1970-1974: Club de tenis sobre hierba Ndola, Zambia; Miembro honorario vitalicio desde 1974. | UN | نادي ندولا للتنس بزامبيا، عضو شرفي مدى الحياة منذ عام 1974. |
:: Ndola y Salisbury tenían la hora de África Central (CAT), que no varía a lo largo del año. | UN | :: وكان كل من ندولا وسالسبيري يُطبّق توقيت وسط أفريقيا الذي لا يتغير على مدار السنة. |
Se ha previsto un proyecto experimental de gasificadores de biomasa, que suministraría 25 kW a las comunidades locales de Ndola. | UN | ومن المزمع تنفيذ مشروع تجريبي لإنتاج الغاز الحيوي سيزود المجتمعات المحلية في ندولا بقدرة كهربائية تبلغ 25 كيلو واط. |
La torre de Ndola respondió facilitándole datos meteorológicos y barométricos. | UN | وأجاب برج المراقبة في ندولا معطياً بيانات عن الطقس والضغط الجوي. |
Desde 2009 ha estado investigando el accidente de Ndola. | UN | ويعكف سيمنسين منذ عام 2009 على دراسة حادث ندولا. |
- Comments to The Ndola Disaster, 1992. | UN | ' تعليقات على كارثة ندولا`، 1992. |
Meijer en Etiopía escuchó la conversación con la torre de control de Ndola a las 22:00 horas (GMT ) | UN | ماير، في إثيوبيا، يسمع محادثة برج المراقبة الجوية في ندولا في الساعة 22:00 بتوقيت غرينتش |
1970-1971 Funcionario administrativo pasante, Banco Comercial Nacional, Ndola | UN | ١٩٧٠-١٩٧١ متدرب في مجال اﻹدارة، المصرف التجاري الوطني، ندولا |
1970-1973: Miembro del Rotary Club de Ndola. | UN | عضو في نادي روتاري في ندولا. |
Carrera profesional 1977-1978 Abogado auxiliar, Cave, Malik & Company (Ndola). | UN | 1977-1978 كانون الأول/ديسمبر 1977 - أيلول/سبتمبر 1978 محام مساعد، في مكتب Cave, Malik & Company، ندولا. |
1994-2000 Vicepresidente de la Junta Central de Administración de Ndola. | UN | 1994-2000 نائب رئيس مجلس إدارة مؤسسة ندولا سانترال |
También contamos con cuatro aeropuertos internacionales y un oleoducto que se extiende a lo largo de 1.750 kilómetros para transportar crudo desde Dar es Salaam a la refinería de Ndola en Zambia. | UN | وتوجد أيضا أربعة مطارات دولية وخط أنابيب طوله 750 1 كيلومترا يستخدم لنقل النفط الخام من دار السلام إلى مصفاة ندولا في زامبيا. |
Lamentablemente, en ese día terrible de 1961, su avión se estrelló a unas pocas millas antes de llegar al aeropuerto de Ndola, en Rhodesia del Norte. | UN | للأسف، في ذلك اليوم الرهيب من عام 1961، تحطمت طائرته على بعد بضعة أميال فحسب قبل أن تصل إلى مطار ندولا في روديسيا الشمالية. |
13.20 La noche del 17 de septiembre también había dos aviones de las Fuerzas Aéreas de los Estados Unidos en el aeropuerto de Ndola. | UN | 13-20 وكان يوجد في مطار ندولا في ليلة 17 أيلول/سبتمبر طائرتان أخريان تابعتان للقوات الجوية للولايات المتحدة. |
Por el contrario, poco después de las 07.00 horas se puso bajo arresto a la tripulación noruega de un avión de las Naciones Unidas que había sido desviado a Ndola para colaborar en la búsqueda. | UN | بل إن أفراد الطاقم النرويجي لطائرة تابعة للأمم المتحدة، كانت قد حوّلت مسارَها إلى ندولا للمساعدة في عملية البحث، أُلقي القبض عليهم بعد الساعة 07:00 بقليل. |
Esto no es sino lo que cabría esperar si, en las horas de oscuridad, habían visto que le pasaba algo a un avión que volaba sobre el bosque hacia el aeropuerto de Ndola. | UN | وليس في هذا الرواية ما يخرج عن المألوف، إذا كان هؤلاء شهودا لحدثٍ ما وقع في ساعات الظُّلْمة لطائرة كانت تقترب من مطار ندولا محلقة فوق الغابة. |
Rösiö, Bengt, The Ndola Disaster, Estocolmo, Ministerio de Relaciones Exteriores de Suecia, noviembre de 1992. http://www.hammarskjoldcommission.org/key-documents/ | UN | روزيو، بينغت، ' كارثة ندولا`، ستوكهولم، وزارة الخارجية السويدية، تشرين الثاني/ نوفمبر 1992. |
- Ndola Once Again, febrero de 1994. | UN | ' ندولا مرة أخرى`، شباط/فبراير 1994. |
Octubre de 1994 a Investigación de aguas subterráneas para regadío abril de 1995 de terrenos de la Feria Comercial Internacional de Zambia, en Ndola | UN | تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ إلى نيسان/أبريل ١٩٩٥: استقصاء للمياه الجوفية لغرض ري التربة، معرض زامبيا التجاري الدولي في ندولا. |
e) Almacenamiento de grandes cantidades de combustible en Ndola. | UN | )ﻫ( تقوم بتخزين كميات كبيرة من الوقود في ندولا. |