ويكيبيديا

    "نشرة شهرية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Boletín mensual
        
    • publicación mensual
        
    • Monthly Bulletin
        
    El Consejo de Seguridad debería publicar un Boletín mensual en el que conste su posición sobre los asuntos que examina. UN ينبغي لمجلس اﻷمن أن يصدر نشرة شهرية تتضمن المواقف التي يتخذها من المسائل المدروسة.
    La Coalición publica un Boletín mensual que se distribuye en todo el país. UN ويصدر التحالف نشرة شهرية توزع في جميع أرجاء البلد.
    El Consejo de Seguridad debería publicar un Boletín mensual en el que conste su posición sobre los asuntos que examina. UN ينبغي لمجلس اﻷمن أن يصدر نشرة شهرية تتضمن المواقف التي يتخذها من المسائل المدروسة.
    Asimismo, su oficina ha publicado un Boletín mensual con la asistencia del Gobierno del Reino Unido. UN وكذلك قام مكتبه بإصدار نشرة شهرية بمساعدة حكومة المملكة المتحدة.
    La BONUCA creó una publicación mensual especializada en ese tema con el fin de que las medidas que adopte la Oficina en esa esfera tengan más visibilidad. UN وأُنشئت نشرة شهرية يصدرها المكتب متخصصة في شؤون حقوق الإنسان لتعزيز أنشطة المكتب في هذا المجال.
    v) Folletos, volantes y boletines informativos. Publicación del Monthly Bulletin de las actividades del Tribunal; UN ' ٥ ' الكتيبات، والنشرات وصحائف الوقائع الخ: إصدار نشرة شهرية عن أنشطة المحكمة؛
    A ese respecto, la MONUC publica un Boletín mensual que se difunde por toda la República Democrática del Congo en formato impreso y electrónico. UN وفي هذا الصدد، تصدر البعثة نشرة شهرية تُوزع في جميع أنحاء جمهورية الكونغو الديمقراطية، من نسختين إحداهما إلكترونية والأخرى مطبوعة.
    :: Boletín mensual sobre las actividades del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones intergubernamentales sobre la cuestión de Palestina UN :: نشرة شهرية عن الإجراءات التي تتخذها منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية بشأن قضية فلسطين
    :: Boletín mensual sobre las actividades del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones intergubernamentales sobre la cuestión de Palestina; UN :: نشرة شهرية عن الإجراءات التي تتخذها منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية بشأن قضية فلسطين.
    :: Boletín mensual sobre las actividades del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones intergubernamentales sobre la cuestión de Palestina; UN :: نشرة شهرية عن الإجراءات التي تتخذها منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية بشأن قضية فلسطين؛
    :: Boletín mensual sobre las actividades del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones intergubernamentales sobre la cuestión de Palestina UN :: نشرة شهرية عن الإجراءات التي تتخذها منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة بقضية فلسطين
    :: Boletín mensual sobre las actividades del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones intergubernamentales sobre la cuestión de Palestina UN :: نشرة شهرية عن الإجراءات التي تتخذها منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة بقضية فلسطين
    La UNCTAD también publica Boletín mensual de Precios de Productos Básicos, que incluye datos sobre precios para los metales más importantes. UN كما يصدر اﻷونكتاد " نشرة أسعار السلع اﻷساسية " ، وهي نشرة شهرية تتضمن بيانات عن أسعار الفلزات اﻷكثر أهمية.
    También ha publicado para todos sus miembros un Boletín mensual titulado Intercom, así como la revista trimestral Ageing International que se distribuye a todos sus miembros y a bibliotecas y suscriptores individuales. UN وهو يعمم أيضا نشرة شهرية تدعى انتركوم على أعضائه وكذلك مجلة فصلية هي المجلة الدولية للشيخوخة التي تعمم على أعضائه وكذلك على المكتبات وعلى المشتركين الأفراد.
    Publicar electrónicamente un Boletín mensual que abarque todas las vacantes de puestos del cuadro orgánico y del cuadro de servicios generales de las Naciones Unidas, incluidas las operaciones de mantenimiento de la paz UN إصدار نشرة شهرية إلكترونية عن جميع الوظائف الشاغرة في الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة في الأمم المتحدة، بـما فيها عمليات حفظ السلام.
    a) Boletín mensual sobre las actividades de las Naciones Unidas y las organizaciones intergubernamentales relacionadas con la cuestión de Palestina; UN (أ) نشرة شهرية تغطي الأعمال المتعلقة بقضية فلسطين التي تقوم بها مؤسسات الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية؛
    Se crearon y se transmitieron a interesados más de 50 recursos de información y conocimientos, incluidos tres programas de vídeo y 20 números de un Boletín mensual. UN وجرى إعداد ونشر أكثر من 50 من موارد المعلومات والمعارف في نطاق أصحاب المصلحة، بما في ذلك ثلاثة برامج فيديو و 20 إصدارا من نشرة شهرية.
    Redactó y publicó en georgiano un Boletín mensual para las organizaciones no gubernamentales y artículos de prensa mensuales, así como informes sobre las elecciones locales y parlamentarias en Georgia. UN وكتب النادي النسوي ونشر نوعين من النشرات الإخبارية باللغة الجورجية: نشرة شهرية للمنظمات غير الحكومية وجمع مقالات صحيفة شهرية، وكتب ونشر تقارير عن الانتخابات المحلية والبرلمانية في جورجيا.
    La División continúa publicando periódicamente un Boletín mensual titulado " Actividades de Asistencia Electoral del Sistema de las Naciones Unidas " . UN وتواصل الشعبة، بشكل منتظم، إصدار نشرة شهرية بعنوان " أنشطة المساعدة الانتخابية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة " .
    Una publicación mensual abarca las actividades del proyecto en un órgano de difusión nacional, El Periódico del Maestro. UN وتغطي نشرة شهرية أنشطة المشروع في الجريدة الوطنية " جريدة المعلمين " (Teachers ' Newspaper).
    En 1995 POPULI, la revista de temas generales del FNUAP, pasó a publicarse trimestralmente; y " Despachos " , que contiene información más específicamente relacionada con el FNUAP y sus actividades, se convirtió en una publicación mensual independiente. UN وفي عام ٥٩٩١، غدت مجلة POPULI مجلة فصلية، وأصبحت نشرة " Dispatches " التي تقدم أنباء أكثر تحديدا عن الصندوق وأنشطته، نشرة شهرية منفصلة.
    Fertilizer Trade Information Monthly Bulletin (24 números por bienio) UN " معلومات عن تجارة اﻷسمدة " ، نشرة شهرية )٢٤ عددا في كل فترة سنتين(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد