ويكيبيديا

    "نستطيع ان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • podremos
        
    • podemos
        
    • que podamos
        
    • que podríamos
        
    • pudimos
        
    • podíamos
        
    • capaces
        
    • podríamos haber
        
    No podremos ni competir en las eliminatorias si dividimos al club, Sue. Open Subtitles لن نستطيع ان نتنافس في المقاطعات اذا قسمنا النادي, سوو
    Ella no quiere que nos vayamos. No podremos estar juntos hasta que muera. Open Subtitles انها لا تريدنا ان نهرب اننا لن نستطيع ان نظل معا حتى تموت
    Aun así podemos acercarnos y ver la selva y los árboles al mismo tiempo. TED ومع هذا، نستطيع ان تكبير الصورة ورؤية الغابة والأشجار في الوقت نفسه.
    Y luego podemos recoger muestras de agua de mar en estas grandes botellas. TED وبعدها نستطيع ان نجمع عيناتنا من المياه فى هذه الزجاجات الضخمه.
    Tengo suerte, los niños como Nico son los mejores lectores, y merecen las mejores historias que podamos contarles. TED اشعر بالحظ. الاطفال امثال نيكو أفضل قراء، ويستحقون أفضل ما نستطيع ان نكتب من القصص.
    No creo que podamos asegurar que no tienen los mapas. Open Subtitles لا اعتقد اننا نستطيع ان نضمن ان هذه الخرائط فى أمان
    Después,con tu talento artístico y mi pasión por las temperaturas glaciales, he pensado que podríamos ser escultores en hielo profesionales. Open Subtitles ثم، مع مواهبك الفنية و حبي لدرجات الحرارة المتجمدة، فكرت اننا نستطيع ان نكون محترفي نحت الجليد.
    Pero no podremos vernos por un tiempo. Open Subtitles ولكننا لن نستطيع ان نتقابل لفترة
    En cuanto hagamos amistad, no podremos librarnos de ellos. Open Subtitles لو تودّدُنا إلي زوج عجوز مثل ذلك لَنْ نستطيع ان نتخلّصْ مِنْهم
    si yo soy maduro al respecto, y tu eres madura al respecto, los dos somos maduros podremos lograr cierta maduracion. Open Subtitles طالما انا مازالت ناضج حوله انتى ستكونى ناضجه حوله كل من نضج نستطيع ان نحقق هدف ناضج فيه مؤكد
    podremos encontrar un barco al amanecer. Open Subtitles ربما نستطيع ان نجد لأنسفنا قارب خلال الفجر
    ¡Ahora que los adultos se fueron podemos ser tan malos como queremos! Open Subtitles الان البالغون ذهبوا نحن نستطيع ان نكون اسوأ على كيفنا
    Espero que algún día, muy pronto podemos encontrarnos para tomar un trago como grandes amigos. Open Subtitles انه بأحد الأيام القريبه نستطيع ان نتقابل جميعاً لتناول المشروبات ونصبح أصدقاء رائعين
    Se han ido tantas que ahora apenas podemos llenar un simple aula. Open Subtitles الكثير من العائلات رحلت وبالكاد نستطيع ان نملأ صفا واحدا
    Se quedará aquí un tiempo para que podamos evaluarlo. Open Subtitles سوف تظل معنا هنا لفترة كي نستطيع ان نقيمك
    Me gustaría sugerir que se cambie el horario nocturno para que podamos ver el partido. Open Subtitles ما اريد اقتراحه هو ان نغير تفاصيل العمل اليوم كي نستطيع ان نشاهد المباراة
    Sr. Tyler, si no puede hundir a ese destroyer... el peligro no es que podamos morir, sino que podamos vivir. Open Subtitles سيد تيلر .نعم. اذا لم نستطيع ان نزيل تلك المدمرة الخطر لن يكون فقط احتمال موتنا.
    Bien, hay algunas cosas que podríamos hacer, podríamos hacer planes, tomar unos aeroplanos, ir a tomar sol. Open Subtitles حسنا، هناك بضع اشياء نستطيع ان نفعلها، نستطيع ان نضع خطط نسافر بالطائرة الى حيث الشمس
    No pudimos localizarte... - Deja de decir chorradas, Ray. Open Subtitles يا رجل لا نستطيع ان نصل الي مكانتك ما هذا الهراء, راي؟
    Tú mismo dijiste que podíamos hacerlo, en la mañana de la Cosecha. Open Subtitles انت بنفسك قلت اننا نستطيع ان نفعلها صباح يوم الحصاد
    Si incluimos telefonía por Internet, seríamos capaces de empujar esta cifra a un 6 ó 7%, pero esto no está remotamente cercano a lo que la gente tiende a estimar. TED واذا اضفنا خدمة الإنترنت قد نستطيع ان نرفع هذه النسبة الى 6 او 7 بالمئة ولكن نجد ان هذا الرقم لا يقارب ما يتوقعه الناس
    ¿No podríamos haber ido por la escalera? Open Subtitles هل تعلمين ان هناك سلما كنا نستطيع ان نستخدمه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد