ويكيبيديا

    "نظام دولي يستند إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • orden internacional basado en el
        
    • un orden internacional basado en la
        
    • sistema internacional basado en el
        
    • un sistema internacional basado en
        
    • de un orden internacional basado en
        
    El tercer objetivo estratégico es un orden internacional basado en el imperio del derecho y en el multilateralismo eficaz. UN والهدف الاستراتيجي الثالث هو إيجاد نظام دولي يستند إلى سيادة القانون والتعددية الفعالة.
    Los Países Bajos tienen, pues, un profundo compromiso con el respeto, la defensa y la promoción de un orden internacional basado en el estado de derecho, incluidas las normas relativas a los derechos humanos. UN لذا فإن هولندا تلتزم التزاما قويا بدعم وتعزيز نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، بما في ذلك قانون حقوق الإنسان.
    Azerbaiyán está comprometido a un orden internacional basado en el derecho internacional. UN وأضاف قائلاً إن أذربيجان ملتزمة باتباع نظام دولي يستند إلى القانون الدولي.
    Hoy es más urgente que nunca el establecimiento de un orden internacional basado en la solidaridad, justicia social, equidad y respeto a los derechos de los pueblos y de cada ser humano. UN واليوم تشتد الحاجة أكثر من أي وقت مضى إلى وضع نظام دولي يستند إلى التضامن، والعدالة الاجتماعية، والإنصاف، واحترام حقوق الشعوب والبشر أجمعين.
    Reafirmando su compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y del derecho internacional, así como con un orden internacional basado en el estado de derecho y el derecho internacional, que es esencial para la coexistencia pacífica y la cooperación entre Estados, UN إذ تؤكد من جديد التزامها بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي، وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون فيما بين الدول،
    Reafirmando su compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas, el derecho internacional y un orden internacional basado en el estado de derecho, que es esencial para la coexistencia pacífica y la cooperación entre Estados, UN إذ تؤكد من جديد التزامها بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي، وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون فيما بين الدول،
    Reafirmando su compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas, el derecho internacional y un orden internacional basado en el estado de derecho, que es esencial para la coexistencia pacífica y la cooperación entre los Estados, UN إذ تعيد تأكيد التزامها بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وبالقانون الدولي وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون بين الدول،
    Reafirmando su compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y del derecho internacional, así como con un orden internacional basado en el estado de derecho y el derecho internacional, que es esencial para la coexistencia pacífica y la cooperación entre Estados, UN إذ تؤكد من جديد التزامها بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي، وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون فيما بين الدول،
    Reafirmando su compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas, el derecho internacional y un orden internacional basado en el estado de derecho, que es esencial para la coexistencia pacífica y la cooperación entre Estados, UN إذ تؤكد من جديد التزامها بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي، وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون فيما بين الدول،
    Reafirmando su compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas, el derecho internacional y un orden internacional basado en el estado de derecho, que es esencial para la coexistencia pacífica y la cooperación entre los Estados, UN إذ تعيد تأكيد التزامها بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه وبالقانون الدولي وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون بين الدول،
    El Gobierno de Eritrea está firmemente comprometido a sostener y fomentar un orden internacional basado en el estado de derecho, en el que las Naciones Unidas ocupan un lugar central. UN وأضاف قائلاً إن حكومته ملتزمة التزاماً شديداً بتأييد ووضع نظام دولي يستند إلى حكم القانون وتكون الأمم المتحدة محوره الأساسي.
    Reafirmando su compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas, el derecho internacional y un orden internacional basado en el estado de derecho, que es esencial para la coexistencia pacífica y la cooperación entre los Estados, UN إذ تعيد تأكيد التزامها بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وبالقانون الدولي وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون بين الدول،
    Reafirmando su compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas, el derecho internacional y un orden internacional basado en el estado de derecho, que es esencial para la coexistencia pacífica y la cooperación entre los Estados, UN إذ تعيد تأكيد التزامها بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه وبالقانون الدولي وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون بين الدول،
    Reafirmando su compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas, el derecho internacional y un orden internacional basado en el estado de derecho, que es esencial para la coexistencia pacífica y la cooperación entre los Estados, UN إذ تعيد تأكيد التزامها بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه وبالقانون الدولي وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون بين الدول،
    Reafirmando su compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas, el derecho internacional y un orden internacional basado en el estado de derecho, que es esencial para la coexistencia pacífica y la cooperación entre los Estados, UN إذ تعيد تأكيد التزامها بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه وبالقانون الدولي وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون بين الدول،
    Reafirmando su compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas, el derecho internacional y un orden internacional basado en el estado de derecho, que es esencial para la coexistencia pacífica y la cooperación entre los Estados, UN إذ تعيد تأكيد التزامها بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه وبالقانون الدولي وبإرساء نظام دولي يستند إلى سيادة القانون، وهو أمر أساسي للتعايش السلمي والتعاون بين الدول،
    La Asamblea expresó su profunda preocupación por el peligroso precedente que se está creando con la interpretación unilateral de esas resoluciones en un intento de proporcionar una base legal para medidas militares y de otro tipo sobre el terreno que están claramente fuera del ámbito de aplicación de esas resoluciones, y el efecto negativo resultante para las medidas encaminadas a crear un orden internacional basado en la legalidad. UN وأعربت الجمعية عن عميق قلقها للسابقة الخطيرة المتمثلة في تفسير هذين القرارين من جانب واحد، في محاولة لتوفير سلطة قانونية لاتخاذ إجراءات عسكرية وغيرها من الإجراءات على الأرض التي تخرج تماما عن نطاق هذين القرارين، ولما لها من أثر سلبي على الجهود الرامية إلى بناء نظام دولي يستند إلى الشرعية.
    Las delegaciones en cuyo nombre habla defienden firmemente la necesidad de atender con urgencia los graves problemas que padecen millones de personas en todo el mundo, hecho que solo será posible mediante el establecimiento de un orden internacional basado en la solidaridad, la justicia social, la equidad y el respeto de los derechos de los pueblos y los seres humanos. UN وأضاف قائلا إن الوفود التي يتكلم باسمها تدافع بحزم عن ضرورة التعامل العاجل مع المشاكل الخطيرة التي يعاني منها الملايين في جميع أنحاء العالم: فلن يكون ذلك ممكنا إلا من خلال إقامة نظام دولي يستند إلى التضامن، والعدالة الاجتماعية، والمساواة، واحترام حقوق الشعوب والأفراد.
    Únicamente un sistema internacional basado en el estado de derecho puede proteger en el escenario mundial los derechos de los particulares y los intereses de los menos poderosos. UN وليس من الممكن حماية حقوق الأفراد ومصالح من هم أقل قوة في الساحة العالمية إلاّ من خلال نظام دولي يستند إلى حكم القانون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد