ويكيبيديا

    "نحن نفعل هذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • estamos haciendo esto
        
    • Lo hacemos
        
    • Hacemos esto
        
    • Lo haremos
        
    • Hacemos todo esto
        
    • vamos a hacer esto
        
    estamos haciendo esto porque, creemos en esa vieja idea de patria, ¿correcto? Open Subtitles نحن نفعل هذا لأننا نؤمن بأفكار البلاد للقديمة، صحيح؟
    estamos haciendo esto por otras personas, no Lo hacemos por nuestros padres, Lo hacemos por nosotros. Open Subtitles نحن لا نفعل هذا لأجل بقية الناس، نحن لا نفعل هذا لأجل والدينا، ولا لمن لا نكترث لأمرهم. نحن نفعل هذا لأجلنا نحن.
    estamos haciendo esto para evitar que cometas un error terrible. Open Subtitles نحن نفعل هذا لنوقفكى عن فعل خطأ فظيع
    Pero sólo Lo hacemos cuando la gente está fuera de la ciudad. Open Subtitles لكن نحن نفعل هذا فقط عندما يكون الناس خارج ألمدينه
    Lo hacemos porque creemos que hay que cumplir los compromisos. UN نحن نفعل هذا لأننا نؤمن بالوفاء بالالتزامات.
    Ya sabes, a ninguno nos gusta sentarnos en la ventanilla, así que Hacemos esto para que no estemos resentidos. Open Subtitles كما تعلمين كلانا لا يحب المقاعد التى بجوار النافذة نحن نفعل هذا حتى لا يتعكر مزاجنا
    ¡Ya no sé por qué estamos haciendo esto! Open Subtitles لقد فقدت البصر لماذا نحن نفعل هذا.
    estamos haciendo esto ahora, ¿no? Open Subtitles نحن نفعل هذا الان , اليس كذلك ؟
    - ¡Estamos haciendo esto por ti! Open Subtitles نحن نفعل هذا من أجلك
    estamos haciendo esto por ti y por Ravi. Open Subtitles و نحن نفعل هذا لصالحك أنت و رافي
    Recuérdame otra vez por qué estamos haciendo esto. Open Subtitles ذكرني مرة أخرى لماذا نحن نفعل هذا.
    estamos haciendo esto por nuestro propio derecho a vivir, ¿cierto? Open Subtitles نحن نفعل هذا من أجل حياتنا, أليس كذلك ؟
    No entiendo por qué estamos haciendo esto. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا نحن نفعل هذا.
    Lo hacemos todo el tiempo, incluso a nivel cotidiano. TED و لكننا نحن نفعل هذا طيلة الوقت، حتى على مستوى الحياة اليومية.
    Y muchas veces Lo hacemos sin darnos cuenta. TED وفي معظم الأوقات، نحن نفعل هذا دون أن نلاحظ.
    No Hacemos esto solo en Estados Unidos, Lo hacemos en todo el mundo. TED نحن لا نفعل ذلك، في أميركا، أيضًا. نحن نفعل هذا في كل العالم.
    Digo, hablando seriamente, Hacemos esto sólo un fin de semana al mes. Open Subtitles اعني, جديا, نحن نفعل هذا مرة كل عطلة اسبوع
    Hacemos esto todo el tiempo. Es mejor comprobarlo una vez con demasiada frecuencia... en lugar de una vez con muy poca. Open Subtitles حسنا، نحن نفعل هذا في كل الأوقات من الافضل أن تحقق من مرة واحدة إلى غالبا
    Espera, ¿entonces Lo haremos a sus espaldas? Open Subtitles انتظر ، اذاً نحن نفعل هذا بدون علم والدك ؟
    ¿Hacemos todo esto por los aviones? Open Subtitles نحن نفعل هذا فقط بسبب الطائرات ؟
    Bueno, vamos a hacer esto para conseguir un trato editorial Open Subtitles حسنا، نحن نفعل هذا للحصول على على صفقة نشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد