل ذلك كل يوم، ولكنك الوحيد. الذي أحسن صنعاً.
    Siempre Lo hacemos. No podemos dejarlo de lado. TED نحن نفعل ذلك طوال الوقت. لا نستطيع التخلص من ذلك.
    Bueno, los estamos haciendo por ti, pero también Lo estamos haciendo por el dinero. Open Subtitles حسنآ , نحن نفعل ذلك من أجلك ولكن نفعله أيضآ من أجل المال
    Estamos haciendo esto porque Marinero quería que... esparcieran sus cenizas por el Viejo Briny. Open Subtitles نحن نفعل ذلك لأن وأراد SaiIor رماد... sprinkIed في البلدة القديمة مالح.
    Pero, tu sabes, lo hicimos para aparentar. Open Subtitles لكن كما تعلمون نحن نفعل ذلك من أجل المظاهر
    Lo hacemos todos los años. Lleva diez días. Open Subtitles نحن نفعل ذلك كل عام والموضوع يأخذ عشرة أيام
    No Lo hacemos porque sea divertido, sino para seguir adelante. Open Subtitles نحن لا نفعل ذلك لأنه ممتع. نحن نفعل ذلك لنستطيع العبور.
    Tomo un vaso de vino mientras Lo hacemos. Open Subtitles أنا شرب كوب من النبيذ بينما نحن نفعل ذلك.
    ¿Podríamos jugar a vender sombreros tiroleses mientras Lo hacemos? Open Subtitles هل يمكن لنا ان نضع قبعات قروية بينما نحن نفعل ذلك ؟
    Lo hacemos, al centrarnos en los fundamentos. Open Subtitles بل بإنشاء ذلك في أعمال عملائنا، نحن نفعل ذلك عن طريق التركيز بالأساسيات
    Bueno, Lo hacemos cuando sabemos que estamos reventando uno. Open Subtitles حسنا , نحن نفعل ذلك عندما نحن بأننا نقتحم احدها
    Lo hacemos muchas veces cuando no nos apetece trabajar. Open Subtitles نحن نفعل ذلك على الدوام عندما لا نشعر بالرغبة بالعمل.
    Solo Lo hacemos porque nuestro pueblo cree que al final tendrá su propio territorio. Open Subtitles نحن نفعل ذلك فقط لأن شعبنا يؤمن انه في نهاية المطاف، سيكون لدينا دولة بجانب اسرائيل
    Lo hacemos todos los años, es parte de la tradición familiar. Open Subtitles نحن نفعل ذلك كل عام، هذا جزء من تقاليد الأسرة.
    Lo hacemos por los que queremos, por nuestros hermanos de armas, y así no parecemos cobardes. Open Subtitles نحن نفعل ذلك لنحمى من نحب ، لأخوننا فى السلاح وحتى لا نبدوا كالجبناء.
    Excepto que esta vez Lo estamos haciendo a través de una educación terrible. Open Subtitles إلا هذه المرة نحن نفعل ذلك من خلال التعليم الرهيب.
    ¡Lo estamos haciendo por un montón de dinero! Open Subtitles نحن نفعل ذلك من أجل كمية هائلة من المال
    - Lo estamos haciendo por el bien de nuestro Patrik. Open Subtitles - نحن نفعل ذلك من أجل مصلحة باتريك الخاص بنا.
    Estamos haciendo esto para ayudar a mi marido, no para asegurarte uno propio. Open Subtitles نحن نفعل ذلك لأجل زوجي ليس لأجلك
    Estamos haciendo esto por él. Open Subtitles نحن نفعل ذلك له
    lo hicimos porque sabemos que hay algo que no funciona en la estructura de EE. UU. cuando uno de cada dos norteamericanos no puede cubrir una emergencia de USD 400. TED نحن نفعل ذلك لأننا أدركنا أن هنالك خللا متأصلا في أمريكا، عندما لا يستطيع واحد من كل اثنين من الأمريكيين توفير 400 دولار للطوارئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد