ويكيبيديا

    "نظام أطلس في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del sistema Atlas en
        
    • el sistema Atlas en
        
    • el sistema Atlas a
        
    • el sistema Atlas al
        
    • sistema Atlas en el
        
    • Atlas una
        
    • del sistema Atlas para la
        
    Además, la UNOPS dice que, debido a condicionamientos de financiación, no puede instituir un registro de activos fijos mediante el uso del sistema Atlas en este momento. UN كما يذكر المكتب أنه بسبب صعوبات في التمويل، لا يستطيع تشغيل سجل للأصول الثابتة من خلال نظام أطلس في هذه المرحلة.
    El examen se refería también a la aplicación del sistema Atlas en el UNFPA. UN وقد كان هذا الاستعراض ينطبق أيضا على تنفيذ نظام أطلس في صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Autoridad y controles del sistema Atlas en los centros de operaciones UN السلطات وضوابط نظام أطلس في مراكز العمليات
    A continuación esas conciliaciones, libros de caja y documentos justificativos son comprobados e introducidos en el sistema Atlas en la sede de Nueva York. UN ويجري تدقيق هذه التسويات، والسجلات النقدية، والمستندات الداعمة، وتُحمَّل على نظام أطلس في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    A continuación, esas conciliaciones, libros de caja y documentos justificativos son comprobados e incorporados en el sistema Atlas en las oficinas regionales. UN ويجري تدقيق التسويات والسجلات النقدية والوثائق الداعمة وتحمّـل على نظام أطلس في المكاتب الإقليمية.
    201. El PNUD proporcionó a la Junta un plan en el que se indicaban los cambios que se preveía introducir en el sistema Atlas a partir del 23 de abril de 2004. UN 202 - قدم البرنامج الإنمائي للمجلس خطة إصدار تعكس التغيرات المخطط إجراؤها في نظام أطلس في 23 نيسان/أبريل 2004.
    191. El PNUD, el UNFPA y la UNOPS prepararon un plan de aplicación que reflejaba los cambios planificados para el sistema Atlas al 23 de abril de 2004. UN 191 - أعد كل من البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب خدمات المشاريع خطة إصدار تتضمن التغييرات المقرر إجراؤها على نظام أطلس في 23 نيسان/أبريل 2004.
    Sin embargo, la UNOPS estaba decidida a aplicar el módulo de gestión de activos del sistema Atlas en el segundo semestre de 2008. UN لكن المكتب ملتزم بتنفيذ وحدة إدارة الأصول من نظام أطلس في الجزء الأخير من عام 2008.
    Aplicación del sistema Atlas en la oficina en el Brasil UN تشغيل نظام أطلس في المكتب القطري في البرازيل
    Implantación parcial del sistema Atlas en 2009 para supervisar los desembolsos UN من المقرر وجود نظام أطلس في عام 2009 لرصد الإنفاق
    157. Por consiguiente, la Junta realizó un examen limitado de los controles internos que se aplicaban en el marco del sistema Atlas en abril de 2004. UN 157 - ولذلك، أجرى المجلس استعراضا محدودا للضوابط الداخلية المطبقة داخل نظام أطلس في نيسان/أبريل 2004.
    El UNFPA y el PNUD convinieron en aplazar la rescisión de los acuerdos a nivel de los servicios hasta después de la introducción del sistema Atlas en enero de 2004. UN 292 - وقد وافق الصندوق وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على تأجيل الانتهاء من اتفاقات مستوى الخدمات إلى ما بعد إدخال نظام أطلس في كانون الثاني/يناير 2004.
    Con la introducción del sistema Atlas en todas las oficinas, se puso en práctica un plan central de recuperación en casos de desastres para el sistema informático que permitiría restablecer el acceso al sistema en el plazo de un día y con una pérdida de datos máxima de cuatro horas. UN ومع إدخال نظام أطلس في كل المكاتب جرى تنفيذ خطة مركزية للنظام الحاسوبي، لاسترجاع البيانات في حالة وقوع كارثة تكفل استعادة الوصول إلى النظام في خلال يوم واحد مع خسارة قصوى تبلغ أربع ساعات من البيانات.
    La Junta recomienda al PNUD que acelere la puesta en marcha del sistema Atlas en la oficina en el Brasil. UN 125- ويوصي المجلس بأن يعجل البرنامج الإنمائي ببدء تشغيل نظام أطلس في مكتبه القطري في البرازيل.
    En el 85% de los proyectos activos y el 100% de los nuevos proyectos del UNIFEM, los presupuestos se vincularon a los resultados dentro del sistema Atlas en 2010 UN كانت نسبة 85 في المائة من المشاريع العاملة و 100 في المائة من المشاريع الجديدة للصندوق ترتبط بالنتائج في نظام أطلس في عام 2010
    El PNUD indicó que la cuenta bancaria estaba plenamente conciliada en el sistema Atlas en 2008. UN وأشار البرنامج الإنمائي إلى أن الحساب المصرفي قد تمت تسويته بالكامل في نظام أطلس في عام 2008.
    Además, tal vez no se hubieran previsto, o se hubieran subestimado, algunas de las complejidades con que tropezó el PNUD con el sistema Atlas en 2004. UN ويُضاف إلى ذلك أن بعض التعقيدات التي صادفها البرنامج الإنمائي بشأن نظام أطلس في عام 2004 لم تكن متوقعة أو لم تُقدر تقديرا كافيا.
    Además, tal vez no se hubieran previsto, o se hubieran subestimado, algunas de las complejidades con que tropezó el PNUD con el sistema Atlas en 2004. UN ويُضاف إلى ذلك أن بعض التعقيدات التي صادفها البرنامج الإنمائي بشأن نظام أطلس في عام 2004 لم تكن متوقعة أو لم تُقدر تقديراً كافياً.
    155. La Junta manifestó inquietud por la independencia y objetividad de la empresa consultora para realizar el examen posterior a la aplicación, puesto que se trataba de la misma empresa que estaba aplicando el sistema Atlas en el PNUD. UN 155 - وكان المجلس معنيا بأن يتم إدراك استقلال الشركة الاستشارية وموضوعيتها فيما يتعلق بالاستعراض الذي يُجرى بعد التنفيذ حيث أنها كانت نفس الشركة التي تنفذ نظام أطلس في البرنامج الإنمائي.
    Por dichas razones, la Junta realizó un examen de alto nivel de los controles internos que se aplicaban en el sistema Atlas a abril de 2004. UN 148 - وللأسباب سالفة الذكر أجرى المجلس استعراضا رفيع المستوى للضوابط الداخلية العاملة ضمن نظام أطلس في نيسان/أبريل 2004.
    En el período examinado, la Junta analizó los gastos correspondientes a proyectos de ejecución nacional y ejecutados por organizaciones no gubernamentales registrados en el sistema Atlas al cierre del ejercicio. UN وفي الفترة المستعرضة في هذا التقرير فحص المجلس مصروفات المنظمات غير الحكومية/طريقة التنفيذ الوطني المبلغ عنها في نظام أطلس في نهاية السنة.
    Porcentaje de datos financieros consignados en Atlas una semana después de la transacción UN :: النسبة المئوية للبيانات المالية التي أُخذت في نظام أطلس في غضون أسبوع من المعاملة
    Déficits de los proyectos y uso del sistema Atlas para la contabilidad y la presentación de informes de proyectos UN العجز المسجل في المشاريع واستخدام نظام أطلس في مسك حسابات المشاريع وإعداد التقارير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد