ويكيبيديا

    "نستلم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • recibimos
        
    • recibiendo
        
    • recibamos
        
    • recibido
        
    • recibir
        
    • recibiremos
        
    • recibíamos
        
    Pero no recibimos ningún informe de cucarachas en las dos últimas horas. Open Subtitles لكنّنا لم نستلم التقارير على الصراصير أو ما عدا ذلك للساعتان الأخيرة.
    No recibimos fondos de la universidad ni usamos sus instalaciones. Open Subtitles لكن لم نعد نستلم التمويل من الجامعة ولم نستعمل وسائلها
    No hay viajeros, pero estamos recibiendo otra transmisión por radio. Open Subtitles لا يوجد مسافرين و لكن نحن نستلم رسالة لاسلكية يا سيدى
    Todavía seguimos recibiendo un teletipo antes de cada entrega. Open Subtitles لا زلنا نستلم الرسائل من قبلهم قبل كل ارسالية
    Muy bien. En cuanto recibamos el cheque de $6000 para la matrícula, ingresa. Open Subtitles جيد جداً, عندما نستلم الستة الاف دولار كشيك التعليم, سنسجلها
    Como no hace mucho tiempo de eso, sólo hemos recibido comentarios preliminares. UN ونظراً إلى قصر المدة المتاحة للحصول على ردود الفعل، لم نستلم سوى معلومات مرتجعة تمهيدية.
    Dejamos de recibir audio cuando subió al ascensor. La señal se pierde en espacios cerrados. Open Subtitles لمْ نستلم أيّ صوتٍ بعد دخولها المصعد، فقوّة الإشارة تنقص في الأماكن الضيّقة.
    Recibí su memo. ¿No recibiremos el informe hasta el viernes? Open Subtitles شاندلر لقد استلمت ملاحظتك الن نستلم التقرير قبل الجمعه المقبله
    Los dejamos en paz hasta que recibimos una orden para cazarlos. Open Subtitles نحن نتركهم لوحدهم ما لم نستلم طلبا بإصطيادهم
    Atasca esta es King How Queen Queen recibimos su señal pero no podemos hacer nada. Por favor guíen nos a traves de 3105 cambio. Open Subtitles نحن نستلم غارتكم لكننا غير قادرين على التواصل.
    No todas las mañanas recibimos la misma invitación misteriosa. Open Subtitles ليس كأنه كل صباح نستلم نفس الدعوة الغامضة.
    recibimos llamadas todo el tiempo de gente que informa de crímenes cometidos por nuestro gobierno. Open Subtitles إننا نستلم اتّصالات طوال الوقت من أناسٍ يُبلّغون عن جرائم ارتكبت من قبل حكومتنا.
    Hemos vuelto a poner el satélite en su posición original y estamos recibiendo datos en directo. Open Subtitles أعدنا القمر إلى مركزه الافتراضيّ و ها نحن نستلم المعلومات
    Jefa, estamos recibiendo llamadas de confusión de todo la ciudad. Open Subtitles نحن نستلم عدد هائل من المكالمات اتوقع ان ماكو زرع الذعر لدا الناس
    Estamos recibiendo la transmisión de múltiples direcciones. Open Subtitles ـ لا يا سيدي نحن نستلم الإرسال من عدة إتجاهات
    Alguien de dentro de la CIA no quiere que recibamos ese mensaje. Open Subtitles شخص ما ضمن وكالة المخابرات المركزية لم يردنا أن نستلم تلك الرسالة.
    Lo que puedo decirle es que a menos que recibamos el pago el día 15 de este mes la ejecución hipotecaria iniciará. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله مالم نستلم الدفعه في 15 من هذا الشهر الاجرءات سوف تبدأ
    Cuando recibamos nuestras cartas, las abriremos juntos, en el aula del coro. Open Subtitles عندما نستلم رسائلنا، سنفتحهم معاً، في قاعة العرض.
    No habiendo recibido más... boletines de emergencia, la cual está en progreso, sólo podemos confirmar el comunicado anterior. Open Subtitles لم نستلم نشرة إضافية من شرطة الطواريء التي مازالت مستمرة نكتفي بتأكيد نشرتنا السابقة
    Entonces, es consciente que no hemos recibido pagos suyos. Open Subtitles فإذاً أنتِ تعلمي بأننا لم نستلم أي تسديد ديون منكِ
    Deberíamos recibir el primer embarque dentro de tres semanas. Open Subtitles سوف نستلم أول شحنه فى حوالى ثلاثة أسابيع
    Desde el principio. Pero hay una buena posibilidad de que recibiremos prueba decisiva en la próxima media hora, de que la grabación de Chipre era falsa. Open Subtitles ولكن هناك أمل كبير بأن نستلم قريباً الدليل بأن تسجيل قبرص مزيف
    Cuando recibíamos evidencias para los casos había cosas que desaparecían: Open Subtitles عندما كنا نستلم دليل للمحاكمات كانت الأشياء تُفقد، المخدرات، النقود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد