ويكيبيديا

    "نظر المكتب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Mesa examinó
        
    • la Mesa consideró
        
    • la Mesa estudió
        
    • la UNOPS ha estudiado
        
    • la Mesa Ampliada examinó
        
    • examinada la cuestión por la Mesa
        
    • examinó una
        
    • la atención de la oficina
        
    En la misma sesión, la Mesa examinó una solicitud presentada por Kazajstán (A/62/232) para que se incluyera en el programa un tema adicional titulado: UN 3 - وفي الجلسة ذاتها نظر المكتب في طلب تقدمت به كازاخستان (A/62/232) لإدراج بند إضافي في جدول الأعمال بعنوان:
    la Mesa examinó el proyecto de programa del sexagésimo cuarto período de sesiones presentado por el Secretario General en su memorando (A/BUR/64/1 y Corr.1). UN 44 - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة الرابعة والستين المقدم من الأمين العام في مذكرته A/BUR/64/1) و Corr.1).
    2. En la misma sesión, la Mesa examinó una solicitud presentada por el Secretario General (A/48/238) para la inclusión en el programa de un tema adicional titulado: UN ٢ - وفي الجلسة نفسها، نظر المكتب في طلب تقدم به اﻷمين العام (A/48/238) ﻹدراج بند اضافي في جدول اﻷعمال، عنوانه:
    Conforme a la mencionada decisión de la CP 7, la Mesa consideró también las principales conclusiones y recomendaciones de diez planes de acción elaborados en el marco de las autoevaluaciones de la capacidad nacional. UN وعملاً بمقرر الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف المذكور آنفاً، نظر المكتب أيضاً في الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية ل10 خطط عمل تم وضعها في إطار عمليات التقييم الذاتي للقدرات الوطنية.
    Sobre la base de esa recomendación, la Mesa estudió detenidamente la posibilidad de invitar expertos al actual período de sesiones. UN وعلى أساس تلك التوصية، نظر المكتب بتأن في إمكانية دعوة خبراء لدورة هذا العام.
    35. la Mesa examinó el proyecto de programa del cuadragésimo noveno período de sesiones que había presentado el Secretario General en su memorando (A/BUR/49/1 y Add.1). UN ٣٥ - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين الذي قدمه اﻷمين العام في مذكرته A/BUR/49/1) و (Add.1.
    la Mesa examinó el proyecto de programa del quincuagésimo período de sesiones que había presentado el Secretario General en su memorando (A/BUR/50/1 y Add.1). UN ٣٨ - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة الخمسين الذي قدمه اﻷمين العام في مذكرته A/BUR/50/1) و (Add.1.
    la Mesa examinó el proyecto de programa del quincuagésimo segundo período de sesiones que había presentado el Secretario General en su memorando (A/BUR/52/1). UN ٣٩ - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين الذي قدمه اﻷمين العام في مذكرته A/BUR/51/1)(.
    III. Aprobación del programa la Mesa examinó el proyecto de programa del quincuagésimo sexto período de sesiones presentado por el Secretario General en su memorando (A/BUR/56/1 y Add.1). UN 53 - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة السادسة والخمسين الذي قدمه الأمين العام في مذكرته A/BUR/56/1) و Add.1).
    Asimismo en su cuarta sesión, la Mesa examinó una solicitud presentada por el Perú (A/57/232) de que en el programa del quincuagésimo séptimo período de sesiones se incluyese un tema suplementario, titulado: UN وفي الجلسة الرابعة أيضا، نظر المكتب في طلب مقدم من بيرو (A/57/232) بإدراج بند إضافي في جدول الأعمال عنوانه:
    la Mesa examinó el proyecto de programa del quincuagésimo séptimo período de sesiones presentado por el Secretario General en su memorando (A/BUR/57/1). UN 63 - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين الذي قدمه الأمين العام في مذكرته A/BUR/57/1)).
    En la misma sesión, la Mesa examinó una solicitud, presentada por los Países Bajos (A/58/234), de inclusión en el programa del quincuagésimo octavo período de sesiones de un tema adicional titulado: UN 2 - وفي الجلسة نفسها، نظر المكتب في طلب قدمته هولندا (A/58/234) لتضمين جدول الأعمال بندا إضافيا بالعنوان التالي:
    la Mesa examinó el proyecto de programa del quincuagésimo octavo período de sesiones presentado por el Secretario General en su memorando (A/BUR/58/1 y Corr.1 y Add.1). UN 38 - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين الذي قدمه الأمين العام في مذكرته A/BUR/58/1) و Add.1).
    Además del segundo examen y evaluación quinquenales en 2004, la Mesa examinó distintas opciones para conmemorar el décimo aniversario de la aprobación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. UN 10 - وإلى جانب الاستعراض والتقييم الخمسيين، للمرة الثانية، في عام 2004، نظر المكتب في الخيارات المحتملة المتعلقة بالاحتفال بالذكرى العاشرة لإقرار برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    la Mesa examinó el proyecto de programa del quincuagésimo noveno período de sesiones presentado por el Secretario General en su memorando (A/BUR/59/1). UN 45 - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين الذي قدمه الأمين العام في مذكرته A/BUR/59/1)).
    En la misma sesión, la Mesa examinó la solicitud presentada por Costa Rica (A/60/235) de que se incluyera en el programa un tema adicional titulado: UN 2 - وفي الجلسة نفسها نظر المكتب في طلب مقدم من كوستاريكا (A/60/235) لإدراج بند إضافي في جدول الأعمال بعنوان:
    IV. Aprobación del programa la Mesa examinó el proyecto de programa del sexagésimo período de sesiones presentado por el Secretario General en su memorando (A/BUR/60/1 y Add.1). UN 48 - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة الستين المقدم من الأمين العام في مذكرته A/BUR/60/1) و (Add.1.
    2. En la misma sesión, la Mesa consideró una solicitud presentada por Barbados (A/47/917) de que se incluyera en el programa un tema adicional titulado: UN ٢ - وفي الجلسة ذاتها، نظر المكتب في طلب مقدم من بربادوس (A/47/917) بإدراج بند اضافي في جدول اﻷعمال بعنوان:
    Sobre la base de esa recomendación, la Mesa estudió detenidamente el año pasado la posibilidad de invitar a expertos para el período de sesiones de este año. UN وعلى أساس تلك التوصية، نظر المكتب بتأن في العام الماضي في إمكانية دعوة خبراء لدورة هذا العام.
    59. la UNOPS ha estudiado las carencias señaladas y ha concluido que considera que el Comité Asesor de Estrategia y Auditoría es un órgano consultivo independiente cuyos miembros tienen experiencia significativa y pertinente en finanzas o supervisión interna. UN 59 - نظر المكتب في الثغرات التي تم تحديدها وخلص إلى أن أعضاء اللجنة الاستشارية للاستراتيجية ومراجعة الحسابات يشكلون هيئة استشارية مستقلة ذات خبرة مالية أو خبرة رقابية داخلية كبيرة وهامة.
    6. En su tercera reunión, la Mesa Ampliada examinó la cuestión del tema de la séptima reunión de la Conferencia de las Partes. UN 6 - وقد نظر المكتب الموسع، في اجتماعه الثالث، في مسألة اختيار موضوع رئيسي للاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف.
    66. Se podrá proporcionar información adicional sobre la fase de alto nivel en una adición de este documento, una vez examinada la cuestión por la Mesa y el gobierno anfitrión. UN 66- ويمكن إتاحة معلومات أخرى عن الجزء الرفيع المستوى في إضافة لهذه الوثيقة بعد نظر المكتب والحكومة المضيفة فيها.
    En la misma sesión, la Mesa también examinó una solicitud presentada por Italia (A/51/235) de que se incluyera en el programa un tema adicional titulado: UN ٢ - وفي نفس الجلسة نظر المكتب أيضا في طلب مقدم من إيطاليا )A/51/235( ﻹدراج بند إضافي في جدول اﻷعمال بعنوان:
    Posteriormente se señaló a la atención de la oficina en el país un informe reciente sobre el FNUAP y los enfoques para todo el sector. UN وقد عرض مؤخرا تقرير عن الصندوق والنهج الشاملة للقطاعات على نظر المكتب القطري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد