ويكيبيديا

    "نرتاح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • descansaremos
        
    • descansamos
        
    • descanso
        
    • Descansemos
        
    • relajarnos
        
    • cómodos
        
    • descansar
        
    • tomar
        
    • tomarnos
        
    • tranquilos
        
    • descansando
        
    ¡Sólo descansaremos luego de matarte, Amar Damji! Open Subtitles لن نرتاح أبداً إلا بعد قتل أمـــار دام جـيّ
    No descansaremos hasta destruir al perro. Open Subtitles نحن بمهمة للعثور على الكلب ولن نرتاح حتى نجده وندمره
    No descansamos cuando la banda toca y no descansamos cuando la banda ensaya. Open Subtitles ..نحنُ لا نرتاح مع الفرقة أثناء العزف ونحنُ لا نرتاح مع الفرقة أثناء التدريب
    Un momento. Creo que necesitamos un descanso. Open Subtitles مهلاً , مهلاً لحظة أظن انه علينا أن نرتاح لبعض الوقت
    Bueno, mejor que Descansemos hasta que oscurezca. Open Subtitles نعم حسنا ، من الافضل ان نرتاح حتى حلول الظلام
    Si podemos lidiar con nuestra incomodidad, y relajarnos con ella, tendremos una mejor vida. TED فإن تعلمنا التعامل مع حالات عدم الراحة، وتعودنا أن نرتاح بها، سنعيش حياةً أفضل.
    Pero hasta cierto punto, todos tenemos una red de personas con las que nos sentimos cómodos. TED ولكن إلى حد ما، كلنا لدينا شبكة من الناس الذين نرتاح لهم.
    Y no descansaremos hasta que todos Ios regalos sean entregados. Open Subtitles ولن نرتاح حتى كل واحدة من هذه الهدايا يتم تسليمها
    Muy bien, descansaremos cerca de aquí y esperaremos a oscuras. Open Subtitles نعم , نرتاح بالقرب من هنا وننتظر حتى حلول الظلام
    Que no descansaremos hasta que encontremos al asesino de Samantha. Open Subtitles أخبره أننا لن نرتاح قبل العثور على قاتل سامانثا
    No descansaremos hasta que encontremos una forma de levantar esta maldición. Open Subtitles لنْ نرتاح قبل أنْ نجد طريقة لإزالة تلك اللعنة
    Y no descansaremos hasta que cada atriano que quiera hacernos daño sea desenmascarado y llevado a la justicia. Open Subtitles ولن نرتاح حتى ينال كل اتريٍ يريد اذيتنا أن يُمسك ويُدم للعدالة
    ¿Quédicensi todos descansamos esta noche, ¿eh? Open Subtitles ماقولكم فى اننا جميعاً نرتاح الليلة, هه ؟
    No descansamos hasta que encuentre a Jonni, ¿de acuerdo? Open Subtitles لن نرتاح الى ان اعثر على جوني , حسنا؟ توبايس
    Aunque vivamos vidas que todo el mundo cree son fantásticas, no significa que no necesitemos un descanso del mundo real de vez en cuando. Open Subtitles مع أننا نعيش حياة يظنها الجميع رائعة، لا يعني أن لا نرتاح قليلاً من العالم الحقيقي أحياناً
    Pensamos que lo mejor sería tomarnos un descanso darle tiempo a la banda para reagruparse. Open Subtitles فكرنا أنّ أفضل حلّ هو أن نرتاح من بعضنا قليلاً أن نعطي الوقت للفرقة لتجتمع من جديد
    Bueno, por el momento, ninguno lo necesita, sugiero que Descansemos. Open Subtitles حسنا في هذه اللحظة لا أحد منا في حاجة ماسة, لذا أقترح أن نرتاح
    Te llevaré hasta Declan Harp, pero al menos Descansemos antes de nuestro largo viaje. Open Subtitles سيأخذك هذا إلى ديكلان هارب ولكن ولكن دعنا نرتاح أولًا قبل رحلتنا الطويلة
    - Para relajarnos y disfrutar la vida. - Pero siete años, Frank. Open Subtitles فقط نرتاح ونتمتع بالحياة ولكن 7 سنوات يا فرانك
    Y tenemos que sentirnos cómodos siendo incómodos hablando estas verdades duras cuando son necesarias. TED لذا علينا أن نرتاح مع كوننا غير مرتاحين بقول الحقيقة الصعبة عندما يتطلب الأمر ذلك.
    No podemos descansar hasta que los restantes prófugos sean aprehendidos y llevados ante el tribunal. UN ولا يمكننا أن نرتاح حتّى يتمّ الإمساك بالفارّين الباقين ويُساقوا للمثول أمام المحكمة.
    La situación que atravesamos no nos permite tomar reposo Open Subtitles الوضع الذي وجدنا أنفسنا فيه لا نستطيع ذلك في الوقت الراهن لا يمكننا أن نرتاح
    Tal vez debamos tomarnos un minuto y darle un poco de espacio a Callie. Open Subtitles حسنا ربما يجب ان نرتاح لحظة هنا و نمنح كالي بعض المساحة
    Ya sabes, para que todos podamos descansar tranquilos a la noche. Open Subtitles تعلمين ، عندها سنستطيع كلنا أن نرتاح طوال الليل
    Estábamos descansando felices, ¿por qué nos has molestado? Open Subtitles كنا نرتاح بسعادة في غرفنا ، لما أزعجتنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد