Créanos a Néstor y a mí cuando están en la calle cualquier cosa puede pasar. | Open Subtitles | خذوا النصيحة مني ومن نستور حين تخرجون إلى الشارع كل شيء قد يحدث |
Discurso del Excmo. Sr. Néstor Kirchner, Presidente de la República Argentina | UN | خطاب فخامة السيد نستور كيرشنر، رئيس جمهورية الأرجنتين |
El Sr. Néstor Kirchner, Presidente de la República Argentina, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد نستور كيرشنر، رئيس جمهورية الأرجنتين، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Nestor Nshimirimana es el mayor de ellos y se encuentra en detención preventiva desde hace cinco años. | UN | وأقدم المحتجزين هو السيد نستور نشيميريمانا، وهو محبوس احتياطياً منذ خمس سنوات. |
Se trata del Sr. Nestor Ngarama, el Sr. Pascal Nyawenda y el Sr. Cyprien Nzeyimana, procesados por robo. | UN | ويدعى هؤلاء المحتجزون بتهمة السرقة نستور نغاراما وباسكال نياويندا وسيبريان نزييمانا. |
Pensé que era la señora Nistor. | Open Subtitles | ظننت أنك تقصدين السيدة (نستور) |
El Sr. Néstor Kirchner, Presidente de la República de la Argentina, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب السيد نستور كيرشنر، رئيس جمهورية الأرجنتين، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Ahora me reuní con el Presidente Néstor Kirchner y saqué el documento. | UN | لقد التقيت منذ قليل بالسيد نستور كيرشنر، رئيس الأرجنتين، وسحبت الوثيقة. |
20. Excelentísimo Señor Sr. Néstor Carlos Kirchner, Presidente de la República Argentina | UN | 20 - فخامة السيد نستور كارلوس كرشنر، رئيس جمهورية الأرجنتين |
Discurso del Sr. Néstor Carlos Kirchner, Presidente de la República Argentina | UN | خطاب السيد نستور كارلوس كيرشنر رئيس جمهورية الأرجنتين. |
El Sr. Néstor Carlos Kirchner, Presidente de la República Argentina, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب السيد نستور كارلوس كيرشنر، رئيس جمهورية الأرجنتين، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Néstor Carlos Kirchner, Presidente de la República Argentina, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب السيد نستور كارلوس كيرشنر، رئيس جمهورية الأرجنتين، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Discurso del Sr. Néstor Carlos Kirchner, Presidente de la República Argentina | UN | خطاب للسيد نستور كارلوس كيرشنر، رئيس جمهورية الأرجنتين |
El Sr. Néstor Carlos Kirchner, Presidente de la República Argentina, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب السيد نستور كارلوس كيرشنر، رئيس جمهورية الأرجنتين، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
Asimismo, deseamos manifestar nuestras condolencias al pueblo y el Gobierno de la Argentina por el fallecimiento del ex Presidente Néstor Kirchner. | UN | ونتوجه بالعزاء أيضاً إلى شعب وحكومة الأرجنتين في وفاة الرئيس السابق نستور كرشنر. |
También deseamos expresar nuestras condolencias al pueblo de la Argentina por la muerte de su ex Presidente, Sr. Néstor Kirchner. | UN | ونود أن نعرب أيضا عن تعازينا لشعب الأرجنتين في وفاة الرئيس السابق نستور كريشنر. |
Deseo también dar el pésame y expresar mis condolencias al Gobierno y el pueblo de la Argentina por el fallecimiento de su ex Presidente, Sr. Néstor Kirchner. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن تعاطفي مع حكومة وشعب الأرجنتين وتعازيّ لهما في وفاة الرئيس السابق نستور كريشنر. |
Dr. Néstor Girala, Director del hospital neuropsiquiátrico de Asunción | UN | نستور غيرالا، مدير مستشفى أسنسيون للأمراض العصبية والنفسية |
Ello se hacía por orden de Redoc Lukompa Raphael, en la época del Gobernador Nestor Kiyimbi. | UN | ولقد جرى هذا بناء على أمر السيد ريدوك لوكومبا رافائيل في عهد الحاكم نستور كيمبي. |
:: En Maniema: Sr. Nestor Kiyimbi, Sra. Gertrude Kitembo y Sr. Abedi | UN | فيما يتعلق بمانيما: السيد نستور كييمبي والسيدة غرترود كيتمبو والسيد عبيدي |
Una unidad de las FARDC al mando del Capitán Salung Christophe Nestor y que depende directamente del mando regional de Kindu está desplegada en la zona para impedir las incursiones de las FDLR. | UN | وتوجد في المنطقة وحدة تابعة للقوات المسلحة يقودها النقيب سالونغ كريستوف نستور وتقع مباشرة تحت القيادة الإقليمية في كيندو، بهدف منع القوات الديمقراطية من اقتحامها. |
Pobre Sra. Nistor, visita todo tipo de brujas para sacar el hechizo de su esposo y ponerle uno malo a ella. | Open Subtitles | مسكينة السيدة (نستور).. إنها تزور الكثير من الساحرات حتى تزيل التعويذة عن زوجها |