Le agradecería que señalara esta información a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه نظر أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه المعلومات. |
Le agradecería señalase esta comunicación a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا إذا ما وجهتم نظر أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه الرسالة. |
Le agradeceré que señale este asunto a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه نظر أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه المسألة. |
Agradecería que tuviera a bien señalar esta cuestión a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو وجهتم نظر أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه المسألة. |
Le agradecería que señalara a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad la información que figura en la presente carta. | UN | وأكون ممتنا لو وجهتم نظر أعضاء مجلس اﻷمن إلى المعلومات الواردة في هذه الرسالة. |
Le agradecería que señalara la presente y sus anexos a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y los hiciera distribuir como documento del Consejo. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتوجيه نظر أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه الرسالة ومرفقها وتعميمهما بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradeceré que se sirva señalar el informe a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض التقرير على نظر أعضاء مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien señalar esta cuestión a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن توجهوا نظر أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذا اﻷمر. |
Le agradecería que señalara la comunicación a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه نظر أعضاء مجلس اﻷمن إليها. |
Le agradecería que señalara la comunicación a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه نظر أعضاء مجلس اﻷمن إليها. |
Le agradeceré quiera tener a bien señalar este informe a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض التقرير على نظر أعضاء مجلس اﻷمن. |
Agradeceré que se señalen esta carta y su anexo a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad, y que se distribuya como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتوجيه نظر أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه الرسالة ومرفقها وبتعميمهما بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tenga a bien señalar a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad la presente carta y su anexo, y los haga distribuir como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة ومرفقها على نظر أعضاء مجلس الأمن وتعميمها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Agradecería que tuviera a bien señalar el texto de la presente y sus anexos a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وأود أن توجهوا نظر أعضاء مجلس الأمن إلى نص هذه الرسالة ومرفقيها. |
Le agradeceré que tenga a bien señalar estas observaciones a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y hacerlas distribuir como documento del Consejo de Seguridad | UN | وأغدو ممتنا لو عملتم على عرض هذه التعليقات على نظر أعضاء مجلس الأمن، وتعميمها كوثيقة للمجلس. |
Agradecería que tuviera a bien señalar este asunto a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على نظر أعضاء مجلس الأمن. |
Le agradeceré que tenga a bien señalar este asunto a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه نظر أعضاء مجلس الأمن إلى هذه المسألة. |
Le agradecería que tuviera a bien señalar esta carta y sus anexos a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو أن توجهوا نظر أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة وضميمتها. |