ويكيبيديا

    "نخبة من أقل البلدان نمواً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Determinados Países Menos Adelantados
        
    • de determinados PMA
        
    • en determinados PMA
        
    Asistencia Técnica en Determinados Países Menos Adelantados de África y Otros Países Africanos (JITAP) 13 - 14 6 UN العالمية لتقديم المساعدة التقنية لصالح نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان الأفريقية 6
    ii) El Programa Integrado Conjunto de Asistencia Técnica en Determinados Países Menos Adelantados de África y Otros Países Africanos UN `2` البرنامج المتكامل للمساعدة التقنية لصالح نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان الأفريقية
    A este respecto, se alienta al Secretario General de la UNCTAD a que prepare programas nacionales integrados con la participación de toda la UNCTAD para beneficio de Determinados Países Menos Adelantados, aunando las contribuciones de sus Divisiones, de conformidad con las prioridades fijadas por los propios países menos adelantados. UN وفي هذا الصدد يُشجَع اﻷمين العام لﻷونكتاد على صياغة برامج قطرية متكاملة على نطاق اﻷونكتاد لفائدة نخبة من أقل البلدان نمواً عن طريق تجميع المساهمات المقدمة من شُعبه وفقاً لﻷولويات التي تحددها أقل البلدان نمواً المعنية.
    Además estaba prevista otra reunión para comienzos de noviembre, en el ámbito del Programa Integrado Conjunto de Asistencia Técnica en Determinados Países Menos Adelantados de África y Otros Países Africanos (JITAP) y del programa positivo. UN ومن المزمع أيضا عقد اجتماع في بداية تشرين الثاني/نوفمبر، في سياق برنامج المساعدة التقنية المتكامل المشترك لصالح نخبة من أقل البلدان نمواً وبلدان أفريقية أخرى وجدول الأعمال الإيجابي.
    9. Como parte de su contribución al examen global de mitad de período por la Asamblea General de los progresos realizados en la aplicación del Programa de Acción de Bruselas en favor de los países menos adelantados, la UNCTAD concibió y aplicó un proyecto (INT/0T5BP) que contó con el apoyo financiero de los Gobiernos de Austria y Noruega y permitió a la UNCTAD llevar a cabo estudios monográficos de determinados PMA. UN 9- قام الأونكتاد، في إطار مساهمته في استعراض منتصف المدة الشامل الذي أجرته الجمعية العامة للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل بروكسل لصالح أقل البلدان نمواً، بتصميم وتنفيذ مشروع (INT/0T5BP) حصل على دعم مالي من حكومتي النرويج والنمسا، ومكَّن الأونكتاد من إجراء دراسات حالات إفرادية() في نخبة من أقل البلدان نمواً.
    * Evaluación de los sectores clave de interés para los PMA en el marco del examen de los progresos realizados a nivel nacional en determinados PMA UN إجراء تقييم للقطاعات الرئيسية التي تهم أقل البلدان نمواً في إطار استعراض التقدم المحرز على الصعيد الوطني في نخبة من أقل البلدان نمواً
    1. Programa Integrado Conjunto UNCTAD/OMC/CCI de Asistencia Técnica en Determinados Países Menos Adelantados de África y Otros Países Africanos (JITAP) UN 1- البرنامج المتكامل المشترك بين مركز التجارة الدولية والأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية لتقديم المساعدة التقنية لصالح نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان الأفريقية
    También debe fortalecerse la contribución de la UNCTAD al Marco Integrado para la asistencia técnica en apoyo del comercio y las actividades relacionadas con el comercio de los países menos adelantados, el Programa Integrado Conjunto UNCTAD/OMC/CCI de Asistencia Técnica en Determinados Países Menos Adelantados de África y Otros Países Africanos (JITAP). UN كما ينبغي تعزيز مساهمة الأونكتاد في الإطار المتكامل لتقديم المساعدة الفنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نمواً، والبرنامج المتكامل المشترك لتقديم المساعدة الفنية إلى نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان الأفريقية.
    1. Programa Integrado Conjunto de Asistencia Técnica en Determinados Países Menos Adelantados de África y Otros Países Africanos CCI/UNCTAD/OMC (JITAP) UN 1- البرنامج المتكامل المشترك بين مركز التجارة الدولية والأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية لتقديم المساعدة التقنية إلى نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان الأفريقية
    1. Programa Integrado Conjunto de Asistencia Técnica en Determinados Países Menos Adelantados de África y Otros Países Africanos (JITAP) del CCI, la UNCTAD y la OMC UN 1- البرنامج المتكامل المشترك بين مركز التجارة الدولية والأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية لتقديم المساعدة التقنية إلى نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان الأفريقية
    1. Programa Integrado Conjunto UNCTAD/OMC de Asistencia Técnica en Determinados Países Menos Adelantados de África y Otros Países Africanos UN 1- البرنامج المتكامل المشترك بين مركز التجارة الدولية والأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية لتقديم المساعدة التقنية إلى نخبة من أقل البلدان نمواً وبلدان أخرى في أفريقيا
    36. El Grupo había felicitado al CCI por haber estrechado su colaboración con otras organizaciones, en particular en el marco del Programa Integrado Conjunto UNCTAD/OMC/CCI de Asistencia Técnica en Determinados Países Menos Adelantados de África y Otros Países Africanos (JITAP). UN 36- وقال إن الفريق أثنى على المركز لزيادة تعاونه مع المنظمات الأخرى، بما في ذلك في إطار البرنامج المتكامل للمساعدة التقنية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية لصالح نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان الأفريقية.
    36. El Grupo había felicitado al CCI por haber estrechado su colaboración con otras organizaciones, en particular en el marco del Programa Integrado Conjunto UNCTAD/OMC/CCI de Asistencia Técnica en Determinados Países Menos Adelantados de África y Otros Países Africanos (JITAP). UN 36- وقال إن الفريق أثنى على المركز لزيادة تعاونه مع المنظمات الأخرى، بما في ذلك في إطار البرنامج المتكامل للمساعدة التقنية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية لصالح نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان الأفريقية.
    1. Programa Integrado Conjunto UNCTAD/OMC/CCI de Asistencia Técnica en Determinados Países Menos Adelantados de África y Otros Países Africanos (JITAP) 10 - 12 7 UN 1- البرنامج المتكامل المشترك بين مركز التجارة الدولية والأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية لتقديم المساعدة التقنية إلى نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان الأفريقية (جايتاب) 6
    1. Programa Integrado Conjunto UNCTAD/OMC/CCI de Asistencia Técnica en Determinados Países Menos Adelantados de África y Otros Países Africanos (JITAP) UN 1- البرنامج المتكامل المشترك بين مركز التجارة الدولية والأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية لتقديم المساعدة التقنية إلى نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان الأفريقية (جايتاب)
    1. Programa Integrado Conjunto CCI/UNCTAD/OMC de Asistencia Técnica en Determinados Países Menos Adelantados de África y Otros Países Africanos (JITAP) UN 1- البرنامج المتكامل المشترك بين مركز التجارة الدولية والأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية لتقديم المساعدة التقنية إلى نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان الأفريقية (جايتاب)
    43. En el marco del Programa Integrado Conjunto de Asistencia Técnica (JITAP), la UNCTAD, la OMC y el CCI contribuyen a que Determinados Países Menos Adelantados y otros países africanos en desarrollo fortalezcan su capacidad humana, institucional y empresarial para integrarse mejor en el sistema multilateral de comercio. UN 43- يقوم الأونكتاد، في إطار هذا البرنامج، وبالاشتراك مع منظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية، بمساعدة نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان الأفريقية النامية في تعزيز قدراتها البشرية والمؤسسية وذات الصلة بتطوير المشاريع بغية الاندماج على نحو أفضل في النظام التجاري المتعدد الأطراف.
    con el Comercio 54 B. Programa Integrado Conjunto CCI/UNCTAD/OMC de asistencia técnica a Determinados Países Menos Adelantados y otros países africanos (JITAP) 54 UN باء- البرنامج المتكامل للمساعدة التقنية المشترك بين مركز التجارة الدولية والأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية لصالح نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان الأفريقية (جيتاب) 49
    Además, la UNCTAD, junto con la OMC y el Centro de Comercio Internacional (CCI), lanzaron el Programa Integrado Conjunto de Asistencia Técnica en Determinados Países Menos Adelantados de África y Otros Países Africanos (JITAP). UN وفضلاً عن ذلك، دشن الأونكتاد، بالتعاون مع منظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية، البرنامج المتكامل للمساعدة التقنية المشترك لصالح نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان الأفريقية (جيتاب)().
    Además, la UNCTAD brindó apoyo institucional a varios PMA por conducto del Programa Integrado Conjunto de Asistencia Técnica en Determinados Países Menos Adelantados (JITAP). UN على ذلك، قدم الأونكتاد الدعم المؤسسي لعدد من أقل البلدان نمواً من خلال البرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية لصالح نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان النامية().
    33. El JITAP se centra en determinados PMA y otros países africanos. UN 33- يستهدف البرنامج المتكامل للمساعدة التقنية المشترك نخبة من أقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان الأفريقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد