ويكيبيديا

    "نسبح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nadar
        
    • nadando
        
    • nadamos
        
    • nademos
        
    • bañarnos
        
    • nadaremos
        
    • baño
        
    • flotando
        
    • Nadábamos
        
    • piscina
        
    • natación
        
    nadamos para escapar. Algunos de los pequeños de la misión no sabían nadar. Open Subtitles كان علينا أن نسبح والبعض كانوا من الصحراء ولا يعرفون السباحة
    ¿Qué les parece si vamos a nadar por el vecindario? Para conocernos. Open Subtitles ما رأيكم أن نسبح معاً في الاحواض لنتعرف على بعض؟
    Tendrá que nadar en la misma agua que todos. Open Subtitles عليه أن يسبح في نفس الماء الذي نسبح فيه.
    ¿Subimos al casco y nos vamos nadando? Open Subtitles و عندها نخرج من القعر و نسبح حتى الشاطىء, صحيح ؟
    nadamos en un mar de gente -- una versión social del Mundo Medio. TED نسبح في بحر من البشر.. نسخة إجتماعية معدلة من العالم الوسط.
    nademos hasta la luna, remontemos la marea, Open Subtitles هيا نسبح الي القمر هيا نتسلق من خلال المد و الجذر
    Y...tenemos que excavar la zanja bien profunda... para que el agua la rodee... y podamos nadar en ella. Open Subtitles نحفر حفرة عميقة فعلا والماء سوف يغمر كل الطريق حولنا ويمكننا نسبح فيها
    Yo tengo una idea. ¿Por qué no vamos todos a nadar un rato a la piscina? Open Subtitles لديّ فكرة لمَ لا نسبح جميعاً في حمّام السباحة؟
    ¿Nos sacaste de Egipto para nadar hasta la Tierra Prometida? Open Subtitles هل أتيت بنا من مصر حتى نسبح إلى أرض الميعاد؟
    Sé que están congelados pero tendremos que nadar por debajo del agua. Open Subtitles أنا اعلم أن الجميع يتجمدون لكن علينا أن نسبح لمسافة قصيرة تحت الماء
    ¡Podemos, nadar en esta bañera! Open Subtitles يمكننا أن نسبح في حوض الاستحمام الكبير هذا
    ¿Crees que el hotel nos dejaría nadar si hubiera tiburones? Open Subtitles هل تعتقدين ان الفندق سوف يدعنا نسبح اذا كان هناك اسماك قرش
    Papá, como ya sabes, estuvimos nadando. Y nos gustó mucho. Open Subtitles أبي ، كما تعرف ، كنّا نسبح وقد أحببنا السباحة
    Si esto fuese hace 150 años, estariamos nadando ahora. Open Subtitles لو أننا كنا هنا قبل 150 سنة لكنا نسبح الآن
    Dijo que salgamos, caminemos 2 km y estaremos nadando. Open Subtitles قال ان نسير الى هناك الذهاب اثنين كيلومتر ونحن نسبح فيه
    Fue la última vez que nadamos juntos y en el mar como siempre, sabiendo que cada brazada hacia el horizonte era una que tendríamos que hacer hacia la costa. Open Subtitles لقد كانت آخر مرة نسبح فيها معاً و في منتصف البحر المفتوح و مثل كل مرة, نحنُ نعرف قدرات بعض حتى خط الأُفق
    Dejamos las mochilas en ésta isla y nadamos. Open Subtitles أجل نترك حقائبنا على تلك الجزيرة ثم نسبح
    nademos lejos esta noche, amor, nos toca a nosotros intentarlo. Open Subtitles هيا نسبح بالخارج الليلة يا حُبي حان دورنا ان نحاول
    A la vuelta decidimos ir a bañarnos a nuestra cala. Open Subtitles في طريق عودتنا قررنا أن نسبح في منطقتنا المعتادة.
    Si no podemos rodearlo, nadaremos. Open Subtitles إذا لم نستطع العبور من حوله نستطيع أن نسبح فقط.
    ¿Cómo vamos a nadar sin traje de baño? Open Subtitles كيف سنستطيع أن نسبح من غير ملابس السباحة ؟
    Y en el mismo preciso momento la nave llegó a un punto muerto, y ahora está flotando sin rumbo en el espacio vacío. Open Subtitles فى نفس اللحظه توقفت بلا سبب ونحن الأن نسبح بلا هدف
    llama a casa". Nadábamos por allí acompañados de esta luz azul buscando respuestas buscando animales que absorbían esta luz y volvían a emitirla. TED كنا نسبح هنالك مع هذا الضوء الأزرق، ونبحث عن استجابة، عن مخلوقات تمتص هذا الضو وتحوله لنا مرة أخرى.
    Me he unido al equipo de natación quiero competir Open Subtitles سوف أذهب لآلتحق بفريق السباحه وأنافس فى المسابقه دعينا نسبح معا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد