ويكيبيديا

    "نظم بيانات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sistemas de datos
        
    • Informática
        
    • sistemas de bases de datos
        
    • sistemas de información
        
    Un profesor de la Universidad de Zimbabwe recibió una beca para estudiar sistemas de datos sobre la composición de los alimentos en el Instituto de Investigaciones sobre Cultivos y Alimentos de Nueva Zelandia. UN ومنح أحد موظفي جامعة زمبابوي زمالة تدريبية لدراسة نظم بيانات تركيب اﻷغذية في معهد بحوث المحاصيل واﻷغذية في نيوزيلندا.
    En primer lugar, persiste el problema de la insuficiente notificación, ya que los países elaboran amplios sistemas de datos pero no transmiten la información a los organismos internacionales. UN فأولا، لا تزال مشكلة نقص اﻹبلاغ قائمة ﻷن البلدان تجمع نظم بيانات شاملة دون اﻹبلاغ عنها إلى المنظمات الدولية.
    Subrayó la importancia de contar con apoyo internacional para establecer y consolidar sistemas de datos en los países con programas en ejecución. UN وأبرزت أهمية تقديم الدعم الدولي ﻹنشاء وتعزيز نظم بيانات في بلدان البرنامج.
    Señaló que sin buenos sistemas de datos no se podía disponer de elementos de referencia y medir los progresos logrados en la consecución de las metas de las conferencias. UN ولاحظت أنه بدون نظم بيانات جيدة لن يتاح الحصول على مؤشرات لقياس التقدم المحرز في تحقيق أهداف المؤتمر.
    También se efectuó una evaluación de expertos de la gestión de los sistemas de datos de las prisiones a fin de dotar a las cárceles seleccionadas de capacidad Informática para llevar registros y archivos. UN كما أجري تقييم فني لإدارة نظم بيانات السجون بما يكفل تزويد السجون المستهدفة للإصلاح، بما يلزمها من قدرة على التسجيل وحفظ الملفات بمساعدة الحاسوب.
    El Presidente del subcomité del Programa (Profesor Kiyohumi Yumoto, de la Universidad de Kyushu) y otros miembros del subcomité están avanzando en el cumplimiento de sus planes de despliegue de instrumentos, y están construyendo sistemas de bases de datos de acceso público. UN وإنَّ رئيس اللجنة الفرعية للبرنامج المذكور (كييوهومي يوموتو من جامعة كيوشو) وأعضاء آخرون يسيرون قُدما في خططهم لنشر أجهزتهم - وينشئون نظم بيانات يتاح الاطّلاع عليها للجمهور.
    Subrayó la importancia de contar con apoyo internacional para establecer y consolidar sistemas de datos en los países con programas en ejecución. UN وأبرزت أهمية تقديم الدعم الدولي لإنشاء وتعزيز نظم بيانات في بلدان البرنامج.
    Señaló que sin buenos sistemas de datos no se podía disponer de elementos de referencia y medir los progresos logrados en la consecución de las metas de las conferencias. UN ولاحظت أنه بدون نظم بيانات جيدة لن يتاح الحصول على مؤشرات لقياس التقدم المحرز في تحقيق أهداف المؤتمر.
    El UNICEF apoyó en varios países el establecimiento de sistemas de datos e iniciativas tendientes a facilitar el análisis estadístico desglosado por sexo. UN ودعمت اليونيسيف بإنشاء نظم بيانات ومبادرات تحليل البيانات الإحصائية الموزعة حسب نوع الجنس في عدد من البلدان.
    Del mismo modo, los países que están creando desde el principio sus sistemas de datos sobre el comercio de servicios de filiales extranjeras deberían considerar la viabilidad de suministrar información sobre el aspecto relativo a los productos. UN وبالمثل فالبلدان التي تقيم نظم بيانات إحصاءات فاتس من القاعدة إلى أعلى ينبغي أن تدرس جدوى النص على بعد للمنتجات.
    Propusieron que dichos sistemas de información se conectaran con sistemas de datos afines. UN واقترحت الأطراف ربط نظم المعلومات هذه بما يتصل بها من نظم بيانات.
    :: Conseguir sistemas de datos que ofrezcan respuestas actualizadas, desglosadas, pertinentes y oportunas, e información estratégica UN :: ضمان إنشاء نظم بيانات توفر باستمرار تعقيبات ومعلومات استراتيجية ذات صلة، ومفصلة، وفي الوقت المناسب
    Muchas de las organizaciones no gubernamentales especializadas han establecido sistemas de datos y operaciones sobre el terreno y han creado por su cuenta asociaciones con grupos sobre el terreno, en particular en países en desarrollo. UN وقد قام العديد من المنظمات غير الحكومية ذات الخبرة بإنشاء نظم بيانات وعمليات ميدانية، ولها شراكات خاصة بها مع مجموعات عاملة على أرض الواقع، وخاصة في البلدان النامية.
    La Directora Ejecutiva convino en que era necesario ayudar a todos los países a establecer o consolidar sistemas de datos. UN ووافقت على أنه من الضروري مساعدة جميع البلدان على وضع نظم بيانات و/أو تعزيزها.
    La Directora Ejecutiva convino en que era necesario ayudar a todos los países a establecer o consolidar sistemas de datos. UN ووافقت على أنه من الضروري مساعدة جميع البلدان على وضع نظم بيانات و/أو تعزيزها.
    La plataforma del ENVISAT consta de 10 instrumentos que proporcionarán sistemas de datos en diversas esferas relacionadas con la observación de la Tierra, entre ellas las masas continentales, los océanos, la atmósfera y los casquetes glaciares. UN ومنصة إنفيسات مجهزة بعشرة أجهزة ينتظر منها أن توفر نظم بيانات في عدد من مجالات رصد الأرض، كالكتل الأرضية والمحيطات والغلاف الجوي وحقول الجليد.
    En el ámbito de la ingeniería, los expertos del Organismo de Transporte Terrestre de Singapur utilizan sistemas de datos actualizados y exhaustivos y análisis de las tendencias en materia de accidentes a fin de incorporar prácticas seguras a la planificación, el diseño y la gestión de las carreteras. UN وفي مجال الهندسة، يستعمل خبراء من سلطة النقل البري في سنغافورة نظم بيانات مستكملة وشاملة وتحليل لاتجاه الحوادث لإدخال ممارسات السلامة في تخطيط وتصميم وإدارة الطرق.
    4. Alienta al PNUD y el UNFPA a que utilicen sistemas de datos sobre control financiero y supervisión para mitigar mejor los riesgos relacionados con la ejecución de los programas; UN 4 - يشجع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان على استخدام نظم بيانات للرصد والمراقبة المالية لتحسين التخفيف من أثر المخاطر المتصلة بتنفيذ البرامج؛
    4. Alienta al PNUD y el UNFPA a que utilicen sistemas de datos sobre control financiero y supervisión para mitigar mejor los riesgos relacionados con la ejecución de los programas; UN 4 - يشجع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان على استخدام نظم بيانات للرصد والمراقبة المالية لتحسين التخفيف من أثر المخاطر المتصلة بتنفيذ البرامج؛
    Oficial de programas (Informática) (P-3) UN موظف برنامج (نظم بيانات) (ف - 3)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد