la Comisión Consultiva ha examinado esta cuestión con algún detenimiento. | UN | وقد نظرت اللجنة الاستشارية في هذه المسألة بشيء من التفصيل. |
la Comisión Consultiva ha examinado la exposición, y sus observaciones sobre la cuestión de la creación del puesto de Vicesecretario General figuran en su segundo informe. | UN | ولقد نظرت اللجنة الاستشارية في البيان، وترد تعليقاتها بشأن مسألة إنشاء منصب نائب اﻷمين العام في تقريرها الثاني. |
111. el Comité Asesor examinó el tema 5 del programa en su 16ª sesión, celebrada el 15 de agosto de 2008. | UN | 111- نظرت اللجنة الاستشارية في البند 5 من جدول الأعمال في جلستها السادسة عشرة المعقودة في 15 آب/أغسطس. |
11. el Comité Asesor examinó el tema 2 del programa en sus sesiones primera y segunda, celebradas el 2 de agosto. | UN | 11- نظرت اللجنة الاستشارية في البند 2 من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والثانية المعقودتين في 2 آب/أغسطس. |
15. la Comisión Consultiva ha examinado también el informe del Secretario General relativo al modelo de nuevo formato para el presupuesto (A/C.5/47/3). | UN | ١٥ - نظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقرير اﻷمين العام عن " نموذج أولي لشكل جديد للميزانية " (A/C.5/47/3). |
la Comisión Consultiva ha examinado los informes del Secretario General sobre la aplicación de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno. | UN | 180 - نظرت اللجنة الاستشارية في تقارير الأمين العام بشأن تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
la Comisión Consultiva ha examinado también el informe del Secretario General (A/C.5/49/42) sobre la financiación del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | كما نظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقرير اﻷمين العام )A/C.5/49/42( بشأن تمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
la Comisión Consultiva ha examinado el informe del Secretario General de 26 de octubre de 1999 (A/54/501). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام المؤرخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 1999 (A/54/501). |
la Comisión Consultiva ha examinado el informe del Secretario General sobre los procedimientos administrativos relativos al Centro de Comercio Internacional (CCI) (A/59/405). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية في تقرير الأمين العام عن الترتيبات الإدارية لمركز التجارة الدولية (A/59/405). |
11. el Comité Asesor examinó el tema 2 del programa en sus sesiones primera y segunda celebradas el 8 de agosto. | UN | 11- نظرت اللجنة الاستشارية في البند 2 من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والثانية المعقودتين في 8 آب/أغسطس. |
11. el Comité Asesor examinó el tema 2 del programa en su primera sesión, celebrada el 3 de agosto. | UN | 11- نظرت اللجنة الاستشارية في البند 2 من جدول الأعمال في جلستها الأولى، المعقودة في 3 آب/أغسطس. |
52. En su novena sesión, celebrada el 7 de agosto, el Comité Asesor examinó el tema 5 del programa. | UN | 52- في الجلسة التاسعة المعقودة في 7 آب/أغسطس، نظرت اللجنة الاستشارية في البند 5 من جدول الأعمال. |
44. En su séptima sesión, el 6 de agosto, el Comité Asesor examinó el tema 5 del programa. | UN | 44- في الجلسة السابعة المعقودة في 6 آب/أغسطس، نظرت اللجنة الاستشارية في البند 5 من جدول الأعمال. |
Esa propuesta también ha sido examinada por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, y se formulará de modo definitivo en el contexto del proceso presupuestario. | UN | وقد نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية أيضا في هذا الاقتراح، وسيستكمل في سياق عملية الميزانية. |