Documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de la prevención del delito y la justicia penal | UN | وثيقة نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Documento examinado por la Asamblea General en relación | UN | وثيقة نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة |
Documento examinado por la Asamblea General en relación con | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل |
En respuesta a esta solicitud, la Secretaría publicó una nota titulada " Nota analítica y de antecedentes sobre las prácticas y los métodos de trabajo de las Comisiones Principales " (A/58/CRP.5), que la Mesa examinó en consultas oficiosas de participación abierta (A/61/483, pág. 14, y A/62/608). | UN | استجابة لهذا الطلب، عممت الأمانة العامة مذكرة معنونة " مذكرة تاريخية وتحليلية بشأن ممارسات اللجان الرئيسية وأساليب عملها " (A/58/CRP.5) التي نظرت فيها الجمعية العامة في مناقشات غير رسمية مفتوحة. (A/61/483، ص 15، و A/62/608). |
La política de mi Gobierno respecto de Cuba ha evolucionado considerablemente desde que la Asamblea General consideró esta cuestión por última vez. | UN | لذلك فإن سياسة حكومتي تجاه كوبا تطورت بشكل كبير منذ آخر مرة نظرت فيها الجمعية العامة في هذه المسألة. |
Documentos examinados por la Asamblea General en relación con | UN | الوثائق التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يلي بحالات |
Documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión del programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة بخصوص مسألة برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم |
Documento examinado por la Asamblea General en relación con las cuestiones indígenas | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة في ما يتصل بقضايا الشعوب الأصلية |
Documento examinado por la Asamblea General en relación con la eliminación del racismo y la discriminación racial | UN | وثيقة نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بموضوع القضاء على العنصرية والتمييز العنصري |
Documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de la prevención del delito y la justicia penal | UN | وثيقة نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de la promoción y protección de los derechos del niño | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها |
Documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de los derechos de los pueblos indígenas | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة في ما يتصل بمسألة حقوق الشعوب الأصلية |
Documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de los derechos de los pueblos indígenas | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة حقوق الشعوب الأصلية |
Documento examinado por la Asamblea General en relación con el tema titulado " desarrollo social, incluidas cuestiones relativas a la situación social en el mundo y a los jóvenes, | UN | الوثائق التي نظرت فيها الجمعية العامة بصدد مسألة التنمية الاجتماعية، بما فيها المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعيــــة فــي العالــــم وبالشبــــاب والمسنيــن |
49/447. Documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de la prevención del delito y la justicia penal | UN | ٤٩/٤٤٧ - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة بصدد مسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية |
51/418. Documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de la promoción y protección de los derechos del niño | UN | ٥١/٤١٨ - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بمسألة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها |
Documento examinado por la Asamblea General en relación con la eliminación del racismo y la discriminación racial | UN | ٥١/٤١٩ - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بالقضاء على العنصرية والتفرقة العنصرية |
Documento examinado por la Asamblea General en relación con la cuestión de la promoción y protección de los derechos del niño | UN | 63/532 - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها |
En respuesta a esta solicitud, la Secretaría publicó una nota titulada " Nota analítica y de antecedentes sobre las prácticas y los métodos de trabajo de las Comisiones Principales " (A/58/CRP.5), que la Mesa examinó en consultas oficiosas de participación abierta (A/61/483, pág. 14, y A/62/608). | UN | استجابة لهذا الطلب، عممت الأمانة العامة مذكرة معنونة " مذكرة تاريخية وتحليلية بشأن ممارسات اللجان الرئيسية وأساليب عملها " (A/58/CRP.5) التي نظرت فيها الجمعية العامة في مناقشات غير رسمية مفتوحة. (A/61/483، ص 15، و A/62/608). |
En respuesta a esta solicitud, la Secretaría publicó una nota titulada " Nota analítica y de antecedentes sobre las prácticas y los métodos de trabajo de las Comisiones Principales " (A/58/CRP.5), que la Mesa examinó en consultas oficiosas de participación abierta (A/61/483, pág. 14, y A/62/608). | UN | واستجابة لهذا الطلب، عممت الأمانة العامة مذكرة معنونة " مذكرة تاريخية وتحليلية بشأن ممارسات اللجان الرئيسية وأساليب عملها " (A/58/CRP.5) التي نظرت فيها الجمعية العامة في مناقشات غير رسمية مفتوحة. (A/61/483، ص 15، و A/62/608). |
En el curso de los años, siempre que la Asamblea General consideró este tema, Zambia votó en contra del bloqueo impuesto contra Cuba. | UN | وعلى مدى اﻷعوام التي نظرت فيها الجمعية العامة فـي هـذا الموضـوع، كانـت زامبيـا تصـوت ضد الحظر المفروض على كوبا. |
Documentos examinados por la Asamblea General en relación | UN | الوثائق التي نظرت فيها الجمعية العامة في إطار |
Desde que la Asamblea General examinó por última vez la cuestión de los desplazados internos, ha continuado desarrollándose la crisis mundial en ese sentido y se ha manifestado de diversas formas. | UN | ١ - منذ المرة اﻷخيرة التي نظرت فيها الجمعية العامة في مسألة التشريد داخليا، استمرت اﻷزمة العالمية لﻷشخاص المشردين داخليا في الظهور بعدد من الطرق المختلفة. |