ويكيبيديا

    "نزع السلاح النووي وعدم انتشاره" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del desarme y la no proliferación nucleares
        
    • el desarme nuclear y la no proliferación
        
    • el desarme y la no proliferación nucleares
        
    • del desarme nuclear y la no proliferación
        
    • de desarme y no proliferación nucleares
        
    • de desarme y no proliferación nuclear
        
    • de desarme nuclear y no proliferación
        
    • de desarme nuclear y la no proliferación
        
    • al desarme nuclear
        
    Es un testimonio más de nuestra activa contribución a los esfuerzos desplegados por la comunidad internacional en pro del desarme y la no proliferación nucleares. UN وهو دليل آخر على اسهامنا النشط في ما يبذله المجتمع الدولي من جهود في سبيل عزيز نزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    Mucho se ha dicho ya en esta sala sobre la función desempeñada por Ucrania en el logro de los objetivos del desarme y la no proliferación nucleares. UN لقد سبق أن قيل الكثير في هذه القاعة عن الدور الذي تؤديه أوكرانيا في تحقيق أهداف نزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    Las Partes en el Tratado se comprometieron a cumplir varios principios y objetivos concretos que promoverán el desarme nuclear y la no proliferación. UN فقد التزمت الأطراف بالسعي إلى تحقيق العديد من المبادئ والأهداف المحددة التي من شأنها تعزيز نزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    Se instó a los Estados poseedores de armas nucleares a abstenerse de toda medida que pudiera tener efectos negativos sobre el desarme nuclear y la no proliferación. UN ودعيت الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى الإحجام عن القيام بأي عمل قد يؤثر سلبا على نزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    el desarme y la no proliferación nucleares se refuerzan mutuamente. UN إن نزع السلاح النووي وعدم انتشاره يعززان كل منهما الآخر.
    El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares permitiría dar un paso importante por la vía del desarme nuclear y la no proliferación. UN وستُتيح معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية إحراز تقدم هام صوب نزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    Director Adjunto de desarme y no proliferación nucleares UN نائب مدير لشؤون نزع السلاح النووي وعدم انتشاره
    Rusia considera que el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares es uno de los instrumentos fundamentales en el ámbito del desarme y la no proliferación nucleares. UN تعتبر روسيا معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية صكا من الصكوك الأساسية في مجال نزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    Por consiguiente, el logro del desarme y la no proliferación nucleares es una tarea imperiosa que tiene ante sí la humanidad. UN لذلك، يعد التوصل إلى نزع السلاح النووي وعدم انتشاره مهمة ملحة أمام البشرية.
    De hecho, la seguridad nuclear va de a mano del desarme y la no proliferación nucleares. UN وفي الواقع، فإن الأمن النووي يسير جنبا إلى جنب مع نزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    En lo que respecta a las zonas libres de armas nucleares, Filipinas considera que esas zonas son importantes para la consecución del objetivo del desarme y la no proliferación nucleares. UN وفي ما يتعلق بالمناطق الخالية من الأسلحة النووية، فإنّ الفلبين تعتبرها هامّة لتحقيق هدف نزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    el diálogo sobre el desarme nuclear y la no proliferación UN الغرض: مساعدة جماعة آسيا والمحيط الهادئ على تشجيع الحوار بشأن نزع السلاح النووي وعدم انتشاره
    el desarme nuclear y la no proliferación son las dos caras de una misma moneda. UN إن نزع السلاح النووي وعدم انتشاره وجهان لعملة واحدة.
    Sexto, es preciso reconocer los vínculos intrínsecos y que se refuerzan mutuamente existentes entre el desarme nuclear y la no proliferación nuclear. UN سادساً، ينبغي إدراك الرابط المتأصل والمتبادل التعزيز بين نزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    el desarme y la no proliferación nucleares están inseparablemente relacionados, pero el objetivo principal es el desarme nuclear. UN نزع السلاح النووي وعدم انتشاره أمران لا تنفصم لهما عُرى، لكن الهدف الرئيسي هو نزع السلاح النووي.
    Por consiguiente, el Movimiento de los Países No Alineados solicita que se renueven los esfuerzos por resolver el estancamiento actual y lograr el desarme y la no proliferación nucleares en todos sus aspectos. UN لذا، تدعو الحركة إلى جهود متجددة لحلّ المأزق الراهن في تحقيق نزع السلاح النووي وعدم انتشاره بجميع جوانبه.
    el desarme y la no proliferación nucleares constituye un ámbito en el que, en general, los parlamentos no han desempeñado un papel muy destacado. UN إن نزع السلاح النووي وعدم انتشاره هو مجال لم تقم البرلمانات بدور ذي بال فيه بوجه عام.
    También dependerá de nuestra continuada cooperación internacional en la esfera del desarme nuclear y la no proliferación. UN كما سيتوقف على استمرار تعاوننا الدولي في ميدان نزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    Dichas zonas contribuyen al fortalecimiento del desarme nuclear y la no proliferación mundiales. UN وتساهم هذه المناطق في تعزيز نزع السلاح النووي وعدم انتشاره على صعيد العالم.
    El Movimiento subraya que los avances en materia de desarme y no proliferación nucleares en todos sus aspectos son esenciales para el fortalecimiento de la paz y la seguridad internacionales. UN وتؤكد الحركة أن إحراز تقدم في نزع السلاح النووي وعدم انتشاره من جميع جوانبهما أمر ضروري لتعزيز السلام والأمن الدوليين.
    De esa manera, mi país ha hecho una contribución tangible al proceso de desarme y no proliferación nuclear. UN وبذلك يكون بلدي قد أسهم بصورة ملموسة في عملية نزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    El Tratado de cesación de la producción de material físil (TCPMF) tendrá un papel fundamental en el proceso de desarme nuclear y no proliferación. UN وسيكون لمعاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية دور حاسم في عملية نزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    Según lo dispuesto en el artículo VII del Tratado, estas zonas siguen siendo un aspecto importante del proceso de desarme nuclear y la no proliferación. UN فكما جاء في المادة السابقة من المعاهدة، فان هذه المناطق تظل عوامل هامة في عملية نزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    En lo que respecta al desarme nuclear y la no proliferación, estos dos objetivos son indisociables. UN إن نزع السلاح النووي وعدم انتشاره هما هدفان لا يمكن الفصل بينهما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد