ويكيبيديا

    "نحوها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por ella
        
    • hacia ella
        
    • con ella
        
    • a ella
        
    • algo así
        
    • atraía
        
    • contraída con él
        
    • dirigidas contra Israel
        
    ¿Podría él a diario añorar por ella... y encontrar sustento en su mera presencia? Open Subtitles هل بوسعه أن يشعر برغبة عارمة نحوها وترتوي رغبته مجرد رؤيته لها؟
    Puedo hablarlo con ella y no tendré que preocuparme de nada en cuanto ella sepa lo que usted siente por ella. Open Subtitles يمكنني مناقشة الامر معها الآن دون ان يكون لدي شيئاً لأقلق بشأنه عندما تعرف عمق شعورك نحوها
    Lo que sientes por ella no es atracción. Es ansiedad. Open Subtitles مشاعرك نحوها ليست كمياء إنما هى شعور باللهفة.
    Él sostiene su mano con fuerza mientras se mantiene inclinado hacia ella Open Subtitles انظر كيف يقبض على يدها بكلتا يديه و يميل نحوها
    Qué tontería: de pronto he desarrollado una actitud muy protectora hacia ella. Open Subtitles . أليس من السخيف؟ أنني فجأة تطورت، بشعور وقائي كبير نحوها.
    Su madre, cubierta de sangre, se acercó a ella y le dijo que habían disparado contra su hermano. UN وجرت أمها التي كانت ملطخة بالدماء نحوها وأخبرتها أن شقيقها قد أصيب بطلق ناري.
    Y dile de una vez por todas lo que sientes por ella. Open Subtitles وتُخبرُها بشكل نهائي كَيف تَشْعرُ حقاً نحوها.
    Lo que sientes por ella no es atracción. Es ansiedad. Open Subtitles مشاعرك نحوها ليست كمياء إنما هى شعور باللهفة.
    Un tío se acuesta con cualquier mujer atractiva, da igual lo que sienta por ella. Open Subtitles حبيبتي عليك أن تفهمي ، الرجل سينام مع أي فتاة يجدها جذابة مهما كانت مشاعره نحوها
    Tú tampoco sabes lo que sentía por ella. Open Subtitles وأنتِ لا تعلمين كذلك مالذي أشعر به نحوها
    - ... todo lo que siento por ella. Open Subtitles , أخبرني لم أتمتّع بالجرأة لأخبر جوليا عن مشاعري نحوها
    Mi conciencia no está en paz por sentimientos antipáticos hacia ella. Open Subtitles ضميري ليس في سلام بسبب مشاعري العدائيّة نحوها.
    Cuando ella llegó, él se apartó del armario y fue hacia ella, pero ella no le miró. Open Subtitles وعندما دخلت، ابتعد عن الخزانة وذهب نحوها لكنها لم تنظر له
    Tú lo sabes todo, te he abierto el libro secreto de mi alma. Así pues, buen joven, dirige tus pasos hacia ella. Ponte ante su puerta y di que no te moverás hasta obtener audiencia. Open Subtitles يا سيزاريو لأني كَشَفْتُ لَكَ خفايا أفكاري فَعَليكَ أنْ تَحُثْ خُطاك نحوها ولا تدعها تَصُدك
    La leyenda de la fuente de la juventud dice que todo cerca del agua fluye hacia ella. Open Subtitles اسطورة نافورة الشباب تقول كل المياه تتدفق نحوها
    Ves una ventana, caminas hacia ella Open Subtitles تشاهدين نافذة وأنت تسيري نحوها.
    Cuando estabas creciendo, cada novio que tuve estaba encaprichado con ella. Open Subtitles ‫عندما بدأنا نكبر، كل صديق لي ‫كان لديه اندفاع نحوها
    No lo recuerdo muy bien... pero sólo me acerqué a ella y le dije... Open Subtitles لاأذكربالتحديد.. ولكنني اتجهت نحوها وقلت:
    Y pensé que estaban juntos por el fin de semana, o algo así. Open Subtitles أعتقد أنهم كانوا قد قضوا عطلة الاسبوع أو نحوها مع بعضهم
    - ¡Leela! - ¡Conque eras tú quien me atraía! Open Subtitles ليلا إذاً أنتِ من شعرت بالإنجذاب نحوها
    Francia no descarta la idea de que un Estado pueda sufrir un perjuicio jurídico por el mero hecho de que se haya incumplido una obligación contraída con él. UN ولا تعارض فرنسا الفكرة القائلة بأن الدولة يمكن أن يلحقها ضرر قانوني لمجرد انتهاك التزام نحوها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد