Este año, Noruega ha brindado asistencia humanitaria por valor de 75.064.844 coronas noruegas. | UN | وفي العام الحالي بلغت المساعدة اﻹنسانية ٨٤٤ ٠٦٤ ٧٥ كرونة نرويجية. |
Noruega contribuiría 560 millones de coronas noruegas, para el año 2000 lo que suponía un incremento de 10 millones de coronas con respecto a 1999. | UN | أما بالنسبة لعام 2000 فإن النرويج ستتبرع بمبلغ 560 مليون كرونة نرويجية أي بزيادة تبلغ 10 ملايين كرونة عن عام 1999. |
Noruega contribuiría 560 millones de coronas noruegas, para el año 2000 lo que suponía un incremento de 10 millones de coronas con respecto a 1999. | UN | أما بالنسبة لعام 2000 فإن النرويج ستتبرع بمبلغ 560 مليون كرونة نرويجية أي بزيادة تبلغ 10 ملايين كرونة عن عام 1999. |
La delegación representa a un consorcio minero noruego de los fondos abisales que participa en proyectos costa afuera. | UN | ويمثل هذا الوفد مجموعة نرويجية للتعدين في قاع البحر معنية بالمشاريع التي تنفذ في عرض البحر. |
Recientemente se prorrogó el proyecto por otros cinco años, con un presupuesto estimado de 30 millones de coronas noruegas. | UN | وجرى مؤخرا تمديد فترة هذا المشروع لخمس سنوات أخرى بميزانية تقدر بمبلغ 30 مليون كرونة نرويجية. |
Entiendo también que Noruega ha previsto aportar 6 millones de coronas noruegas a dicho Fondo. | UN | كما علمت بأن النرويج تعتزم المساهمة بمبلغ 6 ملايين كرونة نرويجية في الصندوق. |
En 2002 se otorgaron subsidios por valor de 11 millones de coronas noruegas. | UN | وفي عام 2002، بلغ مجموع هذه الإعانات 11 مليون كرونة نرويجية. |
Varias empresas noruegas participan en el mercado de las comunicaciones marítimas por satélite. | UN | وتساهم عدة شركات نرويجية بدور نشط في سوق الاتصالات الساتلية البحرية. |
39. Noruega indicó que su Gobierno había proporcionado 3,5 millones de coronas noruegas para aliviar los problemas económicos especiales de Albania. | UN | ٣٩ - وذكرت النرويج أن حكومتها خصصت ٣,٥ مليون كرونر نرويجية لتخفيف حدة المشاكل الاقتصادية الخاصة في ألبانيا. |
76. Por mediación de la Cruz Roja Noruega se han asignado 5 millones de coronas noruegas a programas de refugiados. | UN | ٧٦ - وخصص لبرنامج اللاجئين مبلغ ٥ ملايين كرونة نرويجية سوف يقدم عن طريق الصليب اﻷحمر النرويجي. |
El Gobierno de Noruega ha informado que en 1998 sus contribuciones a Somalia ascendieron a un total de 24.747.520 coronas noruegas. | UN | 64 - وأفادت حكومة النرويج أن مجموع تبرعاتها للصومال في عام 1998 بلغ 520 747 24 كرونة نرويجية. |
Tras una investigación, la policía multó a la propietaria de la empresa con 5.000 coronas noruegas. | UN | وعقب إجراء التحقيق، أمرت الشرطة مالك الوكالة بدفع غرامة قدرها 000 5 كرونة نرويجية. |
Actualmente un lugar a tiempo completo cuesta entre 2000 y 4000 coronas noruegas mensuales. | UN | واليوم يكلف المكان لكامل النهار ما بين 2000 و4000 كرونة نرويجية في الشهر. |
En 2002 la asistencia Noruega a la investigación y la educación superior ascendió a más de 400 millones de NKr. | UN | وفي عام 2002، بلغت المساعدة المقدمة من النرويج للبحث والتعليم العالي أكثر من 400 مليون كرونة نرويجية. |
Me sacaron de mi equipo intramural y sustituido por una chica Noruega muy buena de la escuela dental. | Open Subtitles | لقد تم فصلي من فريقي الرياضي وتم استبدالي بفتاة نرويجية جيدة جدا من كلية الاسنان |
En el presente caso existe una decisión del más alto tribunal noruego de absolver a una persona que había sido acusada de declaraciones racistas. | UN | أما القضية الحالية فتتعلق بحُكم ملزم صدر عن أعلى محكمة نرويجية برّأت بموجبه شخصاً اتُهم بالإدلاء بتصريحات عنصرية. |
Con el fin de asegurar la diversidad de los medios de difusión nacionales, muchos periódicos noruegos reciben subvenciones oficiales. | UN | وفي سبيل ضمان تنوع وسائط الإعلام الوطنية، تحصل صحف نرويجية عديدة على إعانات رسمية. |
El Vanir era el Dios nórdico de la protección y la prosperidad. | Open Subtitles | الفانر كانت آلهة نرويجية للحماية و الإزدهار |