ويكيبيديا

    "نظرت فيها اللجنة في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fue examinado por el Comité en
        
    • el Comité examinó en
        
    • examinó la Comisión en
        
    • fueron examinados por el Comité en
        
    • examinó el Comité en
        
    • Comité lo consideró en este
        
    • considerada por el Comité en
        
    • fue considerado por el Comité en
        
    • informes de
        
    • que la Comisión examinó
        
    El segundo informe periódico se presentó con la signatura CEDAW/C/13/Add.17 y fue examinado por el Comité en su décimo periodo de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني المقدم من حكومة الفلبين، أنظر الوثيقة CEDAW/C/13/Add.17، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها العاشرة.
    El informe inicial presentado por el Gobierno de la República de Corea figura en el documento CEDAW/C/5/Add.35, que fue examinado por el Comité en su sexto período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الأولي لجمهورية كوريا، انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.35 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها السادسة.
    El segundo informe periódico presentado por el Gobierno de la República de Corea figura en el documento CEDAW/C/13/Add.28, que fue examinado por el Comité en su sexto período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني، انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.28 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثانية عشرة.
    El segundo informe figura en el documento CEDAW/C/13/Add.20, que el Comité examinó en su 12° período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الثاني، انظر الوثيقة CEDAW/C/13/Add.20 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثانية عشرة.
    El texto original del artículo 65 fue el proyecto de artículo 62 del proyecto de artículos sobre el derecho de los tratados que examinó la Comisión en 1966. UN 9 - إن أصل المادة 65 هو مشروع المادة 62 من مشاريع مواد قانون المعاهدات التي نظرت فيها اللجنة في عام 1966.
    Los tercero y cuarto informes periódicos conjuntos presentados por el Gobierno de Nueva Zelandia fueron recogidos en los documentos CEDAW/C/NZL/3-4 y Add.1 y fueron examinados por el Comité en su 17° período de sesiones. UN وللاطلاع على التقريرين الدوريين الثالث والرابع مجتمعين المقدمين من حكومة نيوزيلندا، انظر الوثائق CEDAW/C/NZL/3-4 و Add.1، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها السابعة عشرة.
    El tercer informe presentado del Gobierno de la República de Corea figura en el documento CEDAW/C/KOR/3, que fue examinado por el Comité en su 19° período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثالث، انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.3 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها التاسعة عشرة.
    El primer informe presentado por el Gobierno de Guyana figura en el documento CEDAW/C/5/Add.63, que fue examinado por el Comité en su decimotercer período de sesiones. UN لﻹطلاع على التقرير اﻷولي المقدم من حكومة غيانا، انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.63، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة.
    Los informes periódicos combinados tercero y cuarto presentados por el Gobierno del Perú figuran en el documento CEDAW/C/PER/3-4, que fue examinado por el Comité en su decimonoveno período de sesiones. Perú* UN وللاطلاع على التقريرين الثالث والرابع الموحدين المقدمين من حكومة بيرو، انظر الوثيقة CEDAW/C/PER/3-4، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها التاسعة عشرة.
    Para el informe inicial presentado por el Gobierno de El Salvador, véase el documento CEDAW/C/5/Add.19, que fue examinado por el Comité en su quinto período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الأولي المقدم لحكومة السلفادور، انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.19 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الخامسة.
    Para el segundo informe periódico presentado por el Gobierno de El Salvador, véase el documento CEDAW/C/13/Add.12, que fue examinado por el Comité en su 13° período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني المقدم من حكومة السلفادور، انظر الوثيقة CEDAW/C/13/Add.12 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة.
    * Para el informe inicial presentado por el Gobierno del Ecuador, véase CEDAW/C/5/Add.23, que fue examinado por el Comité en su quinto período de sesiones. UN * للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة إكوادور، انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.23، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الخامسة.
    Para el segundo informe periódico presentado por el Gobierno del Ecuador, véase CEDAW/C/13/Add.31, que fue examinado por el Comité en su 13° período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني المقدم من حكومة إكوادور، انظر CEDAW/C/13/Add.31، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة.
    Para el tercer informe periódico presentado por el Gobierno del Ecuador, véase CEDAW/C/ECU/3, que fue examinado por el Comité en su 13° período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثالث المقدم من حكومة إكوادور، انظر CEDAW/C/ECU/3، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة.
    En el anexo II del presente informe figura una lista que los documentos que el Comité examinó en su 13º período de sesiones. UN وللاطلاع على قائمة بالوثائق التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة، انظر المرفق الثاني لهذا التقرير.
    En el anexo II del presente informe figura una lista que los documentos que el Comité examinó en su 13º período de sesiones. UN وبغية الاطلاع على قائمة بالوثائق التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة، انظر المرفق الثاني لهذا التقرير.
    5. La Secretaría ha revisado los documentos que examinó la Comisión en su 30º período de sesiones y ha elaborado borradores iniciales de otros capítulos con la asistencia de peritos externos y tras consultar con otras organizaciones internacionales. UN ٥ - ونقحت اﻷمانة الوثائق التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثلاثين وأعدت مشاريع أولية للفصول الاضافية بمساعدة خبراء خارجيين وبالتشاور مع منظمات دولية أخرى .
    El informe inicial y segundo informe combinados presentados por el Gobierno del Paraguay, que figuran en el documento CEDAW/C/PAR/1-2, Add.1 y Add.2, fueron examinados por el Comité en su 15° período de sesiones. UN وللاطلاع على التقريرين الدوريين المجمعين الأوّل والثاني المقدمين من حكومة باراغواي، انظر CEDAW/C/PAR/1-2 وAdd.1 وAdd.2، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    B. Relator por país correspondiente a un Estado Parte que aún no ha presentado un informe inicial y cuya situación examinó el Comité en sus períodos de sesiones 52º y 53º UN المقررون القطريون للدول اﻷطراف التي لم تقدم بعد تقريراً أولياً والتي نظرت فيها اللجنة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين
    En el caso Nº 772/1997 (Y. c. Australia), el Comité lo consideró en este contexto: UN أما في القضية رقم 772/1997 (ي. ضد أستراليا) فقد نظرت فيها اللجنة في السياق التالي:
    Véase el segundo informe periódico en la nota CEDAW/C/BEL/2, considerada por el Comité en su decimoquinto período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني، انظر الوثيقة CEDAW/C/BEL/2 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    Para el informe inicial presentado por el Gobierno de Jamaica, véase el documento CEDAW/C/5/Add. 38, que fue considerado por el Comité en su séptimo período de sesiones. UN للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة جامايكا، انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.38، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها السابعة.
    VIII. Relatores por países y relatores suplentes para los informes de los Estados partes examinados por el Comité en sus períodos de sesiones 19º y 20º UN المقررون القطريون والمقررون المناوبون لتقارير الدول اﻷطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها التاسعة عشرة والعشرين
    Señala que, según las explicaciones dadas por la Secretaría en ocasiones anteriores en que la Comisión examinó este tema, su delegación había entendido que no era necesario adoptar nuevas decisiones al respecto, sino aplicar las disposiciones que todos los Estados Miembros habían aprobado y que figuran en la resolución 46/192. UN وقالت إن وفدها فهم من اﻹيضاحات التي قدمتها اﻷمانة العامة في المناسبات السابقة التي نظرت فيها اللجنة في هذا البند، أنه لا ضرورة لاتخاذ قرارات جديدة بهذا الشأن وإنما ينبغي تطبيق اﻷحكام الواردة في القرار ٤٦/١٩٢، وهي أحكام وافقت عليها جميع اﻷعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد