ويكيبيديا

    "نظام الإدارة والمساءلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sistema de gestión y rendición de cuentas
        
    • del sistema de gestión y rendición
        
    • la gestión y la rendición de cuentas
        
    • el sistema de gestión y rendición
        
    • marco de gestión y rendición de cuentas
        
    Estas organizaciones siguen aún buscando la forma de colaborar con el sistema de gestión y rendición de cuentas. UN وتواصل هذه المنظمات البحث عن وسائل للعمل مع نظام الإدارة والمساءلة.
    Sigue habiendo problemas en la aplicación del sistema de gestión y rendición de cuentas. UN 25 - ولا تزال التحديات قائمة في مجال تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة.
    Las funciones y responsabilidades conexas de apoyo a la aplicación de las prioridades estratégicas se están definiendo en parte sobre la base del sistema de gestión y rendición de cuentas. UN وتُحدَّد الأدوار والمسؤوليات ذات الصلة لدعم تنفيذ الأولويات الاستراتيجية جزئيا استنادا إلى نظام الإدارة والمساءلة.
    Porcentaje de cuestiones que requerían la adopción por el PNUD de las medidas señaladas en el informe sobre la gestión y la rendición de cuentas y el plan de aplicación UN النسبة المئوية لإجراءات البرنامج الإنمائي المُنجزة استجابة لتقرير نظام الإدارة والمساءلة وخطته التنفيذية
    Actualmente se está realizando, bajo los auspicios del Grupo, un examen del sistema de gestión y rendición de cuentas. UN والعمل جار حاليا على مراجعة نظام الإدارة والمساءلة تحت رعاية المجموعة.
    En general, todavía no han alcanzado los niveles de autoridad, experiencia y recursos necesarios para asumir nuevas tareas delegadas por el sistema de gestión y rendición de cuentas. UN وهم لا يملكون بشكل عام حتى الآن المستوى اللازم من السلطة والخبرة الذي يتيح لهم تولي المهام الجديدة التي ينيطها بهم نظام الإدارة والمساءلة.
    El sistema de gestión y rendición de cuentas introdujo el concepto de una separación funcional y aclaró las funciones del Coordinador Residente y del Representante Residente. UN وأدخل نظام الإدارة والمساءلة مفهوم جدار الحماية الوظيفية وأوضح مهام المنسق المقيم والممثل المقيم.
    El sistema de gestión y rendición de cuentas también permitió racionalizar más la gestión general y la supervisión del sistema de coordinadores residentes. UN كما واصل نظام الإدارة والمساءلة تبسيط مجمل الإدارة والرقابة لنظام المنسقين المقيمين.
    En 2008, el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo creó el sistema de gestión y rendición de cuentas. UN وفي عام 2008، أنشأت المجموعة الإنمائية نظام الإدارة والمساءلة.
    :: Progresos en la aplicación del sistema de gestión y rendición de cuentas del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y el sistema de coordinadores residentes UN :: إحراز تقدم في تطبيق نظام الإدارة والمساءلة الخاص بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي، ونظام المنسقين المقيمين
    La Directora de la División subrayó también la necesidad de implementar con mayor rapidez y de forma más cabal el sistema de gestión y rendición de cuentas y de compartir las buenas prácticas cuanto antes. UN وأكدت أيضاً على ضرورة تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة على نحو أسرع وأكمل وعلى تقاسم أفضل الممارسات بشكل أسرع.
    La Directora de la División subrayó también la necesidad de implementar con mayor rapidez y de forma más cabal el sistema de gestión y rendición de cuentas y de compartir las buenas prácticas cuanto antes. UN وأكدت أيضاً على ضرورة تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة على نحو أسرع وأكمل وعلى تقاسم أفضل الممارسات بشكل أسرع.
    Plena aplicación de los siguientes elementos del sistema de gestión y rendición de cuentas: UN التنفيذ الكامل للعناصر التالية من نظام الإدارة والمساءلة:
    El sistema de gestión y rendición de cuentas del sistema de desarrollo y de coordinadores residentes de las Naciones Unidas es otro paso más para reforzar la autoridad y la responsabilidad sobre el terreno de los coordinadores residentes. UN وقال إن نظام الإدارة والمساءلة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي ونظام الأمم المتحدة للمنسقين المقيمين خطوة أخرى إلى الأمام في سبيل تعزيز سلطة ومسؤولية المنسقين المقيمين في الميدان.
    Por decidir a la luz del primer informe anual sobre el sistema de gestión y rendición de cuentas del GNUD en 2009 UN سيحدد لاحقاً مع التقرير السنوي الأول لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بشأن نظام الإدارة والمساءلة في عام 2009 المهمة 17-1-ب
    En enero de 2009 el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo aprobó un plan de aplicación del sistema de gestión y rendición de cuentas. UN وقد أقرت المجموعة الإنمائية في كانون الثاني/يناير 2009 خطة لتنفيذ نظام الإدارة والمساءلة.
    Porcentaje de cuestiones que requerían la adopción por el PNUD de las medidas señaladas en el informe sobre la gestión y la rendición de cuentas y el plan de aplicación completadas UN النسبة المئوية للمسائل المُنجَزَة المقرر أن يتخذ البرنامج الإنمائي إجراءً بشأنها في إطاري تقرير نظام الإدارة والمساءلة وخطة التنفيذ
    Respondiendo a las preguntas sobre la gestión y la rendición de cuentas en el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y el sistema de coordinadores residentes, informó de los resultados provisionales de un estudio sobre los informes anuales de las oficinas del UNICEF en los países. UN 34 - وردا على أسئلة بشأن نظام الإدارة والمساءلة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي ونظام المنسق المقيم، استشهدت بالنتائج الأولية للمراجعة المكتبية للتقارير السنوية للمكاتب القطرية لليونيسيف.
    :: Progresos en la aplicación del marco de gestión y rendición de cuentas UN :: إحراز تقدم في تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد